Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheid
Aansprakelijkheid afwijzen
Aansprakelijkheid betwisten
Aansprakelijkheid in solidum
Aansprakelijkheid ontkennen
Aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen
Aansprakelijkheid voor milieuschade
BA
Burgerlijke aansprakelijkheid
Civiele aansprakelijkheid
Civielrechtelijke aansprakelijkheid
Collegiale aansprakelijkheid
Hoofdelijke aansprakelijkheid
Juridische aansprakelijkheid
Solidaire aansprakelijkheid
WA
Wettelijke aansprakelijkheid

Vertaling van "Aansprakelijkheid voor milieuschade " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
aansprakelijkheid voor milieuschade [ aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen ]

environmental liability [ liability for ecological damage | liability for environmental damage | liability for environmental harm | responsibility for environmental damage ]


aansprakelijkheid [ collegiale aansprakelijkheid | juridische aansprakelijkheid | wettelijke aansprakelijkheid ]

liability [ collective liability | legal liability | legal responsibility ]


civiele aansprakelijkheid [ burgerlijke aansprakelijkheid ]

civil liability


aansprakelijkheid afwijzen | aansprakelijkheid betwisten | aansprakelijkheid ontkennen

to contest liability


burgerlijke aansprakelijkheid | civielrechtelijke aansprakelijkheid | wettelijke aansprakelijkheid | BA [Abbr.] | WA [Abbr.]

civil liability | general third party liability | third party liability | GTPL [Abbr.]


aansprakelijkheid in solidum | hoofdelijke aansprakelijkheid | solidaire aansprakelijkheid

joint and several liability
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot de gevaarlijke beroepsactiviteiten (die samenhangen met een strikte aansprakelijkheid) die milieuschade veroorzaken, behoren vooral:

The dangerous occupational activities (linked to strict liability) causing environmental damage are mostly:


De richtlijn heeft in het bijzonder het beginsel dat de vervuiler betaalt, versterkt (en zo aanzienlijke kosten voor de overheidsfinanciën vermeden) door strikte aansprakelijkheid voor milieuschade in de gehele EU in te voeren en de normen voor het herstel van beschadigde natuurlijke hulpbronnen te verhogen, in het bijzonder voor schade aan de biodiversiteit.

In particular, the Directive strengthened the polluter pays principle (thus avoiding significant costs for the public purse), implementing strict liability across the EU for environmental damage and raising the remediation standards for restoring damaged natural resources, in particular for damage to biodiversity.


25. onderstreept dat de EU-wetgeving de oorzaken van milieuschade moet aanpakken aan de hand van de regeling van de wettelijke aansprakelijkheid voor milieuschade en het maatschappelijk verantwoord ondernemen; acht het met het oog hierop van fundamenteel belang om alle nodige maatregelen te nemen ter bevordering en verspreiding van maatschappelijk verantwoord ondernemen op milieugebied, omdat dit van ondernemingen eist dat zij ontvankelijk zijn voor de strategie voor duurzame ontwikkeling;

25. Stresses the need for EU legislation to aim to tackle the causes of environmental damage by establishing rules concerning legal responsibility for environmental damage and concerning corporate social responsibility; considers it essential, with that end in view, to carry out all the initiatives designed to encourage and propagate greater corporate social responsibility in relation to environmental matters, which imposes on businesses a requirement to be receptive to the sustainable development strategy;


Er moeten maatregelen worden genomen in verband met de aansprakelijkheid bij schade aan de omgeving van de opslaglocatie en het klimaat ten gevolge van het falen van de insluiting voor onbeperkte duur van CO. Aansprakelijkheid voor milieuschade (schade aan beschermde soorten en natuurlijke habitats, het water en de bodem) wordt gereguleerd bij Richtlijn 2004/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende milieuaansprakelijkheid met betrekking tot het voorkomen en herstellen van milieuschade , die moet worden toegepast bij de exploitatie van opslaglocaties overeenkomstig deze richtlijn.

