6. wijst met nadruk op het belang van de discussie over de t
oegang tot de markt voor de Europese Unie, en vandaar ook de noodzaak om de Europese preferentieregeling te handhaven, vooral aan de hand van een redelijke en rechtvaardige evenwichtsverhouding tussen de vragen van de ont
wikkelingslanden om toegang tot de markt te krijgen, en de stabiliteit en levensvatbaarheid van de
markten binnen de Europese Unie; vraag de Commissie dan ook om optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden die geb
...[+++]oden worden door de omschrijving van gevoelige producten, waarvoor de verbintenissen inzake toegang tot de markt minder dwingend zijn, zodat het voortbestaan van sommige marktregelingen niet in gevaar komt;
6. Underlines the importance to the European Union of the discussion on market access and the need, therefore, to maintain the principle of Community preference, in particular by achieving a fair and even balance between developing countries' demands in terms of market access and the stability and viability of Community markets; calls on the Commission, in this regard, to maximise the opportunities presented by the designation of sensitive products, for which market access commitments would be less stringent, so as not to jeopardise the future of some market organisations;