Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen landen toetreden " (Nederlands → Duits) :

Met de uitbreiding zullen landen toetreden waar het nationale inkomen per inwoner veel lager is dan het communautaire gemiddelde. In 1999 is het structuurbeleid voor de bestaande Gemeenschap hervormd (Agenda 2000) om het doeltreffender te maken. Daarbij is voor de periode 2000-2006 in totaal 213 miljard EUR uitgetrokken voor de huidige 15 lidstaten (voor de periode 1994-1999 was dat 208 miljard EUR).

Damit die Union für die Erweiterung gewappnet ist, bei der Staaten mit deutlich niedrigerem Sozialprodukt beitreten werden, wurde 1999 die Strukturpolitik der Gemeinschaft zur Erhöhung ihrer Effizienz reformiert und ihre Mittelausstattung für den Zeitraum 2000-2006 von 208 auf 213 Mrd. Euro erhöht.


Voor de acht door ISPA begunstigde landen die in 2004 zullen toetreden, lopen de gedeconcentreerde activiteiten tot april 2004, terwijl voor Bulgarije en Roemenië de activiteiten in deze vorm na die datum zullen doorlopen.

Die Maßnahmen zur Dekonzentration dauern in den 8 begünstigten ISPA-Ländern, die der EU im Jahr 2004 beitreten werden, noch bis April 2004 und werden in Bulgarien und Rumänien über diesen Termin hinaus fortgesetzt.


Deze landen zullen in 2007 tot de Unie toetreden.

Diese beiden Länder werden der Union 2007 beitreten.


1. dringt er bij alle EU-lidstaten op aan het CCM vóór 1 augustus 2010 met spoed te ondertekenen en te ratificeren, waaronder de landen die niet hebben ondertekend, te weten Estland, Finland, Griekenland, Letland, Polen, Roemenië en Slowakije, en de landen die wel hebben ondertekend, maar nog niet geratificeerd, te weten Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische republiek, Hongarije, Italië, Litouwen, Nederland, Portugal en Zweden; herinnert eraan dat het CCM op 1 augustus 2010 in werking treedt en dat de staten na deze datum in een eenstapsproces tot het verdrag zullen moeten to ...[+++]

1. fordert alle EU-Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, das Übereinkommen über Streumunition (CCM) vor dem 1. August 2010 zu unterzeichnen, einschließlich der Staaten, die das Übereinkommen nicht unterzeichnet haben (Estland, Finnland, Griechenland, Lettland, Polen, Rumänien und Slowakei) und der Staaten, die das Übereinkommen zwar unterzeichnet, jedoch noch nicht ratifiziert haben (Bulgarien, Zypern, Tschechische Republik, Ungarn, Italien, Litauen, Niederlande, Portugal und Schweden); verweist darauf, dass das CCM am 1. August 2010 in Kraft ...[+++]


1. dringt er bij alle EU-lidstaten op aan het CCM met spoed te ondertekenen en te ratificeren vóór 1 augustus 2010, met name de landen die het verdrag nog niet hebben ondertekend, Estland, Finland, Griekenland, Letland, Polen, Roemenië en Slowakije, en de landen die het verdrag ondertekend maar nog niet geratificeerd hebben, zoals Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische Republiek, Hongarije, Italië, Litouwen, Nederland, Portugal en Zweden; herinnert eraan dat het CCM op 1 augustus in werking treedt en dat de staten na deze datum in een eenstapsproces tot het verdrag zullen moeten to ...[+++]

1. fordert alle EU-Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, das Übereinkommen über Streumunition (CCM) vor dem 1. August 2010 zu unterzeichnen, einschließlich der Staaten, die das Übereinkommen nicht unterzeichnet haben (Estland, Finnland, Griechenland, Lettland, Polen, Rumänien und die Slowakei) und der Staaten, die das Übereinkommen zwar unterzeichnet, jedoch noch nicht ratifiziert haben (Bulgarien, Zypern, die Tschechische Republik, Ungarn, Italien, Litauen, Niederlande, Portugal und Schweden); verweist darauf, dass das CCM am 1. August 2010 ...[+++]


