Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen nu dus moeten gaan kijken " (Nederlands → Duits) :

We zullen nu dus moeten gaan kijken naar het juridisch kader en de gerechtelijke implicaties van dit gegeven.

Offenkundig müssen wir uns nun um den rechtlichen Aspekt und den Rechtsrahmen für all dies kümmern.


Veranderingen op het gebied van energiesystemen vergen veel tijd. Acties die vandaag van start gaan garanderen dus geenszins dat de structurele veranderingen die nodig zijn voor de omvorming tot een koolstofarme economie volledig zullen zijn ingevoerd in de periode van nu tot 2020 waarop deze strategie betrekking heeft.

Wegen der bei Änderungen des Energiesystems gegebenen langen Vorlaufzeiten ist nicht gewährleistet, dass die für den Übergang zu einem Energiesystem mit geringem CO2-Ausstoß erforderlichen strukturellen Änderungen innerhalb des Zeitraums bis 2020, für den diese Strategie gilt, zum Abschluss gebracht werden.


Op het moment dat wij straks zullen moeten gaan kijken of die overheidssteun van 2,7 miljard euro mag worden toegezegd op basis van een saneringsplan, op basis van een studie van een onafhankelijk studiebureau, op een moment dat wij met zijn allen in Vlaanderen weten dat Opel wel degelijk kansen heeft, dan zeg ik u, mijnheer de commissaris, u handelt hier als een defaitistisch man.

Deshalb muss ich Ihnen, Herr Kommissar, sagen, dass Sie hier defätistisch agieren, und das zu einem Zeitpunkt, wo wir demnächst prüfen müssen, ob es auf der Grundlage eines Sanierungsplans (der auf einer Studie einer unabhängigen Consultingfirma basiert) zulässig ist, 2,7 Milliarden EUR an staatlicher Beihilfe zu versprechen, zu einer Zeit, da wir alle in Flandern wissen, dass Opel tatsächlich Optionen hat.


Ook voor verwarmingsbrandstoffen zal de nieuwe richtlijn de huidige verstorende behandeling van energieproducten opheffen door de lidstaten te verplichten hetzelfde belastingniveau toe te passen per t/CO2 en per GJ. Dit betekent bijvoorbeeld dat de nu zeer lage belastingtarieven voor steenkool, het product met de hoogste CO2-inhoud, omhoog zullen moeten gaan.

Bei den Heizstoffen wird die neue Richtlinie ebenfalls die derzeitige wettbewerbsverzerrende Behandlung von Energieprodukten beseitigen, indem sie die Mitgliedstaaten verpflichtet, denselben Steuersatz je Tonne CO2 und je GJ anzuwenden.


De werkzaamheden zullen nu vooral gaan over de administratieve en technische aangelegenheden die nog moeten worden opgelost, zoals het mechanisme voor klachten en sancties.

Die Arbeit wird sich nun darauf konzentrieren, die administrativen und technischen Fragen zu regeln, einschließlich z.B. des Beschwerde- und Sanktionsmechanismus.


Duidelijk is ook dat we voor dit debat over inkomsten opnieuw zullen moeten gaan kijken naar onze prioriteiten bij de uitgaven.

Fest steht auch, dass die Diskussion über die Einnahmen eine Neubewertung der Prioritäten auf der Ausgabenseite erforderlich macht.


We zullen nu dus de inhoud van de 150 geleverde bijdragen moeten analyseren.

Deshalb werden wir jetzt die im Rahmen der 150 Beiträge eingegangenen Informationen zu analysieren haben.


De nieuwe lidstaten die de rechtstreekse steun uitkeren in de vorm van "één enkele areaalbetaling", zullen het deel van de randvoorwaarden dat nu nog niet voor hen geldt, namelijk de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen, moeten gaan toepassen vanaf 2009.

Die neuen Mitgliedstaaten, die die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung anwenden, müssen die Grundanforderungen an die Betriebsführung ab 2009 umsetzen.


We zullen dit probleem dus moeten gaan onderzoeken. Het is een probleem dat zich in veel regio’s van Europa voordoet – in Spanje, Portugal, Schotland, Frankrijk, en in een aantal streken in Italië en Griekenland.

Wir müssen uns ab jetzt eingehend mit diesem Problem befassen, das sich in vielen Regionen Europas herausschält, in Spanien, Portugal, Schottland, Frankreich, in einigen Gebieten Italiens und auch in Griechenland.


De opeenvolgende fasen van de tenuitvoerlegging van het Europees Nabuurschapsbeleid zullen dus zorgvuldig moeten worden gepland, op de specifieke omstandigheden in ieder land worden afgestemd en gepaard gaan met solide macro-economische, sociale en structurele maatregelen.

Die Umsetzung der ENP ist daher in geeigneter Weise zu staffeln, auf die besondere Lage jedes Landes zuzuschneiden und durch eine solide Wirtschafts-, Sozial- und Strukturpolitik zu flankieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen nu dus moeten gaan kijken' ->

Date index: 2022-06-13
w