Verder houdt het ook rekening met de verworvenheden van het Europese sociale model, dat gekenmerkt wordt door stelsels die een hoge mate van sociale bescherming bieden, door het belang dat aan de sociale dialoog wordt gehecht, en door openbare diensten die activiteiten ontplooien die van vitaal belang zijn voor de sociale cohesie, terwijl het ook de diversiteit van de beleidsopties en omstandigheden van de lidstaten weerspiegelt.
Furthermore, the report takes into account the achievements of the European Social model, characterised by systems that offer a high level of social protection, by the importance of social dialogue and by services of general interest covering activities vital for social cohesion, while reflecting the diversity of Member States' options and conditions.