Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische rijkdommen van de zee
In zee levende organismen
Levende rijkdommen van de zee
Mariene biologische rijkdommen
Natuurlijke rijkdommen van de zee
Oostzeeverdrag

Vertaling van "Levende rijkdommen van de zee " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE


biologische rijkdommen van de zee | in zee levende organismen | levende rijkdommen van de zee | mariene biologische rijkdommen | natuurlijke rijkdommen van de zee

biological resources of the sea | living marine resources | living resources of the sea | marine biological resources | marine living resources


Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten

Baltic Convention | Convention on Fishing and Conservation of the Living Resources in the Baltic Sea and the Belts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daartoe dient de Unie ernaar te streven het voortouw te nemen in het proces om de prestaties van de regionale en internationale organisaties te versterken, zodat zij beter in staat zijn de levende rijkdommen van de zee waarvoor zij bevoegd zijn, in stand te houden en te beheren en onder meer illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij (IOO-visserij) te bestrijden.

To this end, the Union should seek to lead the process of strengthening the performance of regional and international organisations in order to better enable them to conserve and manage marine living resources under their purview, including combating illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing.


Overwegende het wederzijdse belang bij de ontwikkeling en het correcte gebruik van de levende rijkdommen van de Middellandse Zee en de Zwarte Zee en ervan overtuigd dat de instandhouding en het duurzame gebruik van de levende rijkdommen van de zee in het Toepassingsgebied en de bescherming van de mariene ecosystemen waarin die rijkdommen voorkomen, een belangrijke rol spelen in het kader van blauwe groei en duurzame ontwikkeling, beveelt de rapporteur het Parlement aan zijn goedkeuring te hechten aan de sluiting van deze gewijzigde overeenkomst.

Considering the mutual interest in the development and the proper utilisation of the living marine resources in the Mediterranean and the Black Sea and convinced that the conservation and sustainable use of the living marine resources in the Area of Application and the protection of the marine ecosystems in which those resources occur, plays a major role in the context of blue growth and sustainable development, the rapporteur recommends that Parliament approve the conclusion of the present modified Agreement.


De GFCM is een zogeheten regionale organisatie voor visserijbeheer (ROVB), die tot doel heeft de ontwikkeling, de instandhouding, het rationele beheer en het optimale gebruik van levende rijkdommen van de zee te bevorderen, alsmede de duurzame ontwikkeling van de aquacultuur in de Middellandse Zee en de Zwarte Zee.

The GFCM is a so-called Regional Fisheries Management Organisation (RFMO), with the aim of promoting the development, conservation, rational management and best utilisation of living marine resources, as well as the sustainable development of aquaculture in the Mediterranean and Black Sea.


Naast communautaire maatregelen die in de toekomst wellicht zullen worden aangevuld, is het ook van fundamenteel belang dat visserijbeheersmaatregelen in het kader van de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee (GFCM) worden bevorderd, zodat de landen aan de Middellandse Zee die geen lid van de Europese Unie zijn, ook een bijdrage kunnen leveren aan de duurzaamheid van de levende rijkdommen van de zee.

In addition to Community measures that may be further complemented in the future, it is also fundamental to promote fisheries management measures in the framework of the General Fisheries Commission for the Mediterranean (GFCM), so that Mediterranean countries that are not members of the European Union can also contribute to the sustainability of marine living resources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft bij Besluit 98/392/EG het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee gesloten, waarin beginselen en voorschriften zijn opgenomen inzake de instandhouding en het beheer van de levende rijkdommen in volle zee.

By Decision 98/392/EC the Council has concluded the United Nations Convention on the Law of the Sea, which contains principles and rules relating to the conservation and management of the living resources of the high seas.


ZICH ERVAN BEWUST dat alle staten overeenkomstig de toepasselijke internationale rechtsregels, zoals neergelegd in het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (Unclos) van 1982, de plicht hebben om de maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn voor de instandhouding en het beheer van de levende rijkdommen van de zee of om met andere staten samen te werken voor het nemen van d ergelijke maatregelen.

AWARE THAT in accordance with the relevant provisions of international law, as reflected in the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) of 1982, all States have the duty to take, or to cooperate with other States in taking, such measures as may be necessary for the conservation and management of living marine resources.


De Gemeenschap is verdragsluitende partij bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, krachtens hetwelk alle leden van de internationale gemeenschap de plicht hebben samen te werken voor het behoud en het beheer van de levende rijkdommen van de zee.

The Community is a contracting party to the United Nations Convention on the Law of the Sea, which requires all members of the international community to cooperate in conserving and managing the sea's living resources.


over het voorstel voor een besluit van de Raad inzake de terugtrekking van de Europese Gemeenschap uit het Verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten

on the proposal for a Council decision on the withdrawal by the European Community from the Convention on Fishing and Conservation of the Living Resources in the Baltic Sea and Belts


Het Commissievoorstel heeft betrekking op het toekomstig beheer van de visbestanden in de Oostzee en de Belten, dat momenteel wordt geregeld in het Verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten (verdrag van Gdansk), en door de Internationale visserijcommissie voor de Oostzee (IBSFC) die met dit verdrag werd ingesteld.

The Commission proposal concerns the future management of the fisheries resources of the Baltic Sea and the Belts, which are currently regulated by the Convention on Fishing and Conservation 1973 of the living Recourses in the Baltic Sea and the Belts (Gdansk Convention), as well as by the activities of the Internal Baltic Sea Fisheries Commission (IBSFC) established by this Convention.


- versterkte samenwerking op visserijgebied en duurzame exploitatie van de levende rijkdommen van de zee.

- reinforced cooperation concerning fisheries and the sustainable exploitation of marine resources,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Levende rijkdommen van de zee' ->

Date index: 2022-01-28
w