Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hagel
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Koudegolf
Onweer
Samenvattingen over het weer schrijven
Storm
Vorst
Weer en wind

Traduction de «zullen ook weer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

Unwetter [ Frost | Gewitter | Hagel | Kältewelle | Sturm ]


samenvattingen over het weer schrijven

Wetterbericht schreiben | Wetterbriefing schreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. Overwegende dat de Europese Raad van 30 januari 2012 een verklaring heeft doen uitgaan die luidt: "Groei en werkgelegenheid zullen pas weer opbloeien als we een consequente aanpak volgen die steunt op een brede basis, die een combinatie is van een slimme begrotingsconsolidatie die blijft investeren in toekomstige groei, van gezond macro-economisch beleid en van een actieve werkgelegenheidsstrategie die de sociale cohesie in stand houdt";

J. in der Erwägung des folgenden Wortlauts aus der Erklärung des Europäischen Rates vom 30. Januar 2012: „Wachstum und Beschäftigung werden nur dann wieder anziehen, wenn wir einen kohärenten und breit angelegten Ansatz verfolgen, bei dem wir intelligente Maßnahmen zur Sanierung der Haushalte unter gleichzeitiger Wahrung der Investitionen in künftiges Wachstum, eine solide makroökonomische Politik und eine aktive Beschäftigungsstrategie unter Wahrung des sozialen Zusammenhalts miteinander verbinden“;


Groei en werkgelegenheid zullen pas weer opbloeien als we een consequente aanpak volgen die steunt op een brede basis, die een combinatie is van een slimme begrotingsconsolidatie die blijft investeren in toekomstige groei, van gezond macro-economisch beleid en van een actieve werkgelegenheidsstrategie die de sociale cohesie in stand houdt.

Wachstum und Beschäftigung werden nur dann wieder anziehen, wenn wir einen kohärenten und breit angelegten Ansatz verfolgen, bei dem wir intelligente Maßnahmen zur Sanierung der Haus­halte unter gleichzeitiger Beibehaltung der Investitionen in künftiges Wachstum, eine solide makro­ökonomische Politik und eine aktive Beschäftigungsstrategie unter Wahrung des sozialen Zusammenhalts miteinander verbinden.


OPEN DAYS — de Europese week van regio's en steden, die gezamenlijk wordt georganiseerd door de Europese Commissie en het Comité van de Regio's, biedt een onschatbaar platform voor discussie en debat over de wijze waarop de investeringsstrategieën van de lidstaten voor Europese regionale steun zullen bijdragen aan de verwezenlijking van de Europese doelstellingen en de regio's weer aan het groeien zullen krijgen.

Die OPEN DAYS – die Europäische Woche der Regionen und Städte – werden gemeinsam von der Europäischen Kommission und dem Ausschuss der Regionen organisiert. Sie bieten eine wertvolle Plattform für Diskussionen darüber, wie die Strategien der Mitgliedstaaten zur Investition der EU-Regionalförderung dazu beitragen können, die Ziele der EU-Politik zu erreichen und das Wachstum in den Regionen anzukurbeln.


Aangenomen wordt dat dit jaar alleen Cyprus en Kroatië met een krimpende economie zullen worden geconfronteerd en dat in 2015 alle EU-economieën weer met groei zullen aanknopen;

Eine Ausnahme bilden nur Zypern und Kroatien, die 2014 mit einem Negativwachstum rechnen. Bis 2015 dürften dann wieder alle Volkswirtschaften der EU Wachstum verzeichnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En als de Europese Unie niet verandert, als zij niet probeert in te spelen op dit gevoel van onrechtvaardigheid, dit gevoel van ongelijkheid of op de feitelijke ongelijkheid, de feitelijke onzekerheid, dan zullen de mensen het begrip ‘concurrentievermogen’ uitleggen als ‘wij zullen wel weer het slachtoffer worden’.

Und wenn die Europäische Union sich nicht ändert, nicht versucht, auf dieses Gefühl des Unrechts, dieses Gefühl der Ungleichheit oder die Realität der Ungleichheit, die Realität der Unsicherheit zu reagieren, naja, dann werden die Menschen „Wettbewerbsfähigkeit“ hören und es als „sie werden uns wieder belasten“ verstehen.


Welke politieke of pseudowetenschappelijke beweringen ons ook worden opgedrongen, deze zullen het weer en de getijden niet dicteren, net zomin als ze aardbevingen zullen voorkomen.

Mit welchen politischen oder pseudowissenschaftlichen Vorgaben wir auch gefüttert werden mögen, sie diktieren weder das Wetter noch die Fluten und können auch ebenso wenig Erdbeben verhindern.


Daarna zullen wij weer de gelegenheid krijgen om als 27 lidstaten bijeen te komen tijdens de Europese Raad in juni, waar besluiten zullen worden genomen.

Dann werden wir wieder die Gelegenheit zu einem Treffen aller 27 beim Europäischen Rat im Juni haben, um Entscheidungen zu treffen.


In augustus zullen er weer branden uitbreken en dan zullen we eens te meer de prijs betalen voor onze onverantwoordelijkheid.

Im August, wenn die Brände unweigerlich wieder aufflammen, werden wir erneut für diese Verantwortungslosigkeit bezahlen.


Via de opening van markten voor financiële diensten in vele delen van de wereld zullen wij nieuwe mogelijkheden bieden aan Europese bedrijven die financiële diensten verlenen, maar zullen wij ook de economieën die worden geopend versterken en zullen wij aldus zorgen voor nieuwe markten voor weer andere Europese goederen en diensten".

Durch die Öffnung von Finanzdienstleistungsmärkten in vielen Teilen der Welt werden wir den europäischen Finanzdienstleistungsunternehmen neue Möglichkeiten bieten, aber auch die Wirtschaften, die sich öffnen, stärken und dadurch letzten Endes ebenso für europäische Waren und Dienstleistungen neue Märkte erschließen".


Verder legde hij er de nadruk op dat wij automatisch weer op de huidige braakleggingsverplichting zullen overschakelen na het verkoopseizoen 1995/1996, wat dus betekent dat de voorgestelde verlaging van de braakleggingsverplichting wordt uitgevaardigd als een tijdelijke uitzondering op de bestaande regeling, zodat geen Commissievoorstel of Raadsbesluit nodig zal zijn om achteraf weer de huidige percentages (15 %, 18 % en 20 %) te kunnen toepassen.

Er hob ferner hervor, daß nach dem Wirtschaftsjahr 1995/96 automatisch wieder die derzeitigen Stillegungssätze gelten werden: da es sich um eine befristete Ausnahmeregelung handelt, ist kein Kommissionsvorschlag und keine Ratsentscheidung notwendig, um zu den derzeitigen Sätzen (je nachdem 15 %, 18 % oder 20 %) zurückzukehren.




D'autres ont cherché : koudegolf     onweer     samenvattingen over het weer schrijven     weer en wind     zullen ook weer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen ook weer' ->

Date index: 2022-05-15
w