Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur onderkomen
Herhuisvesting
Logies
Onderdak
Onderkomen
Woont in tijdelijk onderkomen

Vertaling van "Onderkomen " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
woont in tijdelijk onderkomen

Living in temporary quarters




een nieuw onderkomen/verblijf verzorgen | herhuisvesting

rehousing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit jaar moeten we bijzondere aandacht besteden aan het groeiend aantal vrouwen dat een onderkomen of asiel zoekt in de EU. Sommige vrouwen zijn tijdens hun vlucht verkracht, mishandeld of seksueel uitgebuit, andere zijn op de loop voor het geweld dat de vrouwen in hun thuisland ondergaan.

This year, we should pay special attention to the growing numbers of women seeking refuge or asylum in the EU. Some have been raped, beaten or sexually exploited during their journey, while others flee gender-based violence in their home countries.


L. overwegende dat volgens de VN door de huidige crisis in Zuid-Sudan duizenden mensen zijn gedood en honderdduizenden burgers zijn ontheemd, met tienduizenden personen in VN-kampen in het hele land die dringend behoefte hebben aan basisgezondheidszorg, zuiver water en betere sanitaire omstandigheden; overwegende dat het aantal Zuid-Sudanezen dat een onderkomen zoekt in Uganda en Ethiopië, dramatisch is toegenomen; overwegende dat op 14 januari 2014 op zijn minst 200 burgers zijn verdronken bij een ferryongeluk op de Witte Nijl, toen zij vluchtten voor de gevechten in de stad Malakal;

L. whereas thousands have been killed and hundreds of thousands of civilians have been displaced by the current crisis in South Sudan, with some tens of thousands in UN bases across the country in urgent need of basic healthcare services, clean water and better sanitation conditions; whereas the number of South Sudanese seeking shelter in Uganda and Ethiopia has risen dramatically; whereas on 14 January 2014 at least 200 civilians drowned in a ferry accident on the White Nile river while fleeing fighting in the city of Malakal;


opstelling van specifieke programma's voor daklozen, op basis van beoordelingen van de plaatselijke situatie, rekening houdend met de Europese typologie van dakloosheid en sociale uitsluiting (ETHOS) om het proces van uitsluiting op huisvestingsgebied te meten, in combinatie met sociale-begeleidingsmaatregelen en met inaanmerkingneming van de specifieke situatie en behoeften van vrouwen, met bijzondere nadruk op huisvesting en steun voor kwetsbare personen en gemarginaliseerde gemeenschappen in plaats van tijdelijke onderkomens;

the preparation of specific programmes for the homeless based on assessments of the local situation, taking into account the European Typology of Homelessness and Housing Exclusion (ETHOS) model to measure the extent of housing-related social exclusion, linked to social support measures as well as adapted to women’s specific situation and needs, placing particular emphasis on housing and longer-term assistance for vulnerable persons and marginalised communities, rather than only on the provision of temporary accommodation;


33. is verheugd over de ondertekening en ratificatie door Turkije van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de voorkoming en bestrijding van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld op 24 november 2011; dringt er bij de regering op aan een nultolerantiebeleid te voeren ten opzichte van geweld tegen vrouwen, en door te gaan met de intensivering van haar preventieve maatregelen op alle niveaus in de strijd tegen „eremoorden”, huiselijk geweld en het verschijnsel van gedwongen huwelijken en kindbruiden, met name door samen te werken en een breed gedragen consensus te bereiken met vrouwenrechtenorganisaties, door een wijziging van wet nr. 4320 inzake de bescherming van het gezin om te zorgen voor een ruim toepassingsgebied ongeacht de echt ...[+++]

33. Welcomes Turkey's signing and ratification of the Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence Against Women and Domestic Violence on 24 November 2011; urges the government to adopt a zero-tolerance policy towards violence against women and to continue to step up its preventive efforts at all levels in the fight against ‘honour killings’, domestic violence and the phenomenon of forced marriages and child brides, in particular by cooperating and reaching a broad consensus with women rights groups, by amending Law No 4320 on the Protection of the Family to ensure a broad scope of application regardless of marital status and the nature of the relationship between the victim and the aggressor, including effective legal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. is verheugd over de ondertekening en ratificatie door Turkije van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de voorkoming en bestrijding van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld op 24 november 2011; dringt er bij de regering op aan een nultolerantiebeleid te voeren ten opzichte van geweld tegen vrouwen, en door te gaan met de intensivering van haar preventieve maatregelen op alle niveaus in de strijd tegen „eremoorden”, huiselijk geweld en het verschijnsel van gedwongen huwelijken en kindbruiden, met name door samen te werken en een breed gedragen consensus te bereiken met vrouwenrechtenorganisaties, door een wijziging van wet nr. 4320 inzake de bescherming van het gezin om te zorgen voor een ruim toepassingsgebied ongeacht de echt ...[+++]

