Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweden heeft aangekondigd » (Néerlandais → Allemand) :

Zweden heeft aangekondigd dat het tien miljoen euro zal bijdragen.

Schweden hat angekündigt, dass es einen Beitrag in Höhe von 10 Mio. EUR zu dem Programm leisten wird.


Bij deze gelegenheid heeft voorzitter Jean-Claude Juncker vandaag aangekondigd dat hij samen met de premier van Zweden, Stefan Löfven, in Göteborg op 17 november 2017 een "Sociale Top voor eerlijke banen en groei" zal organiseren.

Vor diesem Hintergrund kündigte Präsident Jean-Claude Juncker heute an, dass er zusammen mit Schwedens Ministerpräsidenten Stefan Löfven am 17. November 2017 in Göteborg einen Sozialgipfel zu den Themen faire Arbeitsplätze und Wachstum abhalten werde.


Gedetailleerde voorstellen volgen binnenkort. Voorts heeft de Europese Commissie aangekondigd dat zij later dit jaar samen met Zweden een Sociale Top van de EU zal organiseren.

Ausführliche Vorschläge werden in Kürze vorgelegt.


De programmering voor 2013 vertoont vergelijkbare kenmerken met 48 geplande evenementen, waarvan zes shows/concerten op de Deense versie van de website van Malmö Arena worden aangekondigd (en daarvan is één show ook gepland in Kopenhagen, hebben twee shows Kopenhagen al aangedaan in het begin van de tournees waar ze deel van uitmaken, en is een show het Eurovisiesongfestival dat hoe dan ook in Zweden gehouden zal worden omdat Zweden de editie van 2012 gewonnen heeft).

Das Programm für 2013 ist ähnlich mit 48 geplanten Veranstaltungen, von denen 6 Shows/Konzerte auf der dänischen Website der Malmö Arena angezeigt werden (davon ist eine Show auch in Kopenhagen geplant, zwei der Konzerte haben bereits zum Auftakt der betreffenden Tour in Kopenhagen stattgefunden, und eine weitere Show ist der Eurovision Song Contest, der auf jeden Fall in Schweden stattfindet, weil es den Contest 2012 gewonnen hat).


M. overwegende dat Duitsland de terugzending voorbereidt van ongeveer 12 000 Roma naar Kosovo, van wie de helft kinderen, inclusief kinderen die in Duitsland zijn geboren, ondanks het verzoek aan de West-Europese landen van UNICEF en de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa om niet langer Roma onder dwang naar Kosovo terug te sturen; overwegende dat Zweden ongeveer 50 Roma heeft teruggestuurd wegens "bedelen", hoewel bedelen in Zweden geen misdrijf is; overwegende dat Denemarken in juli zonder vorm van proces Roma heeft uitgezet; overwege ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Deutschland ungeachtet der Appelle des Kinderhilfswerks UNICEF und des Menschenrechtskommissars des Europarates an die westeuropäischen Staaten, die Abschiebung von Roma in den Kosovo zu stoppen, Vorbereitungen für die Rückführung von etwa 12 000 Roma, von denen die Hälfte – teilweise in Deutschland geborene – Kinder sind, in den Kosovo trifft, und in der Erwägung dass Schweden etwa 50 Roma wegen „Bettelei“ abgeschoben hat, obwohl Betteln in Schweden kein Straftatbestand ist, und dass Dänemark im Juli Roma im Schnellverfahren ausgewiesen hat, während andere Staaten wie Italien ähnliche Methoden anwenden oder neue restriktive ...[+++]


Het Canadese concern Bombardier heeft onlangs aangekondigd dat het zeven productie-eenheden in Europa zal sluiten - Amadora, in Portugal, Derby Pride Park, Doncaster en Wakefield in het Verenigd Koninkrijk, Ammendorf in Duitsland, Kalmar in Zweden en Pratteln in Zwitserland.

Der kanadische Konzern Bombardier gab kürzlich seine Absicht bekannt, sieben seiner Produktionsstätten in Europa zu schließen – Amadora in Portugal, Derby Pride Park, Doncaster und Wakefield im Vereinigten Königreich, Ammendorf in Deutschland, Kalmar in Schweden sowie Pratteln in der Schweiz.


De Commissie heeft derhalve met een bericht in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen (2) de inleiding van een anti-dumpingprocedure betreffende de invoer in de Gemeenschap van Scandinavische klompschoenen, vallende onder post ex 64.02 A, overeenkomend met NIMEXE-code 64.02-41, van oorsprong uit Zweden, aangekondigd en is met een onderzoek begonnen.

Die Kommission gab daraufhin durch Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften (2) die Einleitung eines Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren in die Gemeinschaft von skandinavischen Holzschuhen der Tarifstelle ex 64.02 A des Gemeinsamen Zolltarifs, entsprechend der NIMEXE-Kennziffern 64.02-41, mit Ursprung in Schweden bekannt und leitete eine Untersuchung ein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweden heeft aangekondigd' ->

Date index: 2021-12-19
w