Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen plaatsvinden zodat » (Néerlandais → Allemand) :

Exploitanten moeten lidstaten er onverwijld van in kennis stellen wanneer een zwaar ongeval plaatsvindt, of dreigt te zullen plaatsvinden, zodat die lidstaten daarop in voorkomend geval kunnen reageren.

Betreiber sollten den Mitgliedstaaten unverzüglich mitteilen, wenn sich ein schwerer Unfall ereignet oder möglicherweise bevorsteht, so dass der Mitgliedstaat angemessen reagieren kann.


Exploitanten moeten lidstaten er onverwijld van in kennis stellen wanneer een zwaar ongeval plaatsvindt, of dreigt te zullen plaatsvinden, zodat die lidstaten daarop in voorkomend geval kunnen reageren.

Betreiber sollten den Mitgliedstaaten unverzüglich mitteilen, wenn sich ein schwerer Unfall ereignet oder möglicherweise bevorsteht, so dass der Mitgliedstaat angemessen reagieren kann.


(28 bis) De exploitanten moeten de lidstaten er onverwijld van in kennis stellen dat een zwaar ongeval heeft plaatsgevonden, of dreigt te zullen plaatsvinden, zodat die lidstaten daarop in voorkomend geval kunnen reageren.

(28a) Betreiber sollten den Mitgliedstaaten unverzüglich mitteilen, wenn sich ein schwerer Unfall ereignet hat oder möglicherweise bevorsteht, damit der Mitgliedstaat angemessen reagieren kann.


de Commissie en de lidstaten moeten nu actie ondernemen zodat de evaluaties achteraf van de programmeringsperiode 2007-2013, die in 2015 zullen plaatsvinden, kwalitatief hoogwaardige, vergelijkbare informatie opleveren;

Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten jetzt Maßnahmen ergreifen, damit 2015 im Zuge der Ex-post-Bewertungen des Programmplanungszeitraums 2007-2013 vergleichbare Daten von hoher Qualität erhoben werden können.


Ik hoop dat de nodige hervormingen zullen plaatsvinden zodat we financiële steun aan de suikerindustrie in Fiji kunnen toekennen.

Ich hoffe, dass die notwendigen Reformen stattfinden können, damit die Zuckerindustrie Fidschis finanziell unterstützt werden kann.


spoort aan tot een open en transparante dialoog tussen alle belanghebbenden en het publiek over een verantwoorde ontwikkeling van innoverende hoge-precisietoepassingen voor kweekprogramma's, ook over de risico's en voordelen daarvan; wijst erop dat er inspanningen zullen moeten worden geleverd om de bekendheid met en het begrip voor nieuwe technieken onder landbouwers en het grote publiek te vergroten; vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat consumenten en landbouwers voldoende worden voorgelicht over nieuwe en opkomende kweektechnieken, zodat er een op ...[+++]

regt einen offenen und transparenten Dialog aller Interessenträger und der Öffentlichkeit über die verantwortungsvolle Entwicklung hochpräziser und innovativer Lösungen für Zuchtprogramme sowie über deren Risiken und Nutzen an; stellt fest, dass hierfür Bemühungen unternommen werden müssen, mit denen Landwirte und die breite Öffentlichkeit für diese neuen Techniken sensibilisiert und ihre diesbezüglichen Kenntnisse verbessert werden; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass Verbraucher und Landwirte hinreichend über neue und aufkommende Zuchtmethoden aufgeklärt sind, damit eine offene und sachkundige öffentlich ...[+++]


Ik hoop van ganser harte dat de grondwet eind december geratificeerd zal worden en dat de verkiezingen in maart of april zullen plaatsvinden, zodat de laatste gestelde termijn wordt gehaald.

Ich hoffe mit ganzer Kraft, dass die Verfassung Ende Dezember ratifiziert wird und dass die Wahlen ab März oder April stattfinden, sodass die letzte Frist eingehalten werden kann.


Wij zullen tijdens de Top de steun van de VS proberen te krijgen, zodat wij tijdens de besprekingen die aanstaande december op Bali, Indonesië, zullen plaatsvinden onder het beschermheerschap van de Verenigde Naties, onderhandelingen kunnen beginnen over een mondiaal kader.

Wir werden uns auf dem Gipfel um die Unterstützung der USA bemühen, damit bei den von den Vereinten Nationen geforderten Gesprächen, die im Dezember auf Bali/Indonesien beginnen sollen, Verhandlungen über einen globalen Rahmen eingeleitet werden können.


Er is een contract voor een bedrag van 3,5 miljoen euro getekend voor het opknappen van het stadsverwarmingssysteem in Pristina - met de uitvoering van dringende reparaties is in oktober begonnen, maar de hoofdwerkzaamheden zullen vanaf het voorjaar van 2002 plaatsvinden, zodat de opdracht naar verwachting in de loop van 2002 zal worden voltooid.

Ein 3,5-Mio.-EUR-Auftrag wurde für die Modernisierung des Fernwärmesystems in Pristina vergeben - dringende Reparaturarbeiten wurden bereits im Oktober aufgenommen, der Hauptanteil der Arbeiten wird jedoch ab Frühjahr 2002 durchgeführt werden, und die Inbetriebnahme wird vor Ablauf des Jahres 2002 erwartet.


7. Om rekening te houden met de verschillende termijnen in de toekomst, met name de verkiezingen die zullen plaatsvinden in september 1998, verzoekt de rapporteur de Commissie en de Raad om zeer snel de noodzakelijke maatregelen te treffen die door de delegatie na haar bezoek ter plaatse onontbeerlijk worden geacht, zodat een gedecentraliseerde echte operationele task force kan worden ingesteld die haar werk verricht onder het gezag van een politieke persoonlijkheid die speciaal de Europese Unie vertegenwoordigt om aan haar optreden d ...[+++]

7. Um den verschiedenen bevorstehenden Terminen und vor allem den für September 1998 vorgesehenen Wahlen Rechnung zu tragen, fordert der Verfasser die Kommission und den Rat auf, sehr bald die sich bei dem Delegationsbesuch als notwendig herausgestellten Maßnahmen einzuleiten, damit eine wirklich arbeitsfähige dezentralisierte Task Force geschaffen werden kann, an deren Spitze eine speziell die EU vertretende politische Persönlichkeit steht, um ihre Aktion so sichtbar und so effizient zu machen, wie sie es in Anbetracht der dafür bereitgestellten Mittel verdient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen plaatsvinden zodat' ->

Date index: 2021-04-14
w