Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zware overstromingen waardoor » (Néerlandais → Allemand) :

De zware overstromingen waardoor zowel Bosnië en Herzegovina en Servië in mei werden getroffen, veroorzaakten niet alleen tientallen slachtoffers, maar hadden ook aanzienlijke sociaal-economische gevolgen.

Die katastrophalen Überschwemmungen, von denen Bosnien und Herzegowina sowie Serbien im Mai betroffen waren, haben nicht nur mehrere Dutzend Todesopfer gefordert, sondern auch beträchtliche sozioökonomische Auswirkungen gehabt.


Op 25 april heeft de Raad voor wat hem betreft een besluit aangenomen waarbij 106,3 miljoen euro (14,7 voor Oostenrijk; 20,3 voor Bulgarije en 71,2 voor Roemenië) als financiële bijstand uit het EU-solidariteitsfonds wordt toegewezen om de schade te vergoeden die is veroorzaakt door de zware overstromingen waardoor deze landen tussen april en augustus 2005 zijn getroffen(7284/06).

Der Rat nahm am 25. April seinerseits einen Beschluss an, durch den 106,3 Mio. EUR (14,7 Mio. für Österreich, 20,3 Mio. für Bulgarien und 71,2 Mio. für Rumänien) als finanzielle Unterstützung aus dem Solidaritätsfonds der EU bereitgestellt werden sollen, um Schäden auszugleichen, die zwischen April und August 2005 durch schwere Hochwasser in den genannten Staaten verursacht wurden (Dok. 7284/06). Der Beschluss muss noch vom Europäischen Parlament angenommen werden, damit er in Kraft treten kann.


D. overwegende dat het onvermijdelijk is dat de klimaatverandering gevolgen zal hebben voor zowel de vraag naar en de externe dimensie van de energiezekerheid van de EU als het aanbod aan energie; overwegende dat weersomstandigheden zoals zware regenval, stijgende temperaturen, hittegolven, droogten, zware stormen, overstromingen en branden kunnen leiden tot ernstige onderbrekingen van de stroomvoorziening en schade aan energie-infrastructuur, waardoor de energi ...[+++]

D. in der Erwägung, dass sich der Klimawandel zwangsläufig auf die Energieversorgung, die externen Aspekte der Energieversorgungssicherheit der Union und die Energienachfrage auswirken wird und dass Wetterphänomene, wie starke Niederschläge, Temperaturanstieg, Hitzewellen, Dürreperioden, schwere Stürme und Überschwemmungen, sowie Brände erhebliche Ausfälle und Schädigungen der Energieversorgungsinfrastruktur verursachen können, was unmittelbare Folgen für die Energieerzeugung und die Lieferung und Verteilung der Energie an die Endverbraucher hat,


102. wijst erop dat de arme gemeenschappen in de ontwikkelingslanden het minst tot de klimaatverandering hebben bijgedragen, maar zeer zwaar te lijden zullen hebben onder de gevolgen ervan; verzoekt de Europese Unie aanzienlijke middelen ter beschikking te stellen om de ontwikkelingslanden in staat te stellen zich te wapenen tegen een stijging van het zeeniveau en de steeds grotere intensiteit en frequentie van extreme weersomstandigheden, zoals droogte, zware stormen, overstromingen, enz. en aan de directe gevolgen daarvan voor de volksgezondheid, de voedselproductie en watervoorziening, waardoor ...[+++]

102. hebt hervor, dass arme Gemeinschaften in den Entwicklungsländern am wenigsten zum Klimawandel beigetragen haben, dessen Auswirkungen jedoch am heftigsten zu spüren bekommen werden, und fordert die Europäische Union auf, genügend Geld zur Verfügung zu stellen, um die Entwicklungsländer in die Lage zu versetzen, sich gegen den Anstieg des Meeresspiegels und die vermehrte Heftigkeit und Häufigkeit extremer meteorologischer Phänomene wie Dürren, schwere Stürme, Hochwasser usw. zu wappnen wie auch Probleme im Bereich der Gesundheit, der Nahrungsmittelerzeugung und der Wasserversorgung zu verfolgen, die die Entwicklung gefährden würden un ...[+++]


96. wijst erop dat de arme gemeenschappen in de ontwikkelingslanden het minst tot de klimaatverandering hebben bijgedragen, maar zeer zwaar te lijden zullen hebben onder de gevolgen ervan; verzoekt de Europese Unie aanzienlijke middelen ter beschikking te stellen om de ontwikkelingslanden in staat te stellen zich te wapenen tegen een stijging van het zeeniveau en de steeds grotere intensiteit en frequentie van extreme weersomstandigheden, zoals droogte, zware stormen, overstromingen, enz. en aan de directe gevolgen daarvan voor de volksgezondheid, de voedselproductie en watervoorziening, waardoor ...[+++]

96. hebt hervor, dass arme Gemeinschaften in den Entwicklungsländern am wenigsten zum Klimawandel beigetragen haben, dessen Auswirkungen jedoch am heftigsten zu spüren bekommen werden, und fordert die EU auf, genügend Geld zur Verfügung zu stellen, um die Entwicklungsländer in die Lage zu versetzen, sich gegen den Anstieg des Meeresspiegels und die vermehrte Heftigkeit und Häufigkeit extremer meteorologischer Phänomene wie Dürren, schwere Stürme, Hochwasser usw. zu wappnen wie auch Probleme im Bereich der Gesundheit, der Nahrungsmittelerzeugung und der Wasserversorgung zu verfolgen, die die Entwicklung gefährden würden und zu Migration i ...[+++]


Kroatië heeft verzocht om steun uit het Solidariteitsfonds nadat zware regenval met hagel en onweer in mei en juni 2010 ernstige overstromingen veroorzaakte waardoor het oosten en het midden van het land werden getroffen.

Kroatien hat Mittel aus dem Solidaritätsfonds beantragt, nachdem im Mai und Juni 2010 heftige Regenfälle mit Hagel und Gewittern schwere Überschwemmungen in den östlichen und mittleren Teilen des Landes verursacht hatten.


A. overwegende dat de instabiele weersomstandigheden in Europa deze zomer enerzijds hebben geleid tot ernstige branden in Zuid-Europa waardoor meer dan 300.000 hectaren vegetatie en bos in Spanje, Portugal en Frankrijk werden verwoest, en anderzijds tot zware regenval in Oostenrijk, Zuid-Duitsland, Hongarije en Roemenië die ernstige overstromingen tot gevolg hadden,

A. angesichts der Instabilität des europäischen Klimas in diesem Sommer, die einerseits durch starke Brände in Südeuropa, die mehr als 300.000 Hektar Vegetation und Wälder in Spanien, Portugal und Frankreich vernichtet haben, und andererseits durch sintflutartige Regenfälle in Österreich, Süddeutschland, Ungarn und Rumänien, die schwere Überschwemmungen zur Folge hatten, geprägt war,


De Commissie heeft besloten voor 500.000 ecu aan humanitaire spoedhulp toe te kennen aan de gezinnen van de slachtoffers en aan de andere getroffen gezinnen in de regio Strathclyde (Schotland-Verenigd Koninkrijk), die moesten worden geëvacueerd na de zware overstromingen waardoor dit gebied op 10 en 11 december jongstleden werd getroffen.

Die Kommission hat zugunsten der von den schweren Überschwemmungen am 10. und 11. Dezember in der Region Strathclyde (Schottland/Vereinigtes Königreich) betroffenen und evakuierten Familien sowie der Familien der Opfer eine humanitäre Soforthilfe in Höhe von 500.000 ECU bewilligt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zware overstromingen waardoor' ->

Date index: 2024-11-29
w