Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-leraar
Assistent
Docent
Leerkracht
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder lager onderwijs
Leerkracht speciaal basisonderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht steineronderwijs
Leerkracht steinerschool
Leraar
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar middelbaar onderwijs
Leraar speciaal basisonderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Leraar steineronderwijs
Leraar steinerschool
Leraar voor doven
Leraar voor gehandicapten
Onderwijsassistent
Onderwijzend personeel
Professor

Traduction de «Leraar » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










adjunct-leraar | assistent | onderwijsassistent

assistant teacher | deputy teacher


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

early years teacher in special educational needs | teacher in early years SEN | early years SEN teacher | early years special educational needs teacher


leerkracht bijzonder lager onderwijs | leerkracht speciaal basisonderwijs | leraar speciaal basisonderwijs | leraar/lerares buitengewoon basisonderwijs

primary school special needs teacher | teacher in special educational needs in primary school | primary school SEN teacher | special educational needs teacher primary school


leerkracht steineronderwijs | leerkracht steinerschool | leraar steineronderwijs | leraar steinerschool

Steiner school instructor | Steiner Waldorf school teacher | Steiner school teacher | teacher in Steiner school


leerkracht [ docent | leraar | onderwijzend personeel | professor ]

teacher [ professor | teaching staff | Teaching profession(STW) | teaching personnel(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik hoop ook dat dit een gouden kans zal zijn om een brug te slaan tussen de landbouwgemeenschap en kinderen, hun ouders en hun leraars, vooral in stedelijke gebieden".

I also hope that is will be a great opportunity to strengthen links between the farming community and children, their parents and teachers, especially in urban areas".


14. is verontrust over de toenemende beperkingen van de vrijheid van meningsuiting; betreurt het dat de wetgeving die de vrijheid van meningsuiting beperkt, nog steeds niet werd herzien en dat deze regelmatig wordt gebruikt om afwijkende meningen het zwijgen op te leggen en de media te muilkorven; roept de Egyptische autoriteiten op de praktijk van strafrechtelijke vervolging voor godsdienstlastering te stoppen en alle veroordelingen op basis van dergelijke beschuldigingen te herzien, ook de zaak van de Koptische leraar Dimyana Obeid Abd Al Nour;

14. Is alarmed by the growing restrictions on freedom of expression; deplores the fact that the legislation restricting freedom of expression has still not been revised and that it is regularly used to silence dissent and muffle the media; calls on the Egyptian authorities to end the practice of criminal charges of defamation of religion and to review all sentences relating to such charges, including the case of Coptic teacher Dimyana Obeid Abd Al Nour;


Momenteel weigeren de Cypriotische autoriteiten de tijdvakken van arbeid die zijn vervuld in Griekenland in aanmerking te nemen voor het verkrijgen van pensioenrechten en de berekening van de uitkering en verlenen zij leraars die in Griekenland en Cyprus hebben gewerkt geen recht op een gedeeltelijke pensioen.

The Cypriot authorities currently refuse to take into account periods spent working in Greece when granting and calculating pension entitlements, and do not grant partial pensions to teachers who have worked in Greece and Cyprus.


De Europese Commissie heeft Cyprus verzocht om de tijdvakken van arbeid die Cypriotische leraars hebben vervuld in Griekenland in aanmerking te nemen voor het verkrijgen van pensioenrechten en de berekening van de uitkering in Cyprus.

The European Commission has asked Cyprus to take into account periods spent by Cypriot teachers working in Greece when granting and calculating pensions in Cyprus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Androulla Vassiliou, Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, verklaarde: "Iedereen heeft herinneringen aan een leraar die hem of haar geïnspireerd of gemotiveerd heeft.

Androulla Vassiliou, Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, said: "Everybody remembers a teacher who inspired or motivated them.


F. overwegende dat regeringsfunctionarissen en vertegenwoordigers van plaatselijke autoriteiten voorafgaand aan de verkiezingen druk hebben uitgeoefend op en bedreigingen hebben geuit aan ambtenaren, leraars, gepensioneerden en studenten om hun steun voor Verenigd Rusland te bekomen;

F. whereas, prior to the elections, government officials and representatives of local authorities exerted pressure and used threats against public servants, teachers, pensioners and students in order to guarantee their support for the United Russia;


het aanmoedigen van alle belanghebbenden om initiatieven op te zetten om de visie op vrouwen in de werksfeer en de visie in dit verband die vrouwen van zichzelf hebben, te veranderen, zodat meer vrouwen leidinggevende verantwoordelijkheden kunnen opnemen in niet alleen de functionele maar ook de operationele activiteiten van bedrijven; is van mening dat dergelijke initiatieven meisjes en jonge vrouwen er met de hulp van leraars, familie en diverse rolmodellen toe moeten aanzetten een bredere waaier van carrières te overwegen, en een positief beeld moeten geven van vrouwelijk leiderschap in de Europese media;

encouraging all stakeholders to set up initiatives to change the way women are perceived and women's self-perception in the work field, so as to enable more women to take on leadership responsibilities on the operational side of the business, and not just on the functional side; takes the view that such initiatives should aim at encouraging girls and young women to consider a broader spectrum of careers with the support of teachers, family members and various role models, and presenting female leadership positively in the European media;


(i) het aanmoedigen van alle belanghebbenden om initiatieven op te zetten om de visie op vrouwen in de werksfeer en de visie in dit verband die vrouwen van zichzelf hebben, te veranderen, zodat meer vrouwen leidinggevende verantwoordelijkheden kunnen opnemen in niet alleen de functionele maar ook de operationele activiteiten van bedrijven; is van mening dat dergelijke initiatieven meisjes en jonge vrouwen er met de hulp van leraars, familie en diverse rolmodellen toe moeten aanzetten een bredere waaier van carrières te overwegen, en een positief beeld moeten geven van vrouwelijk leiderschap in de Europese media;

i. encouraging all stakeholders to set up initiatives to change the way women are perceived and women’s self-perception in the work field, so as to enable more women to take on leadership responsibilities on the operational side of the business, and not just on the functional side; takes the view that such initiatives should aim at encouraging girls and young women to consider a broader spectrum of careers with the support of teachers, family members and various role models, and presenting female leadership positively in the European media;


26. doet een beroep op de Commissie, de Raad en de lidstaten om de uitwisseling van studenten, leraars, academici en onderzoekers tussen de EU en de Arabische landen aan te moedigen en die uitwisseling met een aangepaste en soepeler visumregeling te vergemakkelijken;

26. Calls on the Commission, the Council and the Member States to encourage exchanges of students, teachers, academics and researchers between the EU and Arab countries and to facilitate those exchanges through an adapted and more flexible visa regime;


Sinds 1989 is hij leraar geschiedenis, Latijn en aardrijkskunde aan het Lycée du Nord in Wiltz (Luxemburg).

Since 1989, he has been teaching history, Latin and geography at the Lycée du Nord in Wiltz, Luxembourg.


w