12. Onverminderd bovenstaande bepalingen heeft de transportnetbeheerder daadwerkelijk het recht om onafhankelijk van het geïntegreerde elektriciteitsbedrijf besluiten te nemen met betrekking tot de activa die nodig zijn voor de exploitatie, het onderhoud en de ontwikkeling van het netwerk.
12. Notwithstanding the above provisions, the transmission system operator, independent from the integrated electricity undertaking, shall have full decision-making powers regarding the assets necessary for the operation, maintenance, and development of the grid.