Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercieel correspondente vreemde talen
Correspondent vreemde talen
Correspondente vreemde talen
Gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen
Handelscorrespondente vreemde talen
Kennis van vreemde talen
LINGUA
Lector vreemde talen
MVT
Moderne vreemde talen
Taalcompetentie
Taalkwalificaties
Taalvaardigheid
Talenkennis
Vreemde talen gebruiken in de horeca
Vreemde talen toepassen bij sociale diensten

Vertaling van "Kennis van vreemde talen " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]


Actieprogramma ter bevordering van de kennis van vreemde talen in de Europese Gemeenschap | LINGUA [Abbr.]

LINGUA programme | LINGUA [Abbr.]


commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen

foreign correspondence clerk | foreign language correspondence assistant | foreign language correspondence clerk | foreign language correspondence officer


vreemde talen gebruiken in de horeca | vreemde talen gebruiken in het hotel- en restaurantwezen

applying foreign languages in hospitality | exploit foreign language skills in tourism | apply foreign languages in hospitality | use foreign languages in hospitality sector


vreemde talen toepassen bij sociale diensten

apply a foreign language in social services | apply foreign languages in social service | apply foreign languages in social services | communicate in foreign languages in social services


moderne vreemde talen | MVT [Abbr.]

modern foreign languages | MFL [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. is van mening dat de Europese scholen, die op onderwijsgebied als buitengewoon succesvol zijn aan te merken en die een beproefde pedagogische aanpak hanteren, als voorbeeld zouden moeten dienen van een van de beste vormen van onderwijs in Europa, waarbij het uitdragen van de Europese cultuur, waarden en talen voorop staan, en is tevens van mening dat het overnemen van bepaalde kenmerken van dit model, zoals de nadruk op kennis van vreemde talen, in nationale of regionale schoolsystemen de beroepsmobiliteit ten goede zou komen en een bijdrage zou leveren aan het bevorderen van meertaligheid en de Europese integratie;

4. Takes the view that the European Schools, which constitute an excellent educational showcase based on a tried and tested teaching approach, should become an example of one of the best possible forms of schooling in Europe, based on the dissemination of European culture, values and languages, and whereas incorporating certain elements of this model, such as the emphasis on foreign-language knowledge, into the national and regional education systems would assist professional mobility and help to foster multilingualism and European integration;


4. is van mening dat de Europese scholen, die op onderwijsgebied als buitengewoon succesvol zijn aan te merken en die een beproefde pedagogische aanpak hanteren, als voorbeeld zouden moeten dienen van een van de beste vormen van onderwijs in Europa, waarbij het uitdragen van de Europese cultuur, waarden en talen voorop staan, en is tevens van mening dat het overnemen van bepaalde kenmerken van dit model, zoals de nadruk op kennis van vreemde talen, in nationale of regionale schoolsystemen de beroepsmobiliteit ten goede zou komen en een bijdrage zou leveren aan het bevorderen van meertaligheid en de Europese integratie;

4. Takes the view that the European Schools, which constitute an excellent educational showcase based on a tried and tested teaching approach, should become an example of one of the best possible forms of schooling in Europe, based on the dissemination of European culture, values and languages, and whereas incorporating certain elements of this model, such as the emphasis on foreign-language knowledge, into the national and regional education systems would assist professional mobility and help to foster multilingualism and European integration;


4. is van mening dat de Europese scholen, die op onderwijsgebied als buitengewoon succesvol zijn aan te merken en die een beproefde pedagogische aanpak hanteren, als voorbeeld zouden moeten dienen van een van de beste vormen van onderwijs in Europa, waarbij het uitdragen van de Europese cultuur, waarden en talen voorop staan, en is tevens van mening dat het overnemen van bepaalde kenmerken van dit model, zoals de nadruk op kennis van vreemde talen, in nationale of regionale schoolsystemen de beroepsmobiliteit ten goede zou komen en een bijdrage zou leveren aan het bevorderen van meertaligheid en de Europese integratie;

