Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "– c7-0211 " (Nederlands → Duits) :

Mededeling van de Commissie aan de Europese Raad - Een agenda voor de burger - Concrete resultaten voor Europa /* COM/2006/0211 def. */

Mitteilung der Kommission an den Europäischen Rat - Eine bürgernahe Agenda - Konkrete Ergebnisse für Europa /* KOM/2006/0211 endg. */


– gezien de vraag aan de Commissie over verkeersveiligheid 2011‑2020 – Eerste stappen op weg naar een strategie inzake letsels (O-000061 – B7‑0211/2013),

– in Kenntnis der Anfrage an die Kommission mit dem Titel „Straßenverkehrssicherheit 2011–2020 – Erste Meilensteine auf dem Weg zu einer Strategie zur Vermeidung von Verletzungen“ (O‑000061/2013 – B7‑0211/2013),


gelet op de mededeling van de Commissie bij de twee bovengenoemde aanbevelingen, die ook gepubliceerd werd op 30 april 2009 (COM(2009)0211),

unter Hinweis auf die Begleitmitteilung der Kommission zu den beiden genannten Empfehlungen, die ebenfalls am 30. April 2009 veröffentlicht wurde (KOM(2009)0211),


32004 D 0211: Beschikking 2004/211/EG van de Commissie van 6.1.2004 (PB L 73 van 11.3.2004, blz. 1),

32004 D 0211: Entscheidung 2004/211/EG der Kommission vom 6.1.2004 (ABl. L 73 vom 11.3.2004, S. 1)


32004 D 0211: Beschikking 2004/211/EG van de Commissie van 6 januari 2004 tot vaststelling van de lijst van derde landen en delen van hun grondgebied waaruit de lidstaten de invoer toestaan van levende paardachtigen en sperma, eicellen en embryo's van paarden en tot wijziging van de Beschikkingen 93/195/EEG en 94/63/EG (PB L 73 van 11.3.2004, blz. 1).

32004 D 0211: Entscheidung 2004/211/EG der Kommission vom 6. Januar 2004 zur Erstellung der Liste von Drittländern und Teilen von Drittländern, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von lebenden Equiden sowie von Equidensperma, -eizellen und -embryonen zulassen, und zur Änderung der Entscheidungen 93/195/EWG und 94/63/EG (ABl. L 73 vom 11.3.2004, S. 1).


Besluit nr. 2045/2002/EG goedkeuring: medebeslissing COD/2001/0211]

Beschluss Nr. 2045/2002/EG [Annahme: Mitentscheidung COD/2001/0211]


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot invoering van een Europese executoriale titel voor niet‑betwiste schuldvorderingen (COM(2002) 159 – C5‑0211/2002 – 2002/0090(COD))

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einführung eines europäischen Vollstreckungstitels für unbestrittene Forderungen (KOM(2002) 159 – C5‑0211/2002 – 2002/0090(COD))


– gelet op artikel 251, lid 2 en artikel 61, letter c) van het EG‑Verdrag, op grond waarvan het voorstel door de Commissie bij het Parlement is ingediend (C5‑0211/2002),

– gestützt auf Artikel 251 Absatz 2), 61 Buchstabe c)des EG-Vertrags, auf deren Grundlage ihm der Vorschlag der Kommission unterbreitet wurde (C5‑0211/2002),


Op 29 mei 2002 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit voorstel naar de Commissie juridische zaken en interne markt als commissie ten principale en naar de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken als medeadviserende commissie (C5‑0211/2002).

In der Sitzung vom 29. Mai 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er diesen Vorschlag an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt als federführenden Ausschuss und an den Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten als mitberatenden Ausschuss überwiesen hat (C5‑0211/2002).


- gelet op het jaarverslag 1998 van de Europese Centrale Bank (C4-0211/99 ),

- gestützt auf den Jahresbericht 1998 der Europäischen Zentralbank (C4-0211/99 ),




Anderen hebben gezocht naar : europa * com 2006 0211     centrale bank c4-0211     – c7-0211     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'– c7-0211' ->

Date index: 2020-12-12
w