Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Toegang hebben
Uitwerking hebben
Zwakkere tendens bij voorraadvorming

Vertaling van "zwakker hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


zwakkere tendens bij voorraadvorming

Rückgang der Vorratsbildung


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op beleidsterreinen met een zwakkere publieke handhaving kunnen collectieve vorderingen, naast hun compenserende of preventieve werking ook een afschrikkende werking hebben.

In Bereichen, in denen die öffentliche Rechtsdurchsetzung schwächer ausgeprägt ist, kann der kollektive Rechtsschutz neben seiner kompensatorischen oder präventiven Funktion auch abschreckende Wirkung entfalten.


Weliswaar hebben zwakkere grondstofprijzen en de waardevermindering van de euro ertoe bijgedragen dat de handelsbalans gestegen is, maar het overschot is ook een afspiegeling van een voorkeur voor binnenlandse besparingen boven investering.

Während die nachgebenden Rohstoffpreise und die Abwertung des Euro zu einer positiven Entwicklung der Handelsbilanz beigetragen haben, deutet der Überschuss auch auf eine Präferenz für Ersparnisse gegenüber Investitionen hin.


Daarentegen hebben hightech-sectoren zoals de farmaceutische sector en de informatica-industrie een zwakkere groei doorgemaakt en het totale gemiddelde van OO-investeringen in Europa verminderd.

Andererseits war in High-Tech-Branchen wie der Arzneimittelbranche oder der Herstellung von technischen Geräten und Ausrüstungen ein geringeres Wachstum zu verzeichnen, was den Gesamtdurchschnitt der FuE-Investitionen in Europa gedrückt hat.


Het Hof wijst er echter op dat een dergelijke beperking gerechtvaardigd kan zijn door eisen betreffende het beleid inzake sociale huisvesting van een lidstaat, als dwingende reden van algemeen belang, aangezien zij beoogt te verzekeren dat personen met een laag inkomen of andere sociaal zwakkere groepen van de plaatselijke bevolking voldoende woningaanbod hebben.

Der Gerichtshof weist allerdings darauf hin, dass eine solche Beschränkung, soweit sie ein ausreichendes Wohnangebot für einkommensschwache Personen oder andere benachteiligte Gruppen der örtlichen Bevölkerung sicherstellen soll, durch Erfordernisse im Zusammenhang mit der Sozialwohnungspolitik eines Mitgliedstaats als zwingender Grund des Allgemeininteresses gerechtfertigt sein kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten echter goed blijven opletten ten aanzien van hetgeen we kunnen doen, ook als we praten over sancties, omdat de geschiedenis uitwijst dat economische sancties en handelssancties regimes vaak juist sterker in plaats van zwakker hebben gemaakt en dat ze juist het volk hebben verzwakt en voornamelijk de allerarmsten.

Im Hinblick darauf, was wir tun können, müssen wir jedoch vorsichtig damit sein, auch nur von Sanktionen zu sprechen. Denn die Geschichte zeigt, dass Wirtschafts- und Handelssanktionen häufig Regime gestärkt haben, anstatt sie zu schwächen, und dass sie tatsächlich die Bevölkerung und zudem die Ärmsten getroffen haben.


We mogen niet vergeten dat de economische crisis die we nu doormaken de media nog zwakker hebben gemaakt, en dat ze daardoor kwetsbaarder zijn geworden voor druk van de zijde van adverteerders en de overheid.

Wir sollten nicht vergessen, dass die gegenwärtige Wirtschaftskrise die Medien weiter geschwächt hat und sie so empfänglicher für den von Werbeunternehmen oder öffentlichen Einrichtungen ausgeübten Druck macht.


Sommigen klagen dat er te veel buitenlanders aan boord zijn, anderen dat de nieuwe Franse en Duitse specificaties voor de motoren de VGE 380 zwakker hebben gemaakt.

Einige bemängeln, dass zu viele Drittländer an dem Projekt beteiligt sind, andere, dass der Airbus durch die neuen französischen und deutschen Vorgaben für den Antrieb an Attraktivität verloren hat.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, economische ontwikkeling, waarnaar wij zo hard streven, gaat helaas gepaard met grotere inkomensverschillen. Dit leidt tot een zwakkere sociale samenhang en veroorzaakt ernstige problemen voor de zwakkere groepen, namelijk de groepen die te maken hebben met werkloosheid, een laag loon of die moeilijk toegang hebben tot onderwijs en gezondheidszorg.

– (PL) Herr Präsident! Parallel zur wirtschaftlichen Entwicklung, die wir uns alle so sehr wünschen, geht die Einkommensschere leider immer weiter auseinander, was den sozialen Zusammenhalt schwächt und ernste Probleme für schwächere Gruppen schafft, jene Menschen, die von Arbeitslosigkeit betroffen sind, gering bezahlt werden und Schwierigkeiten beim Zugang zu Bildung und Gesundheitsversorgung haben.


Volgens het voorzitterschap moet het cohesiebeleid worden toegespitst op de zwakkere regio's en op maatregelen die een werkelijk effect hebben op het concurrentievermogen van de Europese economie.

Der Vorsitz erklärte, dass sich die Kohäsionspolitik auf die weniger wohlhabenden Regionen und auf Themen konzentrieren müsse, die einen Einfluss auf die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft ausüben.


Programma's waaraan wordt deelgenomen door zwakkere regio's die steun van de Unie ontvangen in het kader van de doelstellingen 1 en 2, hebben prioriteit.

Programme, an denen sich von der Europäischen Union im Rahmen der Ziele 1 und 2 geförderte wirtschaftsschwache Regionen beteiligen, haben Priorität.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwakker hebben' ->

Date index: 2024-06-26
w