Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen twee verordeningen » (Néerlandais → Allemand) :

De twee nieuwe, door de Commissie in 2012 voorgestelde verordeningen met betrekking tot medische hulpmiddelen en medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek zullen ervoor helpen zorgen dat alle medische hulpmiddelen, of dit nu hartkleppen, kleefpleisters of kunstheupen zijn, veilig zijn en goed presteren.

Die beiden neuen, von der Kommission 2012 vorgeschlagenen Verordnungen über Medizinprodukte und In-vitro-Diagnostika werden dazu beitragen, dass sämtliche Medizinprodukte – von Herzklappen bis zu Heftpflastern und künstlichen Hüftgelenken – sicher und zuverlässig funktionieren.


We zullen twee verordeningen hebben: één betreffende het octrooi zelf, en één betreffende het talensysteem.

Wir werden zwei Verordnungen haben: eine zum Patent selbst, und die andere zum Sprachensystem.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de twee verordeningen voor groepsvrijstelling, waarvan de een betrekking heeft op de specialisatieovereenkomsten en de ander op onderzoek en ontwikkeling, zullen aflopen op 31 december van dit jaar.

– (ES) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, die beiden Verordnungen für die Gruppenfreistellung, eine für Spezialisierungsvereinbarungen und die andere für Vereinbarungen über Forschung und Entwicklung laufen am 31. Dezember dieses Jahres aus.


Ik denk dat de twee verordeningen elkaar zullen overlappen en dat ze het vereenvoudigingsproces inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid niet zullen bevorderen.

Nach meiner Überzeugung wird es Überschneidungen zwischen den beiden Verordnungen geben, und das wird die Vereinfachung der Gemeinsamen Fischereipolitik nicht gerade erleichtern.


Wanneer verwacht men dat die twee verordeningen zullen worden aangenomen?

Wann können wir mit der Verabschiedung dieser beiden Verordnungen rechnen?


Wanneer verwacht men dat die twee verordeningen zullen worden aangenomen?

Wann können wir mit der Verabschiedung dieser beiden Verordnungen rechnen?


De Raad: - heeft nota genomen van de stand van de besprekingen over de twee voorstellen voor verordeningen betreffende de nieuwe agromonetaire regeling na de invoering van de euro ; - heeft een debat gehouden over de twee Commissievoorstellen, aan het slot waarvan hij heeft geconstateerd dat een meerderheid van de delegaties wil dat de twee verordeningen tegelijk worden aangenomen, en dat een grote meerderheid van de delegaties voorstander is van het ontwerp van de basisverordening in de door de Commissie gewijzigde vorm, zonder da ...[+++]

Der Rat - nahm Kenntnis von dem Stand der Arbeiten zu den beiden Vorschlägen für Verordnungen betreffend die neue agromonetäre Regelung im Anschluß an die Einführung des Euro ; - hatte eine Aussprache über die beiden Kommissionsvorschläge; abschließend stellte er fest, daß die Mehrheit der Delegationen die gleichzeitige Annahme der beiden Verordnungen wünschten und daß eine breite Mehrheit der Delegationen den Entwurf der Grundverordnung in der von der Kommission geänderten Fassung befürwortet, ohne jedoch dem Endergebnis betreffend die Übergangsverordnung vorgreifen zu wollen ...[+++]


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid twee verordeningen aangenomen, één tot vaststelling van het agromonetaire stelsel voor de euro, en één houdende de overgangsmaatregelen voor de invoering van de euro in het gemeenschappelijk landbouwbeleid; beide verordeningen zullen op 1 januari 1999 in werking treden.

Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit die Verordnung über die agromonetäre Regelung nach Einführung des Euro und die Verordnung mit Übergangsmaßnahmen in der Gemeinsamen Agrarpolitik anläßlich der Einführung des Euro an, die am 1. Januar 1999 in Kraft treten.


Krachtens deze wijziging zullen de verschillende termijnen die in deze twee verordeningen zijn vastgelegd op het gebied van klachten, het opleggen van voorlopige rechten en onderzoeken, op 1 september 1995 in werking treden.

Gemäß dieser Änderung treten die einzelnen, in diesen beiden Verordnungen für Anträge für die Erhebung vorläufiger Zölle und für Untersuchungen vorgesehenen Fristen am 1. September 1995 in Kraft.


Na de stemming zullen de twee verordeningen betreffende het eenheidsoctrooi en de regeling voor de vertalingen naar verwachting vóór eind 2012 formeel worden vastgesteld door de Raad.

Danach wird der Rat die zwei Verordnungen über das einheitliche Patent und über die Übersetzungsregelungen wahrscheinlich noch vor Ende 2012 förmlich annehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen twee verordeningen' ->

Date index: 2025-02-09
w