Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen zes steden » (Néerlandais → Allemand) :

Voor het eerst zullen de leiders van de belangrijkste EU-instellingen samen een zitting – en wel de 97e – van het Comité van de Regio's (CvdR) openen, waarbij ze tegelijkertijd het startschot geven voor de 10e editie van de Europese week van regio's en steden – OPEN DAYS 2012.

Zum ersten Mal werden Spitzenpolitiker aller wichtigen EU-Institutionen gemeinsam die 97. Plenartagung des Ausschusses der Regionen (AdR) eröffnen und zugleich den Startschuss für die 10. Ausgabe der Europäischen Woche der Regionen und Städte – OPEN DAYS 2012 – geben.


39. wijst erop dat uit de in april 2012 gepubliceerde „Fifth European Working Conditions Survey” blijkt dat 18% van alle werknemers aangeeft dat hij/zij een onevenwichtige werk-privélevensituatie heeft; wijst op de noodzaak van adequater beleid op het vlak van de combinatie tussen gezin en werk en eist in het bijzonder dat er meer gratis en kwalitatief goede openbare en sociale instellingen en voorzieningen komen voor ondersteuning van kinderen en andere afhankelijke personen, die afgestemd zijn op een goede combinatie van werk en gezins- en privéleven, zowel op het platteland, als in steden; onderstreept dat het aanbieden van zorgvoor ...[+++]

39. weist darauf hin, dass gemäß der Fünften Europäischen Erhebung über die Arbeitsbedingungen, die im April 2012 veröffentlicht wurde, 18 % der Arbeitnehmer angaben, ihre Berufstätigkeit und ihr Privatleben schlecht vereinbaren zu können; betont, dass es gestärkter politischer Maßnahmen zur Vereinbarkeit von Familie und Beruf bedarf, und fordert insbesondere die Ausweitung kostenloser und hochwertiger öffentlicher Sozialdienste und -einrichtungen zur Bereitstellung von Angeboten zur Betreuung von Kindern und anderen pflegebedürftigen Personen im ländlichen Raum und in städtischen Gebieten, die die Vereinbarkeit von Familien- und Privatleben mit der beruflichen Aktivität ermöglichen; betont, dass die Schaffung von Betreuungseinrichtungen ...[+++]


39. wijst erop dat uit de in april 2012 gepubliceerde 'Fifth European Working Conditions Survey' blijkt dat 18% van alle werknemers aangeeft dat hij/zij een onevenwichtige werk-privélevensituatie heeft; wijst op de noodzaak van adequater beleid op het vlak van de combinatie tussen gezin en werk en eist in het bijzonder dat er meer gratis en kwalitatief goede openbare en sociale instellingen en voorzieningen komen voor ondersteuning van kinderen en andere afhankelijke personen, die afgestemd zijn op een goede combinatie van werk en gezins- en privéleven, zowel op het platteland, als in steden; onderstreept dat het aanbieden van zorgvoor ...[+++]

39. weist darauf hin, dass gemäß der Fünften Europäischen Erhebung über die Arbeitsbedingungen, die im April 2012 veröffentlicht wurde, 18 % der Arbeitnehmer angaben, ihre Berufstätigkeit und ihr Privatleben schlecht vereinbaren zu können; betont, dass es gestärkter politischer Maßnahmen zur Vereinbarkeit von Familie und Beruf bedarf, und fordert insbesondere die Ausweitung kostenloser und hochwertiger öffentlicher Sozialdienste und -einrichtungen zur Bereitstellung von Angeboten zur Betreuung von Kindern und anderen pflegebedürftigen Personen im ländlichen Raum und in städtischen Gebieten, die die Vereinbarkeit von Familien- und Privatleben mit der beruflichen Aktivität ermöglichen; betont, dass die Schaffung von Betreuungseinrichtungen ...[+++]


Ik hoop dat ze andere steden zullen inspireren om hetzelfde te doen".

Ich hoffe, andere Städte werden ihrem Beispiel folgen.“


Ik wens de stad Vitoria-Gasteiz succes toe bij de inspanningen die ze tijdens haar jaar als Europese Groene Hoofdstad 2012 zal leveren. Ik kijk er naar uit om in de loop van dat jaar nieuwe initiatieven te zien en over nieuwe initiatieven te horen zodat andere Europese steden zich aan het voorbeeld van Vitoria-Gasteiz kunnen spiegelen en erdoor gemotiveerd zullen worden om betere resultaten neer te zetten op het vlak van bijvoorbeeld waterverbruik, sta ...[+++]

Ich wünsche Vitoria-Gasteiz für seine Tätigkeiten als Europäische Umwelthauptstadt 2012 viel Erfolg und freue mich auf die Initiativen, die die Stadt im kommenden Jahr entfalten wird, damit andere europäische Städte von ihrem Beispiel lernen können und zu Verbesserungen motiviert werden, u. a. beim Wasserverbrauch, bei der Stadtplanung und bei grünen Infrastrukturen sowie bei den vielen anderen Faktoren, die eine Stadt grün und lebenswert machen.“


De deelnemende steden en regio's zullen zich er formeel toe verbinden hun CO -emissies tegen 2020 met meer dan 20% te verlagen. Daartoe zullen ze actieplannen voor duurzame energie opstellen.