E. overwegende dat tien kandidaat-landen in 2004 tot de Europese Unie zullen kunnen toetreden, mits zij met de tenuitvoerlegging van hun hervormingen blijven doorgaan,

E. in der Erwägung, dass zehn dieser Bewerberländer in der Lage sein werden, der Europäischen Union im Jahr 2004 beizutreten, vorausgesetzt, sie behalten ihren Reformkurs bei,


28. verwacht dat de Commissie later dit jaar een geactualiseerd draaiboek presenteert voor die landen die niet zullen kunnen toetreden met de eerste golf; vindt het uiterst belangrijk om intensiever voort te gaan met politieke en financiële steun aan de resterende kandidaatlanden bij hun streven om toe te treden tot de EU;

28. erwartet, dass die Kommission Ende des Jahres 2002 einen aktualisierten "Fahrplan" für diejenigen Kandidatenländer vorlegt, die nicht in der ersten Welle beitreten können; legt großen Wert darauf, dass die übrigen Kandidatenländer bei ihren Bemühungen im Hinblick auf den EU-Beitritt weiterhin politisch und finanziell verstärkt unterstützt werden;


20. verwacht dat de Commissie later dit jaar een geactualiseerd draaiboek presenteert voor die landen die niet zullen kunnen toetreden met de eerste golf; vindt het uiterst belangrijk om intensiever voort te gaan met politieke en financiële steun aan de resterende kandidaatlanden bij hun streven om toe te treden tot de EU;

20. erwartet, dass die Kommission Ende dieses Jahres einen aktualisierten „Fahrplan“ für diejenigen Beitrittsländer vorlegt, die nicht in der ersten Welle beitreten können; legt großen Wert darauf, dass die übrigen Beitrittsländer bei ihren Bemühungen im Hinblick auf den EU-Beitritt weiterhin politisch und finanziell verstärkt unterstützt werden;


De mogelijkheden om in de begunstigde landen die niet in 2004 tot de Europese Unie toetreden, namelijk Bulgarije en Roemenië, steun te verlenen voor de voorbereiding van plattelandsgemeenschappen op het uitstippelen en uitvoeren van plaatselijke strategieën voor plattelandsontwikkeling, moeten worden gelijkgetrokken met de mogelijkheden die op dit gebied zullen bestaan voor de begunstigde landen die op 1 mei 2004 tot de Europese Un ...[+++]

Die Möglichkeiten zur Förderung von Maßnahmen, mit denen die Landbevölkerung in den Empfängerländern, die 2004 nicht der Europäischen Union beitreten, d. h. Bulgarien und Rumänien, in die Lage versetzt werden soll, lokale Strategien zur Entwicklung des ländlichen Raums zu konzipieren und umzusetzen, sollten an die Fördermöglichkeiten in den Empfängerländern angeglichen werden, die der Union am 1. Mai 2004 beigetreten sind.


Gezien de bijzondere situatie van de regio's in de tien landen die naar verwachting nog in de huidige programmeringsperiode tot de Europese Unie zullen toetreden, en overeenkomstig de gemeenschappelijke standpunten die de Europese Unie heeft ingenomen voor de onderhandelingen over hoofdstuk 21 "Regionaal beleid en coördinatie van structurele instrumenten", heeft de Commissie besloten om "aanvullende indicatieve richtsnoeren" te publiceren.

Angesichts der besonderen Lage der Regionen der zehn Beitrittsländer, die der Europäischen Union im Laufe der gegenwärtigen Programmperiode beitreten sollen und gemäss der gemeinsamen Positionen der Europäischen Union für die Verhandlung von Kapitel 21 ,Regionalpolitik und Koordinierung der Strukturinstrumente", hat die Kommission beschlossen, ,zusätzliche indikative Leitlinien" zu veröffentlichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen landen toetreden' ->

Date index: 2022-07-20
w