Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen zich hiervan terdege bewust » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten van de EU zullen zich hiervan terdege bewust zijn.

Es besteht kein Grund zu der Annahme, die EU-Mitgliedstaaten seien sich dessen nicht bewusst.


De Commissie heeft door een aantal maatregelen ter wijziging van het regelgevend kader uit 2002 voor te stellen, laten zien zich hiervan terdege bewust te zijn.

Dieses Verständnis bestätigte die Kommission durch den Vorschlag einer Reihe von Maßnahmen, die den 2002 angenommenen ordnungspolitischen Rahmen neu definieren.


Ten tweede moet de Europese Unie haar verantwoordelijkheid nemen, omdat Kosovo in de eerste plaats een Europees probleem is, ons probleem, en ook al zijn wij voor een oplossing van deze kwestie ongetwijfeld ook aangewezen op onze internationale partners, Europa kan Kosovo niet de rug toekeren, het moet de verantwoordelijkheid op zich nemen voor een Europees probleem, en aan het eind van dit voorzitterschap kom ik tot de slotsom dat de Europese Unie zich hiervan terdege bewust is, evenals van h ...[+++]

Zweitens muss sich die Europäische Union ihrer Verantwortung stellen, weil das Kosovo vor allem ein europäisches Problem, also unser Problem ist, und obwohl feststeht, dass wir bei der Suche nach einer Lösung auch dieser Frage auf all unsere internationalen Partner zählen, darf sich Europa nicht vom Kosovo abwenden, sondern muss seiner Verantwortung für ein europäisches Problem voll gerecht werden, wobei ich zum Abschluss der Präsi ...[+++]


Om te benadrukken dat het CvdR zich ook terdege bewust is van de mondiale dimensie van de klimaatproblematiek, zal Elizabeth Kautz , vicevoorzitster van de conferentie van burgemeesters van de VS, de zitting bijwonen. Zij zal uitleggen hoe Amerikaanse lokale en regionale politici zich inzetten voor het klimaat en hoe hun Europese collega's met hen kunnen samenwerken in de strijd tegen de klimaatverandering.

Zur Verdeutlichung der weltweiten Bedeutung dieser Probleme begrüßt der AdR die Vizepräsidentin des US-amerikanischen Konvents der Bürgermeister Elizabeth Kautz , die die Mobilisierung der amerikanischen Mandatsträger und deren Kooperationsmöglichkeiten mit ihren europäischen Amtskollegen im Kampf gegen den Klimawandel erläutern wird.


De Commissie is zich hiervan terdege bewust en, samen met de lidstaten, andere EU-instellingen en internationale organisaties, gaat zij deze uitdaging aan.

Der Kommission ist dies sehr wohl bewusst, und sie stellt sich dieser Herausforderung zusammen mit den Mitgliedstaaten, anderen EU-Organen und internationalen Organisationen.


Het heeft trouwens toegezegd dit ten dele te zullen doen. Helaas blijft onverminderd gelden dat het Irakese regime de vrede en de stabiliteit in de regio en de hele wereld bedreigt, en dat om die reden de sancties enkel kunnen worden opgeheven als het de resoluties van de Veiligheidsraad onverkort uitvoert. Het Irakese regime is zich hiervan terdege bewust.

Es hat sich leider nichts daran geändert, daß das irakische Regime als ein Regime angesehen werden muß, das den Frieden und die Stabilität nicht nur der Region, sondern den gesamten Weltfrieden stören kann, und daß aus diesem Grunde die Aufhebung der Sanktionen nur erreicht werden kann durch die vollständige Erfüllung der Resolutionen des Sicherheitsrates, was dem irakischen Regime wohl bewußt ist.


Een confrontatie van ideeën is zeker nuttig, ook omdat de in het Witboek genoemde kwesties behandeld zijn of behandeld worden in andere internationale fora, zoals de OESO, de Raad van Europa en de UNESCO, waar men zich ook terdege bewust is van de globalisering van de problemen in verband met onderwijs en opleiding, niet alleen vanwege de relatie met de arbeidsmarkt- en de werkgelegenheidsproblematiek, maar ook vanwege de culturele en strikt onderwijskundige implicaties.

Solche Diskussionen sind nicht zuletzt auch deshalb nützlich, weil die im Weißbuch erörterten Probleme im Rahmen anderer internationaler Gremien wie der OECD, dem Europarat und UNESCO geprüft worden sind bzw. geprüft werden, die sich gleichfalls in hohem Maße dessen bewußt sind, daß die Probleme der allgemeinen und beruflichen Bildung nicht nur wegen ihrer Verknüpfung mit arbeitsmarkt- und beschäftigungspolitischen Problemen, sondern auch aufgrund ihrer kulturellen oder ihrer in engerem Sinne pädagogischen Implikationen von globaler Reichweite sind.


De Raad ging akkoord met de in het convergentieprogramma aangegeven beleidskoers en was zich terdege bewust van de uitzonderlijke uitdagingen en de moeilijke economische situatie waarvoor Duitsland zich momenteel geplaatst ziet.

Der Rat stimmte mit der Ausrichtung der in dem Konvergenzprogramm umrissenen Politiken überein und war sich sehr wohl bewußt, daß Deutschland derzeit mit einzigartigen Herausforderungen und einer schwierigen wirtschaftlichen Situation konfrontiert ist.


Zij vindt het belangrijk dat de Lid- Staten beseffen wat er gebeurd is en zich daarvan terdege bewust zijn wanneer zij zich bezinnen op initiatieven om de emissie van precursors van ozon, zoals vluchtige organische verbindingen en stikstofoxiden, terug te dringen. Richtlijn 92/72/EEG betreffende de verontreiniging van de lucht door ozon is op 21 september 1992 door de Raad vastgesteld en in maart 1994 in werking getreden.

Ich halte es für wichtig, daß die Mitgliedstaaten sich dieser Situation bewußt sind, sich weiter mit der Ozonproblematik befassen und Maßnahmen zur Verringerung der Emissionen von Ozon-Vorläufern (flüchtige organische Verbindungen und Stickoxide) ergreifen". Die Richtlinie 92/72/EWG vom 21. September 1992 über die Luftverschmutzung durch Ozon wird seit März 1994 angewandt.


De Commissie is zich echter terdege bewust van de potentiële gevaren voor de gezondheid van benzine met een te hoog gehalte aan aromatische verbindingen en benzeen.

Die Kommission weiß jedoch, daß Benzin mit einem zu hohen Gehalt an aromatischen Verbindungen und Benzol gesundheitsschädlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen zich hiervan terdege bewust' ->

Date index: 2022-07-23
w