Wanneer de betrokkene zijn persoonlijke èn zijn beroepsmatige banden over twee lidstaten heeft gespreid, hetgeen bij een aantal verzoekers het geval is, is zijn normale verblijfplaats de plaats waar, alle relevante feitelijke elementen in aanmerking genomen, het permanente centrum van zijn belangen is gelegen.
Where a person has both personal and occupational ties in two Member States, which is the case for a number of the petitioners, his or her normal residence, determined in the context of an overall assessment by reference to all the relevant facts, is thus the place where the permanent centre of interests of that person is located.