Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "zullen ons belangrijke gegevens verschaffen " (Nederlands → Duits) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, Europese milieueconomische rekeningen zullen ons belangrijke gegevens verschaffen om milieuaspecten mee te nemen bij de meest uiteenlopende politieke besluiten en om zodoende bij een breed spectrum aan vraagstukken rekening te houden met deze aspecten.

- Herr Präsident! Eine europäische umweltökonomische Gesamtrechnung wird uns wichtige Daten liefern, um Umweltaspekte bei politischen Entscheidungen verschiedenster Art erkennbar zu machen und dadurch in einem Querschnitt von Materien Berücksichtigung zu finden.


De onderhandelingen met onze Amerikaanse collega’s over het TFTP zullen ons tevens belangrijke inzichten verschaffen, die we ook in de debatten over het PNR kunnen inbrengen.

Die Verhandlungen zum TFTP mit unseren US-amerikanischen Freunden werden uns wichtige Erfahrungen bringen, die wir in die PNR-Diskussionen einbringen können.


De onderhandelingen met onze Amerikaanse collega’s over het TFTP zullen ons tevens belangrijke inzichten verschaffen, die we ook in de debatten over het PNR kunnen inbrengen.

Die Verhandlungen zum TFTP mit unseren US-amerikanischen Freunden werden uns wichtige Erfahrungen bringen, die wir in die PNR-Diskussionen einbringen können.


Nu is het belangrijk dat alle lidstaten gebruik maken van het instituut en dat ze informatie en statistische gegevens verschaffen.

Jetzt ist es wichtig, dass alle Mitgliedstaaten dieses Institut nutzen und ihm Statistiken und Informationen zukommen lassen.


De toekomstige indicatoren zullen o.a. gegevens moeten verschaffen over de veiligheid en integriteit van bestaande netwerken, over de vraag of ze gemakkelijk toegankelijk zijn voor de burgers en in hoeverre ze beschikbaar zijn ingeval van pannes, over netwerkincidenten en gegevensbescherming.

Künftige Indikatoren sollen unter anderem Angaben über die Sicherheit und Integrität der Netze, den leichten Zugang für die Bürger und die Verfügbarkeit bei Unterbrechung sowie Angaben über Störungen im Netz und Datenschutz liefern.


Het volgende hoofdstuk geeft een algemeen beeld van een aantal belangrijke gegevens, de reeds genomen maatregelen en de maatregelen die nog genomen zullen moeten worden.

Nachstehend werden in allgemeiner Weise einige Daten zur Situation und bereits getroffene Maßnahmen sowie noch ausstehende Maßnahmen erläutert.


Wanneer het niet mogelijk is alle belangrijke gegevens binnen een redelijke termijn te verzamelen, zullen kwalitatieve of partiële gegevens worden gebruikt.

Lassen sich relevante Daten nicht sämtlich innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens verfügbar machen, werden qualitative oder partielle Daten genutzt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet ...[+++]


Hoewel deze maatregelen meer juridische duidelijkheid zullen verschaffen en de algehele soliditeit en efficiëntie van grensoverschrijdende clearing en afwikkeling in de EU zullen vergroten, bieden zij geen oplossing voor een aantal andere belangrijke juridische belemmeringen.

Trotz der Verbesserungen, die diese Maßnahmen in puncto Rechtssicherheit und Zuverlässigkeit und Effizienz des grenzübergreifenden Clearing bzw. der grenzübergreifenden Abrechnung in der EU mit sich bringen werden, sind andere wesentliche Rechtshemmnisse immer noch nicht angemessen berücksichtigt.


Bij deze nieuwe vormen van rapportage zullen ook gegevens worden verstrekt die statistiekbureaus in staat zullen stellen betere informatie te verschaffen over de omvang van de investeringen in intellectueel kapitaal.

Diese neuen Formen des Berichtwesens liefern auch Daten, die es statistischen Ämtern ermöglichen, bessere Informationen über die Höhe der Investitionen in intellektuelles Kapital zu bieten.


w