Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen veel soortgelijke projecten volgen " (Nederlands → Duits) :

Dat is nog maar het begin. Er zullen veel soortgelijke projecten volgen.

Und dies ist erst der Anfang. Es werden noch viele weitere Projekte folgen.


De projecten namen bovendien veel tijd in beslag in vergelijking met soortgelijke projecten in de privésector en rekening houdend met het feit dat het om sectoren gaat die een snelle evolutie ondergaan.

Überdies war die zeitliche Planung der Projekte für Beteiligte aus dem Privatsektor und für die Dynamik schnelllebiger Sektoren sehr lang.


Voor de toetredende door ISPA begunstigde landen loopt ISPA eind 2003 af en is het Cohesiefonds vanaf 2004 in werking, hetgeen inhoudt dat lopende ISPA-projecten volgens de regels van het Cohesiefonds zullen worden afgerond (tenzij anders is geregeld) en als Cohesiefondsprojecten zullen worden beschouwd.

Für die vom ISPA begünstigten Beitrittsländer endet das ISPA im Jahr 2003, das ab 2004 vom Kohäsionsfonds abgelöst wird. Das bedeutet im Regelfall, dass die derzeit laufenden ISPA-Projekte nach den Vorschriften des Kohäsionsfonds abgeschlossen werden und als Kohäsionsfondsprojekte betrachtet werden.


Wat intelligente vervoerssystemen betreft, heeft het TEN-V-beleid met name geholpen bij de voorbereiding van Galileo en het Europese luchtverkeersleidingssysteem van de nieuwe generatie (Single European Sky Air Traffic Management Research, SESAR), belangrijke Europese projecten waarvan wordt verwacht dat ze, zodra ze operationeel zijn, het gebruik van de vervoersinfrastructuur veel efficiënter zullen maken. In het weg-, ...[+++]

Was intelligente Verkehrssysteme angeht, so hat die TEN-V-Politik bisher insbesondere zur Vorbereitung von Galileo und des Luftverkehrsleitsystems für den einheitlichen europäischen Luftraum (SESAR) beigetragen. Bei beiden handelt es sich um große europäische Vorhaben, die, sobald sie vollständig abgeschlossen sind, die Nutzung der Verkehrsinfrastruktur weit effizienter machen sollen. Im Straßen-, Schienen- und Luftverkehr, etwa im Seeverkehrsmanagementsystem und den Flussinformationsdiensten, wurden IVS-Vorhaben auf der Grundlage der in den TEN-V-Leitlinien festgelegten Merkmale flexibel entwickelt. Dieser konzeptio ...[+++]


Wat betreft de toekomstige EU-steun voor gezondheidsonderzoek zal de Commissie de wetenschappelijke vooruitgang bij het onderzoek nauwlettend volgen, met name op het gebied van het onderzoek naar geïnduceerde pluripotente stamcellen, die veel soortgelijke eigenschappen als embryonale stamcellen hebben, maar nog niet volledig naar klinische standaards kunnen worden geproduceerd of als natuurlijke cellen kunnen worden behandeld, en indien nodig steun verlenen.

Die Kommission wird den wissenschaftlichen Fortschritt im Hinblick auf die künftige Unterstützung der EU für Gesundheitsforschung aufmerksam verfolgen, insbesondere die Forschung mit induzierten pluripotenten Stammzellen, die über viele Merkmale verfügen, die denen embryonaler Stammzellen ähneln, die jedoch noch nicht entsprechend dem klinischen Standard produziert oder als natürliche Zellen behandelt werden können, und dafür gegebenenfalls Mittel bereitstellen.


Er zijn dan ook vervolgprojecten gepland, die zullen helpen soortgelijke projecten in andere kandidaat-lidstaten op te zetten.

Nachfolgeprojekte sind bereits in Planung; sie werden dabei helfen, ähnliche Projekte auch in anderen Kandidatenländern durchzuführen.


Tegelijkertijd - maar de budgettaire consequenties hiervan zullen veel geringer zijn - zal de communautaire steun worden bestemd voor prioritaire TEN-projecten op energiegebied en projecten van het Galileo-type.

Gleichzeitig wird gemeinschaftliche Unterstützung, wenn auch mit erheblich geringeren budgetären Auswirkungen, für Vorhaben im Bereich der transeuropäischen Energienetze und für Vorhaben in der Art des Galileo-Projekts gewährt.


* Uit de ervaring met 3G is gebleken dat er lering uit het verleden moet worden getrokken en dat er initiatieven voor de langere termijn moeten worden gestart, die uiteindelijk ten goede zullen komen van 3G en soortgelijke projecten.

* Aufgrund der bisherigen Erfahrungen mit der dritten Generation sind Lehren zu ziehen und längerfristige Initiativen in Angriff zu nehmen, die sich letztlich sowohl für den 3G-Aufbau als auch ähnliche Vorhaben als nützlich erweisen.


Wegens het succes van dit programma werd besloten om met soortgelijke projecten van start te gaan op andere gebieden, met name auto-onderdelen (het eerste JAMA-CLEPA Seminar "Selling European Car Parts to Japanese Automobile Manufacturers" vond op 6 en 7 maart 1995 plaats in Parijs), computer- en kantoorapparatuur (Japans-Europees Subcontractprogramma voor Informatietechnologie) en zullen ze misschien ook in andere sectoren worden uitgevoerd.

Angesichts des Erfolgs dieses Programms werden derzeit aehnliche Programme in anderen Bereichen eingeleitet, zum Beispiel fuer Kraftfahrzeugteile (das erste JAMA-CLEPA- Seminar "Selling European Car Parts to Japanese Automobile Manufacturers" fand am 6. und 7. Maerz 1995 in Paris statt), fuer Computer- und Bueroausstattung ("Japanese European Information Technologies Subcontract Programme"), die auf andere Bereiche ausgedehnt werden koennen.


Aan het eind van dit jaar zullen nog eens 80 managers die werkzaam zijn in de elektronicasector, de voedingsindustrie en de bouw soortgelijke projecten hebben voltooid.

Bis Jahresende werden 80 weitere Manager aus der Elektronik- und Nahrungsmittelverarbeitungsindustrie sowie aus der Bauwirtschaft ähnliche Programme durchlaufen.


w