Alternatieve oplossingen, zoals een eenvoudige rondetafel of een intern orgaan van de Raad of de Commissie, zouden mogelijkerwijze niet voldoen aan de praktische vereisten noch volstaan om Eurojust een minimale onafhankelijkheid te garanderen of de op derden gerichte handelingen van Eurojust rechtszekerheid verlenen.
Alternative solutions, like a simple round-table, or a body of the Council or the Commission, might neither meet the practical requirements, nor be able to sufficiently guarantee a minimum degree of independence of Eurojust, as well as legal certainty concerning acts of Eurojust directed to external addressees.