Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Beschikking
Beschikking bij testament
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de EG
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Clausule bij testament
EG-beschikking
EGA-beschikking
Euratom-beschikking
Niet voor een hogere voorziening vatbare beschikking
Niet voor hogere voorziening vatbare beschikking
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onbevoegdheid tot beheer en beschikking
Ter beschikking stellen van lift
Ter beschikking stellen van taxi
Ter beschikking stellen van traumahelikopter
Testamentaire beschikking

Traduction de «Euratom-beschikking » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EGA-beschikking [ Euratom-beschikking ]

EAEC Decision [ Euratom Decision ]


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

decision (EU) [ Commission Decision | Community decision | Council Decision | decision of the European Central Bank | decision of the European Council | decision of the European Parliament | European Council decision ]






ter beschikking stellen van traumahelikopter

Provision of helicopter air ambulance


niet voor een hogere voorziening vatbare beschikking | niet voor hogere voorziening vatbare beschikking

order from which no appeal lies


beschikking bij testament | clausule bij testament | testamentaire beschikking

clause of a devise | clause of a will | disposition of a devise | disposition of a will | provision of a devise | provision of a will


onbevoegdheid tot beheer en beschikking | onbevoegdheid van de schuldenaar tot beheer en beschikking over zijn vermogen

cessation of debtor's power to deal with his property | disinvestment of the debtor




noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

arrange necessary documents | furnish necessary documents | handover required documentation | provide necessary documents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Het Besluit van de Raad van 16 december 1980 tot oprichting van een raadplegend comité voor het fusieprogramma, Besluit 84/338/Euratom, EGKS, EEG, Besluit 2006/970/Euratom, Beschikking 2006/976/Euratom, Beschikking 2006/977/Euratom, Verordening (Euratom) nr. 1908/2006, Besluit 2012/93/Euratom, Verordening (Euratom) nr. 139/2012, Besluit 2012/94/Euratom en Besluit 2012/95/Euratom worden met ingang van 1 januari 2014 ingetrokken.

1. The Decision of 16 December 1980 setting up the Consultative Committee for the Fusion Programme, Decision 84/338/Euratom, ECSC, EEC, Decision 2006/970/Euratom, Decision 2006/976/Euratom, Decision 2006/977/Euratom, Regulation (Euratom) No 1908/2006, Decision 2012/93/Euratom, Regulation (Euratom) No 139/2012, Decision 2012/94/Euratom and Decision 2012/95/Euratom are repealed with effect from 1 January 2014.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0312 - EN - 2008/312/Euratom: Beschikking van de Commissie van 5 maart 2008 tot vaststelling van het in Richtlijn 2006/117/Euratom van de Raad bedoelde uniforme document voor toezicht en controle op de overbrenging van radioactieve afvalstoffen en verbruikte splijtstof (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 793) - BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE // (2008/312/Euratom)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0312 - EN - 2008/312/Euratom: Commission Decision of 5 March 2008 establishing the standard document for the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel referred to in Council Directive 2006/117/Euratom (notified under document number C(2008) 793) - COMMISSION DECISION // (2008/312/Euratom)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0162 - EN - 2007/162/EG,Euratom: Beschikking van de Raad van 5 maart 2007 tot instelling van een financieringsinstrument voor civiele bescherming (Voor de EER relevante tekst ) - BESCHIKKING VAN DE RAAD // (Voor de EER relevante tekst) // (2007/162/EG, Euratom)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0162 - EN - 2007/162/EC,Euratom: Council Decision of 5 March 2007 establishing a Civil Protection Financial Instrument (Text with EEA relevance ) - COUNCIL DECISION // (Text with EEA relevance) // (2007/162/EC, Euratom)