4. Takes the view that the European Schools, which constitute an excellent educational showcase based on a tried and tested teaching approach, should become an example of one of the best possible forms of schooling in Europe, based on the dissemination of European culture, values and languages, and whereas incorporating certain elements of this model, such as the emphasis on foreign-language knowledge, into the national and regional education systems would assist professional mobility and help to foster multilingualism and European integration;


In dit kader werkt de Commissie sinds 2002 samen met de lidstaten aan de verwezenlijking van de doelstelling van Barcelona die erin bestaat dat burgers behalve in hun moedertaal nog in twee andere talen kunnen communiceren, met name door een indicator van het taalvermogen te ontwikkelen[8], door strategische acties en aanbevelingen vast te stellen, en door de kennis van vreemde talen op te nemen in de sleutelcompetenties voor een leven lang leren[9].

Within this context, the Commission has worked since 2002 with Member States towards the Barcelona objective of enabling citizens to communicate in two languages in addition to their mother tongue, in particular, by developing an indicator of language competence[8], by setting out strategic action and recommendations, and by including skills in foreign languages among the key competences for lifelong learning[9].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderzoek zal kennis verschaffen over de meertalige vaardigheden van jongeren, over waar goede praktijken en resultaten te vinden zijn en over de vooruitgang die is geboekt met het verbeteren van de kennis van vreemde talen.

It will provide knowledge about the multilingual capacities of young people, on where good practice and performance can be found, and on progress towards the objective of improving foreign language learning.


Kennis van vreemde talen vergroot de mogelijkheden op de arbeidsmarkt, inclusief de vrijheid om in een andere lidstaat te werken of te studeren.

Skills in several languages increase opportunities on the labour market, including the freedom to work or study in another Member State.


Een goede kennis van vreemde talen is ook noodzakelijk op andere gebieden zoals handel, logistiek, ondertiteling, public relations, marketing, communicatie, film, reclame, journalistiek, bankwezen, toerisme en uitgeverijen.

A good command of foreign languages is also necessary for sales, logistics, subtitling, public relations, marketing, communication, cinema, advertising, journalism, banking, tourism and publishing.


Ook de ontwikkeling van de Europese indicator van het taalvermogen – waaraan onlangs een mededeling is gewijd[23] – is al vergevorderd. De indicator zal betrouwbare gegevens over de kennis van vreemde talen bij jongeren verzamelen en een schat aan informatie voor beleidsmakers opleveren.

Work on the European Indicator of Language Competence , which is the subject of a recent Communication,[23]is already well advanced; it will gather reliable data about the actual foreign language skills of young people and supply invaluable information to policy-makers.


Enerzijds is het de taak van de onderwijsstelsels mensen te helpen bij het opdoen van de kennis en de vaardigheden die ze in de rest van hun leven nodig hebben - lezen, schrijven en rekenen, een goede basis aan wetenschappelijke kennis, kennis van vreemde talen, geschiedenis en aardrijkskunde, verschillende religieuze en seculiere wereldbeschouwingen, kunst en muziek.

On the one hand, the job of education systems is to help people gain the knowledge and skills which they will need throughout their lives - literacy, numeracy, a sound basis of scientific knowledge, knowledge of foreign languages, of history and geography, of different religious and secular world-views, of art and music.


- (PT) Mijnheer de voorzitter, commissaris Reding, dames en heren, ik kom uit een land met een geschiedenis die de laatste zes eeuw nauw verweven is geweest met de kennis van vreemde talen zoals die in de meest uiteenlopende delen van onze planeet werden en worden gesproken.

– (PT) Mr President, Commissioner Reding, ladies and gentlemen, I come from a country whose history over the last six hundred years has been closely linked to a knowledge of the foreign languages that are spoken in the most diverse parts of the world.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Kennis van vreemde talen' ->

Date index: 2023-01-21
w