Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Binnenscheepvaartverkeer
Kopen over de grens
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Rivierverbinding
SALT
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Transport over de weg
Verbinding via binnenwateren
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wegvervoer
Winkelen over de grens

Traduction de «zwijgt over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

in Grenzgebieten einkaufen


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* het EU-Verdrag zwijgt over het beheer en de controle van een dergelijk fonds.

* Der EU-Vertrag schweigt zur Verwaltung und Kontrolle solcher Fonds.


Ook al maakt het ESM gebruik van de instellingen van de Unie, met name van de Commissie en de ECB, deze omstandigheid kan hoe dan ook geen afbreuk doen aan de geldigheid van besluit 2011/199, dat zelf enkel voorziet in de instelling van een stabiliteitsmechanisme door de lidstaten en zwijgt over enige eventuele rol van de instellingen van de Unie in dat kader.

Auch der Umstand, dass der ESM auf Unionsorgane, insbesondere die Kommission und die EZB, zurückgreift, ist jedenfalls nicht geeignet, die Gültigkeit des Beschlusses 2011/199 zu berühren, der nur die Einrichtung eines Stabilitätsmechanismus durch die Mitgliedstaaten vorsieht und sich nicht zu einer etwaigen Rolle der Unionsorgane in diesem Rahmen äußert.


Voorts is het vooral te spreken over het standpunt van het EP over de uitbreiding van de basisinfrastructuur voor ICT tot alle regio’s, maar helaas zwijgt de Raad hierover. Daarom verzoekt het Comité de lidstaten om hun standpunt ter zake te heroverwegen, omdat supersnelle ICT-netwerken nog altijd in veel afgelegen plattelandsgebieden en zelfs meer ontwikkelde regio’s ontbreken.

begrüßt insbesondere den Standpunkt des Europäischen Parlaments bezüglich der Ausweitung des Bereichs IKT für alle Regionen um grundlegende Infrastruktur, bedauert jedoch, dass sich der Rat nicht zu dieser Frage äußert. und ersucht daher die Mitgliedstaaten, ihre diesbezügliche Position zu überdenken, da es in vielen entlegenen ländlichen Gebieten, auch solchen in entwickelteren Regionen, noch immer keine schnellen IKT-Netze gibt;


Zij zwijgt over de enorme verantwoordelijkheden van de EU, over het beleid van gelijke behandeling van slachtoffer en beul en over de imperialistische interventies van de EU, de VS en de NAVO, die tot gevolg hebben dat de Israëlische bezetting van de Palestijnse gebieden en de misdaden van de Israëlische regering tegen het Palestijnse volk worden vereeuwigd.

Sie sagt nichts über die riesige Verantwortung der EU, die Politik der Gleichsetzung der Täter mit den Opfern und die imperialistische Einmischung seitens EU/USA und NATO, wodurch die israelische Besetzung palästinensischer Gebiete und die Verbrechen der israelischen Regierung gegenüber dem palästinensischen Volk aufrechterhalten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men zwijgt over de aanslag op de rechten van de werknemers, over de zich overal voltrekkende privatiseringen, zelfs op onderwijs- en gezondheidsgebied, en over het beleid dat ten uitvoer is gelegd door de conservatieve en sociaal-democratische regeringen.

Es wird weder ein Wort über die Angriffe auf die Rechte der Arbeitnehmer noch über die allgemeine Welle von Privatisierungen verloren, die sogar die Bereiche Gesundheit und Bildung erfasst hat, allesamt Politiken, die von den konservativen und den sozialdemokratischen Regierungen umgesetzt worden sind.


* het EU-Verdrag zwijgt over het beheer en de controle van een dergelijk fonds.

* Der EU-Vertrag schweigt zur Verwaltung und Kontrolle solcher Fonds.


Het actieplan zwijgt over de redenen waarom is overwogen een onafhankelijk Europees bureau voor de veiligheid van voedsel op te richten, maar hiertoe toch niet is overgegaan, na ampele overweging van de brede ervaringen in de VS, de Britse voorstellen na de BSE-kwestie en de aanbevelingen van de tijdelijke BSE-enquêtecommissie van het Europees Parlement.

Der Aktionsplan enthält keine Angaben über die Gründe, warum eine unabhängige Agentur für Lebensmittelsicherheit auf europäischer Ebene zwar erwogen, dann jedoch, nach eingehender Befassung mit der weitreichenden Praxis in den Vereinigten Staaten, mit den britischen Vorschlägen nach der BSE-Krise und den Empfehlungen des Nichtständigen Untersuchungsausschusses für BSE des Europäischen Parlaments abgelehnt wurde.


Het Groenboek zwijgt in alle talen over de financiële dienstverlening, maar op dit gebied kunnen zich bijzondere problemen aandienen.

Das Grünbuch erwähnt Finanzdienstleistungen nicht, bei denen aber viele besondere Schwierigkeiten auftreten.


Ook zwijgt het document in alle talen - en onzes inziens is het belangrijk hier toch op te wijzen - over de geleidelijke verdwijning van de tabaksteelt - die wordt bepleit onder het voorwendsel dat dit in het belang van de volksgezondheid is -, door de aankoop van de quota van degenen die de sector verlaten zonder dat deze quota worden overgedragen aan andere landbouwers, bij voorkeur jongeren. Dit zal er uiteindelijk toe leiden dat de tabaksteelt voorgoed uit het Europese landschap zal verdwijnen, met de volgende negatieve gevolgen:

Kaum ist davon die Rede - und unserer Ansicht nach sollte unbedingt darauf hingewiesen werden -, daß das schrittweise Verschwinden der Anbauart unter dem Vorwand der Volksgesundheit durch den Erwerb der Quoten des Landwirts, die den Tabakanbau aufgeben, und ihrer Nichtübertragung auf andere, vorzugsweise junge Landwirte, letztendlich dazu führt, daß diese Kultur für immer aus Europa verschwinden wird, mit den sich daraus ergebenden folgenden negativen Auswirkungen:


w