Zij geven prioriteit a
an de aanpassing en modernisering van de economische en sociale structuren van de Mediterrane landen die geen lid zijn van de EU, ten einde de weg te effenen voor de geleidelijke totstandbrenging van een vrijhandelszone, en met name : - de modernisering en ontwikkeling van de particuliere sector, alsook van het juridische en
regelgevende kader ervan te bevorderen door meer sam
enwerking tussen de administraties en stimulering van ...[+++]particuliere investeringen van lokale, regionale en communautaire oorsprong ; - de mogelijke gevolgen van de economische ontwikkeling op sociaal gebied en voor het milieu te verzachten, door met name de gewenste prioriteit te verlenen aan de beleidsvormen, programma's en projecten die het dagelijkse leven van de armste bevolkingsgroepen het meest rechtstreeks beïnvloeden.They would give priority to
the adaptation and modernization of the economic and social structures of the non-EU Mediterranean countries in order to facilitate the progressive establishment of a free-trade area and in particular to: - promote the modernization and development of the private sector, as well as its legal and regulatory environment,
by means of greater administrative cooperation and by encouraging private investment from local, regional and Community sources; - mitigate the social and environmental consequences which ma
...[+++]y result from economic development, by according in particular the requisite priority to the policies, programmes and projects most directly affecting the day-to-day life of the neediest populations.