Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen méér moeten " (Nederlands → Duits) :

Die zullen nader moeten worden beoordeeld[17], waarbij onder meer rekening zal worden gehouden met andere taken die Europol in de toekomst misschien zal moeten uitvoeren en met de algemene context van het personeelsbeleid van de EU‑agentschappen.

Der Mittelbedarf wird insbesondere im Lichte etwaiger sonstiger, möglicherweise von Europol künftig übernommener Aufgaben und des allgemeinen Rahmens der Personalausstattung von EU-Agenturen näher zu prüfen[17] sein.


Hoewel het onderzoek aantoont dat er ten opzichte van gegevens van vroeger datum duidelijk vooruitgang geboekt is, zullen de inspanningen moeten worden voortgezet. Er zal vooral meer moeten worden gedaan in díe sectoren waar vrouwen ondervertegenwoordigd zijn.

Die Untersuchung lässt zwar eine deutliche Verbesserung gegenüber früher erhobenen Daten erkennen, doch müssen die Anstrengungen in den Bereichen, in denen Frauen nach wie vor unterrepräsentiert sind, fortgesetzt bzw. verstärkt werden.


Dat is een stap in de goede richting, maar we zullen meer moeten doen.

Es ist ein positiver Schritt in dieser Richtung, aber wir müssen noch mehr tun.


We kunnen in Europa trots zijn op hetgeen we op het gebied van ontwikkeling hebben gedaan, maar we zullen meer moeten doen.

Die Gemeinschaft kann stolz auf ihren Einsatz in der Entwicklungszusammenarbeit sein, doch es stimmt, dass wir noch mehr tun können.


Banken die overgaan op een meer verfijnde benadering zullen meer moeten besteden, maar alleen wanneer hieraan een verantwoord zakelijk besluit ten grondslag ligt en de opbrengsten hoger zullen zijn dan de kosten.

Banken, die zu komplizierteren Konzepten übergehen, werden mehr ausgeben müssen, was sie allerdings nur dann tun werden, wenn die Entscheidung unternehmerisch klug ist und der Nutzen die Kosten übersteigt.


We zullen meer moeten doen om de EU-websites uit te breiden, niet alleen om alle burgers van de EU toegang te verschaffen tot hun vertegenwoordigers, maar ook om hun frustraties te verminderen.

Deshalb müssen wir mehr an der Verbreitung dieser Informationskultur arbeiten. Wir müssen die Websites der EU weiter ausbauen, damit nicht nur sämtliche Bürger Zugang zu ihren Vertretern haben, sondern damit auch Frust abgebaut wird.


Open raadplegingen (van onder meer groepen van belanghebbenden) zullen een centrale rol blijven spelen en zullen verplicht moeten worden georganiseerd voordat enigerlei wetgeving als noodzakelijk kan worden aangemerkt.

Offene Konsultationen (auch mit den Interessengruppen) werden weiterhin eine zentrale Rolle spielen und vor der Abfassung von Rechtsvorschriften durchzuführen sein.


Het is van groot belang dat er meer middelen worden gereserveerd voor dit fonds, om te garanderen dat er steun kan worden gegeven aan de traditionele kustvisserij. Bovendien zullen er investeringen moeten worden gedaan in de renovatie en modernisering van de vloot. Ook zal er geld beschikbaar moeten worden gesteld voor maatregelen ter verzachting van de sociaal-economische gevolgen van het terugbrengen van de visserij-inspanning. De herstelplannen zullen gefinancierd moeten worden en er zal steun moeten worden gegeven voor de met de v ...[+++]

Die Aufstockung der für diesen Fonds eingestellten Haushaltsmittel wird entscheidend dafür sein, dass die Unterstützung für die traditionelle kleine Küstenfischerei sichergestellt ist, Investitionen in die Erneuerung und Modernisierung der Flotte abgesichert sind, sozioökonomische Maßnahmen zum Ausgleich für die Reduzierung des Fischereiaufwands ergriffen werden, Wiederauffüllungspläne finanziert werden und Verarbeitung und Vermarktung im Bereich der Aquakultur unterstützt werden, und zwar unter Einbeziehung der Fischer und ihrer Berufsverbände entsprechend dem Grundsatz des Ko-Managements.


Mobiliteit // De sociale partners, de lidstaten en de instellingen van de Gemeenschap zullen méér moeten doen om de portabiliteit van aanvullende pensioenaanspraken te verbeteren.

Mobilität // "Die Sozialpartner, die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaftsorgane sollten sich intensiver um die Verbesserung der Übertragbarkeit bemühen.


De sociale partners, de lidstaten en de instellingen van de Gemeenschap zullen méér moeten doen om de portabiliteit van aanvullende pensioenaanspraken te verbeteren.

Die Sozialpartner, die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaftsorgane sollten sich intensiver um die Verbesserung der Übertragbarkeit bemühen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen méér moeten' ->

Date index: 2021-12-12
w