Die teilnehmenden Städte und Regionen werden sich förmlich verpflichten, ihre CO -Emissionen bis 2020 durch Aktionspläne für nachhaltige Energie um mehr als 20% zu senken.


Er zijn echter ook berichten dat, zoals gebeurt bij dit soort grootschalige evenementen, een groot aantal vrouwen, naar schatting ongeveer 25 000, vanuit de hele wereld naar de steden zullen reizen waar de wedstrijden zullen worden gespeeld, helaas niet alleen om hun nationale teams aan te moedigen, maar omdat ze tot prostitutie worden gedwongen.

Dem Vernehmen nach werden, wie bei Großereignissen dieser Art üblich, sehr viele Frauen, d. h. schätzungsweise 25 000, aus aller Welt in die Städte reisen, in denen die Spiele ausgetragen werden – leider aber nicht nur, um ihre Mannschaften anzufeuern, sondern weil sie zur Prostitution gezwungen werden.


Deze zullen van groot belang zijn voor de voetbalkampioenschappen doordat ze moderne, veilige en betrouwbare verbindingen tussen de grote steden in Polen bieden.

Diese werden äußerst bedeutsam für die Europameisterschaft sein, da sie moderne, sichere und zuverlässige Verbindungen zwischen den wichtigsten Städten in Polen bieten werden.


Ik stel u voor om op de top in maart vier concrete initiatieven te presenteren. Ten eerste een aanmerkelijk Europees fonds voor het renoveren van de Europese woningen, want de helft van het Europese gas wordt verbruikt voor het verwarmen van huizen, en die zijn dikwijls slecht geïsoleerd. Ten tweede een fonds om de modernisering van de straatverlichting in Europa te financieren, waarmee in slechts drie jaar zes tot acht vervuilende kolencentrales kunnen worden vervangen. Ten derde een fonds voor de Europese grote steden, waaruit deze investeringen kunnen doen in het openbaar vervoer, want als we ons beleid voor de grote steden niet ve ...[+++]

Ich schlage vor, auf dem Märzgipfel vier konkrete Initiativen zu präsentieren: erstens einen bedeutenden Europäischen Fonds für die Sanierung des europäischen Wohngebäudebestandes, denn in Europa werden 50 % des Gases für die Heizung von schlecht gedämmten Gebäuden verwendet; einen Fonds zur Finanzierung der Modernisierung der öffentlichen Beleuchtung in Europa, der es ermöglichen soll, in nur drei Jahren sechs bis acht Kohlekraftwerke mit hohem Schadstoffausstoß zu ersetzen; einen Fonds für Investitionen in den öffentlichen Nahverkehr in den europäischen Metropolen, denn wenn die Politik in den Großstädten nicht geändert wird, dann ist keine Veränderung der europäischen Verkehrspolitik möglich; und viertens eine Beteiligung der Bank an ...[+++]


In het kader van het communautair initiatief URBAN II zullen zes steden in grensregio's (Neu-Brandenburg, Berlijn en Luckenwalde in Duitsland, Wien-Erdberg en Gratz in Oostenrijk, Komitini en Iraklion in Griekenland) in de periode 2000-2006 in totaal 68,5 miljoen EUR uit het EFRO ontvangen.

Im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative URBAN II erhalten sechs Städte in Grenzregionen (Neu-Brandenburg, Berlin und Luckenwalde in Deutschland, Wien-Erdberg und Graz in Österreich, Komitini und Iraklion in Griechenland) während des Zeitraums 2000-2006 EFRE-Mittel in Höhe von insgesamt 68,5 Mio. EUR).




D'autres ont cherché : eerst zullen     regio's en steden     staat zullen     in steden     andere steden zullen     andere steden     erdoor gemotiveerd zullen     wens     andere europese steden     regio's zullen     deelnemende steden     steden zullen     steden     zullen     grote steden     niet veranderen zullen     europese grote steden     urban ii zullen zes steden     zullen zes steden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen zes steden' ->

Date index: 2023-12-19
w