Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaërobe gisting
Appels vergisten
Beginselen van gistfermentatie
Beginselen van gisting
Benigne GIST
Fermentatie
Fermentatie controleren
Fermentatie monitoren
GIST
GIST - gastro-intestinale stromale tumor
GIST - gastro-intestinale stromaneoplasma
Gastro-intestinale stroma tumoren
Gisting
Gisting controleren
Gisting monitoren
Gisting van appels uitvoeren
Principes van gistfermentatie
Principes van gisting
Reinculture van gist
Zuivere kweek van gist

Traduction de «GIST » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


GIST - gastro-intestinale stromaneoplasma

Gastrointestinal stromal tumour


GIST - gastro-intestinale stromale tumor

Gastrointestinal stromal tumor




beginselen van gistfermentatie | principes van gisting | beginselen van gisting | principes van gistfermentatie

principles of yeast fermentation | principles of yeast fermenting | science of fermenting yeast | yeast fermentation principles


fermentatie monitoren | gisting monitoren | fermentatie controleren | gisting controleren

check fermentation | checking fermentation | fermentation monitoring | monitor fermentation


reinculture van gist | zuivere kweek van gist

culture yeast




gastro-intestinale stroma tumoren | GIST [Abbr.]

gastrointestinal stromal tumours | GIST [Abbr.]


appels vergisten | gisting van appels uitvoeren

carry out apple fermentation | conduct of apple fermentation | conduct apple fermentation | organise apple fermentation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(41) Om kwaliteit, traceerbaarheid, naleving van deze verordening en aanpassing aan technische ontwikkelingen te garanderen, moet de Commissie ertoe worden gemachtigd handelingen vast te stellen met betrekking tot voorschriften tot wijziging of aanvulling van de specifieke voorschriften voor biologische gist, op het gebied van de verwerking van gist en de bij de productie van gist gebruikte substraten.

(41) In order to ensure quality, traceability and compliance with this Regulation and adaptation to technical developments, the power to adopt certain acts should be delegated to the Commission in respect of establishing rules amending or supplementing the specific production rules for organic yeast as regards the processing and the substrates used in its production.


1.3. De volgende stoffen mogen worden gebruikt bij de vervaardiging van biologische gist, bereidingen van biologische gist en de formulering van biologische gist:

1.3. The following substances may be used in the production, confection and formulation of organic yeast:


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0212 - EN - Verordening (EU) nr. 212/2014 van de Commissie van 6 maart 2014 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 wat betreft de maximumgehalten aan de verontreiniging citrinine in voedingssupplementen op basis van met rode gist Monascus purpureus gefermenteerde rijst Voor de EER relevante tekst - VERORDENING - r. 212/2014 - VAN DE COMMISSIE // van 6 maart 2014 // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 wat betreft de maximumgehalten aan de verontreiniging citrinine in voedingssupplementen op basis van met rode gist // (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0212 - EN - Commission Regulation (EU) No 212/2014 of 6 March 2014 amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels of the contaminant citrinin in food supplements based on rice fermented with red yeast Monascus purpureus Text with EEA relevance - COMMISSION REGULATION - (EU) No 212/2014 // of 6 March 2014 // amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels of the contaminant citrinin in food supplements based on rice fermented with red yeast // (Text with EEA relevance)


(41) Om kwaliteit, traceerbaarheid, naleving van deze verordening en aanpassing aan technische ontwikkelingen te garanderen, moet de Commissie ertoe worden gemachtigd handelingen vast te stellen met betrekking tot voorschriften tot wijziging of aanvulling van de specifieke voorschriften voor biologische gist, op het gebied van de verwerking van gist en de bij de productie van gist gebruikte substraten.

(41) In order to ensure quality, traceability and compliance with this Regulation and adaptation to technical developments, the power to adopt certain acts should be delegated to the Commission in respect of establishing rules amending or supplementing the specific production rules for organic yeast as regards the processing and the substrates used in its production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.3. De volgende stoffen mogen worden gebruikt bij de vervaardiging van biologische gist, bereidingen van biologische gist en de formulering van biologische gist:

1.3. The following substances may be used in the production, confection and formulation of organic yeast:


door toevoeging van een hoeveelheid hars van ten hoogste 1 000 gram per hectoliter behandeld product, en vóór de gisting, of voor zover het effectieve alcohol-volumegehalte niet hoger is dan een derde van het totale alcohol-volumegehalte, gedurende de gisting.

by adding 1 000 grams or less of resin per hectolitre of the product used, before fermentation or, where the actual alcoholic strength by volume does not exceed one third of the overall alcoholic strength by volume, during fermentation.


door toevoeging van een hoeveelheid hars van ten hoogste 1 000 gram per hectoliter behandeld product, en vóór de gisting, of voor zover het effectieve alcohol-volumegehalte niet hoger is dan een derde van het totale alcohol-volumegehalte, gedurende de gisting.

by adding 1 000 grams or less of resin per hectolitre of the product used, before fermentation or, where the actual alcoholic strength by volume does not exceed one third of the overall alcoholic strength by volume, during fermentation.


- door toevoeging van een hoeveelheid hars van ten hoogste 1000 gram per hectoliter behandeld product, en vóór de gisting, of voor zover het effectieve alcohol-volumegehalte niet hoger is dan een derde van het totale alcohol-volumegehalte, gedurende de gisting.

- by adding 1000 grams or less of resin per hectolitre of the product used, before fermentation or, where the actual alcoholic strength by volume does not exceed one third of the overall alcoholic strength by volume, during fermentation.


- door toevoeging van een hoeveelheid hars van ten hoogste 1000 gram per hectoliter behandeld product, en vóór de gisting, of voor zover het effectieve alcohol-volumegehalte niet hoger is dan een derde van het totale alcohol-volumegehalte, gedurende de gisting.

- by adding 1000 grams or less of resin per hectolitre of the product used, before fermentation or, where the actual alcoholic strength by volume does not exceed one third of the overall alcoholic strength by volume, during fermentation.


f) de duur van het bereidingsprocédé, met inbegrip van de rijping in de productieonderneming, te rekenen vanaf de gisting die de cuveé mousserend moet maken, niet minder dan 90 dagen is geweest, en op voorwaarde dat de duur van de gisting die de cuvée mousserend moet maken en de duur van de aanwezigheid van de cuveé op de wijnmoer:

(f) the length of the production process, including ageing in the establishment of production, reckoned from the start of the fermentation process designed to make the cuvée sparkling, has not been less than 90 days and provided that the duration of fermentation designed to make the cuvée sparkling and the presence of the cuvée on the lees have lasted:


w