Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwitsers volgen die twee jaar geleden besloten » (Néerlandais → Allemand) :

Europa moet het voorbeeld van de Zwitsers volgen die twee jaar geleden besloten de immigratievoorwaarden en het asielrecht aan te scherpen.

Europa sollte dem Vorbild der Schweizer folgen, die sich vor zwei Jahren für eine Verschärfung ihrer Einwanderungs- und Asylgesetze entschieden haben.


Zestig jaar geleden, in de nasleep van de tragedie van twee wereldoorlogen, besloten wij samen een band te smeden en ons continent weer uit de as te doen herrijzen.

Vor sechzig Jahren haben wir nach der Tragödie zweier Weltkriege beschlossen, uns zusammenzuschließen und unseren Kontinent aus seinen Trümmern neu aufzubauen.


Twee jaar geleden hebben de beide wetgevers besloten het probleem van de uitgestelde betalingen aan te pakken, dat een groot obstakel is voor de doorstroming van goederen en diensten, met verlammende gevolgen voor het Europese mkb.

Vor zwei Jahren haben die beiden Gesetzgeber beschlossen, das Problem des Zahlungs­verzugs anzugehen, das ein Hauptproblem für den Waren- und Dienstleistungsverkehr mit besonders lähmenden Auswirkungen auf die europäischen KMU darstellt.


Twee jaar geleden besloten de grondleggers van Sail for Europe echter de Traité de Rome weer op te knappen met het oog op de viering van de ondertekening van de oprichtingsverdragen van de EU vijftig jaar geleden. Het is Sail for Europe er immers nog steeds om te doen het Europees project meer bekendheid te geven met behulp van de Traité de Rome, die symbool staat voor de Europese team- en ondernemersgeest, de grote Europese ontdekkingen en de noodzaak van milieubescherming.

Damals wie heute lag dem Projekt der Gedanke zugrunde, Europa den Bürgern näherzubringen, indem man mit diesem Segelboot auf sie zusteuert, das symbolhaft den europäischen Teamgeist, die großen Entdeckungen des Kontinents, die wegweisenden Errungenschaften unserer Industrie und den unerlässlichen Respekt vor unserer Umwelt verkörpert. Mitglieder des Vereins Sail for Europe fanden die Traité de Rome vor zwei Jahren wieder und beschlossen, si ...[+++]


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, het huidige wetgevingsvoorstel stemt in grote mate overeen met de resolutie met aanbevelingen aan de Commissie over het statuut van de Europese besloten vennootschap, die het Europees Parlement twee jaar geleden heeft aangenomen.

– (PL) Frau Präsidentin! Dieser Legislativvorschlag entspricht größtenteils der vor zwei Jahren angenommenen Entschließung des Europäischen Parlaments – mit den Empfehlungen für die Kommission über das Statut der europäischen Privatgesellschaft.


De staatshoofden en regeringsleiders van de EU besloten bijna twee jaar geleden dat de EU het voortouw moest nemen om tot een wereldwijde klimaatovereenkomst in Kopenhagen te komen.

Die Staats- und Regierungschefs der EU entschieden vor fast zwei Jahren, dass die EU eine Führungsrolle einnehmen sollte, damit man in Kopenhagen zu einer globalen Klimavereinbarung kommt.


De staatshoofden en regeringsleiders van de EU besloten bijna twee jaar geleden dat de EU het voortouw moest nemen om tot een wereldwijde klimaatovereenkomst in Kopenhagen te komen.

Die Staats- und Regierungschefs der EU entschieden vor fast zwei Jahren, dass die EU eine Führungsrolle einnehmen sollte, damit man in Kopenhagen zu einer globalen Klimavereinbarung kommt.


Zij zijn twee jaar geleden al op zeer dubieuze gronden veroordeeld. Veel afgevaardigden van dit Parlement volgen met grote bezorgdheid het lot van deze twee mannen, die als politieke gevangenen beschouwd kunnen worden.

Zahlreiche Abgeordnete des Parlaments haben das Schicksal dieser beidennner, die man als politische Gefangene bezeichnen könnte, mit großer Besorgnis verfolgt.


Pro memorie: de Commissie heeft twee jaar geleden op voorstel van voorzitter DELORS besloten tot oprichting van de Adviesgroep voor bio- ethiek.

Es sei daran erinnert, daß die Kommission die Einsetzung dieser Gruppe von Beratern für ethische Fragen der Biotechnologie vor zwei Jahren auf Vorschlag von Präsident DELORS beschlossen hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwitsers volgen die twee jaar geleden besloten' ->

Date index: 2024-03-17
w