Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen moeten redden " (Nederlands → Duits) :

In deze tijden van crisis willen ze hun begroting in evenwicht brengen, en ik denk dat we het zullen moeten redden met het aandeel van het bbp dat we nu krijgen.

In der Krise und im Zuge der Haushaltskonsolidierung müssen wir uns vermutlich mit dem, was wir bisher haben, diesem prozentualen Ansatz am BIP, begnügen.


Met het oog hierop hoop ik dat de amendementen die wij nog op de valreep hebben ingediend om het verslag zijn definitieve vorm te geven, door onze collega’s zullen worden overgenomen, net zoals gebeurd is in het debat in de commissie, en ik hoop werkelijk dat dit instrument zal kunnen dienen om degenen te redden die wij moeten redden, en dat zijn niet alleen de visserijbestanden, maar ook de bevolkingsgroepen die daarvan afhankelijk zijn.

Daher hoffe ich, dass die von uns in letzter Minute zum Abschluss des Berichts vorgelegten Änderungen von meinen Kolleginnen und Kollegen hier angenommen werden, wie es bereits während der Aussprache unseres Ausschusses geschehen ist. Und ich hoffe wirklich, dass sich der Bericht als nützliches Hilfsmittel erweisen wird, um die zu schützen, die geschützt werden müssen: Nicht nur die Fischbestände, sondern auch die Gemeinschaften, die davon leben.


Met het oog hierop hoop ik dat de amendementen die wij nog op de valreep hebben ingediend om het verslag zijn definitieve vorm te geven, door onze collega’s zullen worden overgenomen, net zoals gebeurd is in het debat in de commissie, en ik hoop werkelijk dat dit instrument zal kunnen dienen om degenen te redden die wij moeten redden, en dat zijn niet alleen de visserijbestanden, maar ook de bevolkingsgroepen die daarvan afhankelijk zijn.

Daher hoffe ich, dass die von uns in letzter Minute zum Abschluss des Berichts vorgelegten Änderungen von meinen Kolleginnen und Kollegen hier angenommen werden, wie es bereits während der Aussprache unseres Ausschusses geschehen ist. Und ich hoffe wirklich, dass sich der Bericht als nützliches Hilfsmittel erweisen wird, um die zu schützen, die geschützt werden müssen: Nicht nur die Fischbestände, sondern auch die Gemeinschaften, die davon leben.


Ik wil ervoor waarschuwen dat, als wij niet waakzamer worden en meer begrip tonen voor de unieke en onvervangbare functie die landbouwers in de samenleving vervullen, toekomstige generaties en parlementariërs de landbouw noodgedwongen van de ondergang zullen moeten redden.

Wenn wir nicht wachsamer werden und mehr Verständnis für die einzigartige und unersetzliche Rolle der Landwirte in der Gesellschaft aufbringen, dann werden künftige Generationen und Parlamentsabgeordnete gezwungen sein, zu reagieren und die Landwirtschaft zu retten.


Ik wil ervoor waarschuwen dat, als wij niet waakzamer worden en meer begrip tonen voor de unieke en onvervangbare functie die landbouwers in de samenleving vervullen, toekomstige generaties en parlementariërs de landbouw noodgedwongen van de ondergang zullen moeten redden.

Wenn wir nicht wachsamer werden und mehr Verständnis für die einzigartige und unersetzliche Rolle der Landwirte in der Gesellschaft aufbringen, dann werden künftige Generationen und Parlamentsabgeordnete gezwungen sein, zu reagieren und die Landwirtschaft zu retten.




Anderen hebben gezocht naar : zullen moeten redden     onze collega’s zullen     wij moeten     degenen te redden     ondergang zullen moeten redden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen moeten redden' ->

Date index: 2024-04-13
w