Provisions are required concerning liability for damage to the local environment and the climate, resulting from any failure of permanent containment of CO. Liability for environmental damage (damage to protected species and natural habitats, water and land) is regulated by Directive 2004/35/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on environmental liability with regard to the prevention and remedying of environmental damage , which should be applied to the operation of storage sites pursuant to this Directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moeten maatregelen worden genomen in verband met de aansprakelijkheid bij schade aan de omgeving van de opslaglocatie en het klimaat ten gevolge van het falen van de insluiting voor onbeperkte duur van CO. Aansprakelijkheid voor milieuschade (schade aan beschermde soorten en natuurlijke habitats, het water en de bodem) wordt gereguleerd bij Richtlijn 2004/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende milieuaansprakelijkheid met betrekking tot het voorkomen en herstellen van milieuschade , die moet worden toegepast bij de exploitatie van opslaglocaties overeenkomstig deze richtlijn.

Provisions are required concerning liability for damage to the local environment and the climate, resulting from any failure of permanent containment of CO. Liability for environmental damage (damage to protected species and natural habitats, water and land) is regulated by Directive 2004/35/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on environmental liability with regard to the prevention and remedying of environmental damage , which should be applied to the operation of storage sites pursuant to this Directive.


Daarnaast is het, in overeenstemming met het beginsel dat de vervuiler betaalt en met Richtlijn 2004/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende milieuaansprakelijkheid met betrekking tot het voorkomen en herstellen van milieuschade , van belang duidelijk te maken dat exploitanten van een afvalvoorziening voor de winningsindustrieën onderworpen zijn aan een passende aansprakelijkheid voor milieuschade die door hun werkzaamheden wordt veroorzaakt of dreigt te worden veroorzaakt.

In addition, in accordance with the polluter pays principle and with Directive 2004/35/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on environmental liability with regard to the prevention and remedying of environmental damage , it is important to clarify that an operator of a waste facility servicing the extractive industries is subject to appropriate liability in respect of environmental damage caused by its operations or the imminent threat of such damage.


Daarnaast is het, in overeenstemming met het beginsel dat de vervuiler betaalt en met Richtlijn 2004/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende milieuaansprakelijkheid met betrekking tot het voorkomen en herstellen van milieuschade , van belang duidelijk te maken dat exploitanten van een afvalvoorziening voor de winningsindustrieën onderworpen zijn aan een passende aansprakelijkheid voor milieuschade die door hun werkzaamheden wordt veroorzaakt of dreigt te worden veroorzaakt.

In addition, in accordance with the polluter pays principle and with Directive 2004/35/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on environmental liability with regard to the prevention and remedying of environmental damage , it is important to clarify that an operator of a waste facility servicing the extractive industries is subject to appropriate liability in respect of environmental damage caused by its operations or the imminent threat of such damage.


Sommige internationale verdragen en overeenkomsten vertonen duidelijk lacunes op het punt van de aansprakelijkheid voor milieuschade, zowel wat betreft de omvang van de aansprakelijkheid als de mogelijkheden zich aan aansprakelijkheid te onttrekken.

Some international treaties and conventions clearly show shortcomings with respect to liability for environmental damage, as regards both the level of liability and the possibilities of escaping liability.


In het overlegcomité hebben de lidstaten, bij de behandeling van richtlijn 2001/18 erop aangedrongen in de richtlijn bepalingen op te nemen inzake aansprakelijkheid voor milieuschade veroorzaakt door industrieën die gebruik maken van de moderne biotechnologie. De Commissie moet daarom zo spoedig mogelijk een voorstel doen voor een reguleringskader voor de aansprakelijkheid van schade die door genetisch gemodificeerde organismen wordt berokkend ter afsluiting van de wetgeving die noodzakelijk is op het gebied van de moderne biotechnologie.

In the conciliation committee considering Directive 2001/18, the Member States called for the insertion in the directive of provisions on liability in the event of damage to the environment being caused by plants produced using modern biotechnology.The Commission should therefore present as soon a possible a regulatory framework on liability for damage caused by genetically modified organisms with a view to completing the legislation necessary in the field of modern biotechnology.


(9) Internationale verdragen en overeenkomsten waarin de aansprakelijkheid voor milieuschade onvoldoende wordt gedekt, moeten door de lidstaten die die verdragen en overeenkomsten hebben getekend en geratificeerd, worden gewijzigd om te zorgen voor een redelijke en evenredige omvang van de aansprakelijkheid.

(9) International treaties and conventions that insufficiently cover liability for environmental damage should be amended by the Member States that signed and ratified those treaties and conventions, in order to secure a reasonable and proportionate level of liability.


w