Geraadpleegd over de vraag of de artikelen 308 EG en 203 Euratom, of uitsluitend artikel 308 EG de juiste rechtsgrondslag vormden voor het voorstel voor een beschikking, is de Juridische Dienst van het Parlement tot de slotsom gekomen dat het voorgestelde instrument gebreken vertoont daar de juridische gevolgen van het voorstel voor een beschikking en derhalve de rechtsgrondslag ervan, hoewel met het aanbrengen van een kritieke infrastructuur de doelen van he Europese Gemeenschap en Euratom zouden worden nagestreefd (waardoor de voorgestelde rechtsgrondslag toepasbaar zou zijn), uitsluitend kunnen worden beoordeeld op grond van de verond ...[+++]

When consulted on the question whether Article 308 EC and Article 203 Euratom, or Article 308 alone, afforded an appropriate legal basis for the proposed decision, Parliament’s Legal Service reached the conclusion that the proposed instrument is defective in that, although the creation of a critical infrastructure would pursue objectives of the European Community and Euratom (and the proposed legal basis could be feasible), the legal effects of the proposed decision and hence its legal basis can only be assessed on the assumption that no Member State will participate in the CIWIN, since Member State participation is voluntary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het gaat om ingrijpen als er een milieuramp gebeurt, geldt dat de getroffen staat kan rekenen op onmiddellijke bijstand krachtens het communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming, zoals neergelegd in 2001/792/EG, Euratom: Beschikking van de Raad van 23 oktober 2001.

As concerns the response to ecological disasters, when a major disaster occurs, the affected State can get immediate assistance through the Community mechanism to facilitate reinforced cooperation in civil protection assistance interventions, established under Council Decision 2001/792/EU, Euratom of 23 October 2001.


Als het gaat om ingrijpen als er een milieuramp gebeurt, geldt dat de getroffen staat kan rekenen op onmiddellijke bijstand krachtens het communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming, zoals neergelegd in 2001/792/EG, Euratom: Beschikking van de Raad van 23 oktober 2001.

As concerns the response to ecological disasters, when a major disaster occurs, the affected State can get immediate assistance through the Community mechanism to facilitate reinforced cooperation in civil protection assistance interventions, established under Council Decision 2001/792/EU, Euratom of 23 October 2001.


2004/277/EG,Euratom: Beschikking van de Commissie van 29 december 2003 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Beschikking 2001/792/EG, Euratom van de Raad tot vaststelling van een communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 5185)

2004/277/EC,Euratom: Commission Decision of 29 December 2003 laying down rules for the implementation of Council Decision 2001/792/EC, Euratom establishing a Community mechanism to facilitate reinforced cooperation in civil protection assistance interventions (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2003) 5185)


(b) Beschikking 2001/792/EG,Euratom: Beschikking van de Raad van 23 oktober 2001 tot vaststelling van een communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming.

(b) Council Decision 2001/792/EC of 23 October 2001 establishing a Community mechanism to facilitate reinforced cooperation in civil protection assistance interventions.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004D0277 - EN - 2004/277/EG,Euratom: Beschikking van de Commissie van 29 december 2003 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Beschikking 2001/792/EG, Euratom van de Raad tot vaststelling van een communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 5185)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004D0277 - EN - 2004/277/EC,Euratom: Commission Decision of 29 December 2003 laying down rules for the implementation of Council Decision 2001/792/EC, Euratom establishing a Community mechanism to facilitate reinforced cooperation in civil protection assistance interventions (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2003) 5185)


Bij schrijven van 6 juli 2001 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 7, lid 1 van het Euratom-Verdrag het Parlement om advies inzake het voorstel voor een beschikking van de Raad tot vaststelling van een specifiek programma 2002-2006 (Euratom) voor onderzoek en opleiding op het gebied van kernenergie (COM(2001) 279 – 2001/0125(CNS)).

By letter of 6 July 2001 the Council consulted Parliament, pursuant to Article 7 (1) of the Euratom Treaty, on the proposal for a Council decision adopting a specific programme 2002-2006 (Euratom) for research and training on nuclear energy (COM(2001) 279 – 2001/0125(CNS)).


w