33. Welcomes Turkey's signing and ratification of the Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence Against Women and Domestic Violence on 24 November 2011; urges the government to adopt a zero-tolerance policy towards violence against women and to continue to step up its preventive efforts at all levels in the fight against ‘honour killings’, domestic violence and the phenomenon of forced marriages and child brides, in particular by cooperating and reaching a broad consensus with women rights groups, by amending Law No 4320 on the Protection of the Family to ensure a broad scope of application regardless of marital status and the nature of the relationship between the victim and the aggressor, including effective legal ...[+++]


30. is verheugd over de ondertekening en ratificatie door Turkije van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de voorkoming en bestrijding van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld op 24 november 2011; dringt er bij de regering op aan een nultolerantiebeleid te voeren ten opzichte van geweld tegen vrouwen, en door te gaan met de intensivering van haar preventieve maatregelen op alle niveaus in de strijd tegen "eremoorden", huiselijk geweld en het verschijnsel van gedwongen huwelijken en kindbruiden, met name door samen te werken en een breed gedragen consensus te bereiken met vrouwenrechtenorganisaties, door een wijziging van wet nr. 4320 inzake de bescherming van het gezin om te zorgen voor een ruim toepassingsgebied ongeacht de echt ...[+++]

30. Welcomes Turkey’s signing and ratification of the Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence Against Women and Domestic Violence on 24 November 2011; urges the government to adopt a zero-tolerance policy towards violence against women and to continue to step up its preventive efforts at all levels in the fight against ‘honour killings’, domestic violence and the phenomenon of forced marriages and child brides, in particular by cooperating and reaching a broad consensus with women rights groups, by amending Law No 4320 on the Protection of the Family to ensure a broad scope of application regardless of marital status and the nature of the relationship between the victim and the aggressor, including effective legal ...[+++]


Samen met de bilateraal verstrekte steun heeft deze bijstand het mogelijk gemaakt de vluchtelingen en ontheemden een tijdelijk onderkomen te verschaffen, te voorzien in hun basisbehoeften en velen van hen te helpen om terug te keren naar hun land van herkomst.

Together with the funds provided on a bilateral basis, this support has made it possible to offer temporary shelter to refugees and displaced persons, to meet their basic needs and to assist many of them to return to their countries of origin.


De EU moet haar ambitie waarmaken om degenen die bescherming behoeven een veilig onderkomen te bieden, en zich tegelijkertijd solidair tonen met de landen in Noord-Afrika die momenteel de overgrote meerderheid van de migranten uit Libië opvangen en met de lidstaten die de grootste toestroom van migranten via de zee te verwerken krijgen.

The EU must live up to its vocation to offer a haven to those in need of protection, and at the same time show solidarity both with the countries in North Africa which are currently sheltering the vast bulk of the migrants from Libya, as well as with those of our Member States faced with the greatest influx of migrants arriving by sea.


De steun van het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) is bestemd voor de aankoop, het vervoer en de distributie van huisvestingsmateriaal (tenten en onderkomens) alsmede voor geneesmiddelen en medische basisapparatuur.

The aid from the European Community Humanitarian Office (ECHO) will go to purchase, transport and distribute tents and shelters, medicines and basic medical equipment.


De verklaring zou de ondertekenaar er moreel toe verplichten om acties te ontwikkelen die beogen de sociale band tussen alle burgers te herstellen. b) Onderzoek inzake de creatie van een "paspoort" voor de maatschappij, dat aan ieder die daarom zou vragen het recht geeft op bijstand bij integratie, op beroepsopleiding, op een menswaardig onderkomen .c) Het bedrijfsleven zou een manifest van de ondernemingen tegen uitsluiting kunnen uitgeven. d) De vakverenigingen zouden zich kunnen inspannen voor een betere vertegenwoordiging van de werklozen. e) Over elk voorstel van de Gemeenschap dat van invloed kan zijn op de sociale uitsluiting, wor ...[+++]

Subscribing to it would imply a moral commitment to developing measures to re-establish social ties between all citizens. b) Development of a "passport to society" granting every excluded person requesting it the right to integration assistance, training, decent accommodation, etc. c) Companies could draft a manifesto against exclusion. d) The trade union organisations should take steps to improve representation of the unemployed. e) Any Community proposals likely to have an impact on social exclusion should in future be the subject of specific consultation involving the EAPN, UNICE, ETUC and COFACE. f) Finally, referring to the future C ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : apparatuur onderkomen     een nieuw onderkomen verblijf verzorgen     herhuisvesting     logies     onderdak     onderkomen     woont in tijdelijk onderkomen     Onderkomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Onderkomen' ->

Date index: 2024-10-26
w