Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assisteren
Bezoekers aan een attractiepark bijstaan
Bezoekers aan een pretpark bijstaan
Bijstaan
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Passagiers bijstaan in noodsituaties
Pretparkbezoekers bijstaan
Reizigers bijstaan in noodsituaties
Zijn meerderen bijstaan en van raad dienen

Traduction de «Bijstaan » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezoekers aan een attractiepark bijstaan | bezoekers aan een pretpark bijstaan | pretparkbezoekers bijstaan

assist visitors to amusement park | help visitors | assist amusement park visitors | assisting amusement park visitors


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

An arrangement should be made to allow representatives of Switzerland to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the committees that assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken

An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

assisting people in contaminated areas | giving help to people in contaminated areas | assist people in contaminated areas | helping people in contaminated areas


passagiers bijstaan in noodsituaties | reizigers bijstaan in noodsituaties

follow emergency procedures to protect passengers | support passengers in emergency situations | assist passengers in emergency situations | help passengers in emergencies




zijn meerderen bijstaan en van raad dienen

assist and tender advice to one's superiors, to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een onafhankelijk ethisch comité moet de Commissie bij de toepassing van deze gedragscode bijstaan door onafhankelijk advies te geven.

An Independent Ethical Committee should assist the Commission in the application of this Code of Conduct by providing independent advice.


3. Partijen worden in de gelegenheid gesteld hun standpunt schriftelijk dan wel mondeling toe te lichten en zich, indien zij dat wensen, door een persoon van hun keuze te laten bijstaan.

3. The parties shall be given the opportunity to express their views in writing or orally, if necessary, and if they so choose, with the assistance of a person of their choice.


De Commissie zal Turkije blijven bijstaan bij de uitvoering van het stappenplan".

The Commission will continue to assist Turkey in the implementation of the Roadmap".


Frontex zal Griekenland nu bijstaan bij de registratie van migranten in het noordelijke grensgebied door extra grenswachten in te zetten en zal snelle-grensinterventieteams (Rapid Border Intervention Teams – RABIT) inzetten op de Egeïsche eilanden en op zee, op verzoek van Griekenland.

Frontex will now assist Greece with the registration of migrants in the Northern Border region by deploying additional border guards and will deploy Rapid Border Intervention Teams (RABIT) in the Aegean islands and sea, at Greece's request.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal Griekenland bijstaan om ervoor te zorgen dat de hervormingen gestalte krijgen en we zullen Griekenland helpen een groeistrategie te ontwikkelen waarvoor het zelf verantwoordelijk is en waarover het zelf de leiding heeft.

The Commission will stand by Greece to make sure the reforms take shape. And we will assist Greece in developing a growth strategy which is Greek owned and Greek led.


De MMO zal de Commissie bijstaan bij het toezicht op de marktontwikkelingen, bij de proactieve ontwikkeling van "vangnet"-bepalingen en bij de reactie op uitzonderlijke omstandigheden.

The MMO will help the Commission to monitor market developments, to deploy "safety net provisions" in a proactive manner and to react to exceptional circumstances.


In Verordening (EG) nr. 854/2004 wordt bepaald dat officiële assistenten de officiële dierenarts kunnen bijstaan in officiële controles, met inachtneming van bepaalde restricties.

Regulation (EC) No 854/2004 provides that official auxiliaries may assist the official veterinarian with official controls subject to certain restrictions.


De lidstaten bijstaan bij het vervullen van hun plicht om de genderloonkloof te dichten, is voor de Europese Commissie een belangrijke, prioritaire taak, overeenkomstig de Strategie van de Europese Commissie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (2010-2015).

The European Commission's support for the Member States' duty to tackle the gender pay gap is an important commitment and priority, enshrined in the European Commission's Strategy for equality between women and men (2010-2015).


Alleen een advocaat die bevoegd is om op te treden voor een rechterlijke instantie van een lidstaat of van een andere staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, kan een partij voor het Hof vertegenwoordigen of bijstaan”.

Only a lawyer authorised to practise before a court of a Member State or of another State which is a party to the Agreement on the European Economic Area may represent or assist a party before the Court’.


De Commissie deelt het Parlement de lijst van deskundigengroepen mee die haar bij de uitoefening van haar initiatiefrecht moeten bijstaan.

The Commission shall inform Parliament of the list of its expert groups set up in order to assist the Commission in the exercise of its right of initiative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bijstaan' ->

Date index: 2022-02-24
w