Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FS-granaat
VDQS
VIN
Vin
Vin délimité de qualité supérieure
Vin-gestabiliseerde tankgranaat
Vulvaire intra-epitheliale-neoplasie

Vertaling van "VIN " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
vin délimité de qualité supérieure | VDQS [Abbr.]

delimited wine of superior quality | VDQS [Abbr.]




vulvaire intra-epitheliale-neoplasie [VIN], graad III, met of zonder vermelding van ernstige dysplasie

Vulvar intraepithelial neoplasia [VIN], grade III, with or without mention of severe dysplasia


vulvaire intra-epitheliale-neoplasie [VIN], graad I

Vulvar intraepithelial neoplasia [VIN], grade I


vulvaire intra-epitheliale-neoplasie [VIN], graad II

Vulvar intraepithelial neoplasia [VIN], grade II


FS-granaat | vin-gestabiliseerde tankgranaat

fin stabilised grenade | FS grenade | FS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met „VIN-tweeling” wordt een in SIS II opgenomen voertuig bedoeld van hetzelfde type en met hetzelfde voertuigidentificatienummer (VIN) als een bepaald oorspronkelijk gebouwd voertuig (een tractor en een motorrijwiel met hetzelfde VIN behoren dus niet tot deze categorie).

VIN-twin refers to a vehicle, entered in SIS II, of the same type with the same vehicle identification number (VIN) as an original manufactured vehicle (e.g. a tractor and a motorcycle with the same VIN do not fall into this category).


Wel mag elke Lid-Staat gedurende deze periode nieuwe aanplant toestaan voor de produktie van kwaliteitswijn (v.q.p.r.d. en "vin de pays"), waarvan de Commissie erkent dat zij onder de marktvraag blijft, en zulks voor ten hoogste de hieronder aangegeven totale oppervlakten.

Nevertheless, each Member State may authorize new vineyards during that period for the production of quality wines (quality wines p.s.r. and "vins de pays") where the Commission recognizes that production falls short of market demand, up to the total of the areas indicated below.


30 milli-equivalent per liter voor Luxemburgse v.q.p.r.d. die voldoet aan de voorwaarden om met de vermeldingen „vin de paille” en „vin de glace” te worden aangeduid.

30 milliequivalents per litre for quality wines psr meeting the requirements to be described as ‘vin de paille’ and ‘vin de glace’.


de Luxemburgse v.q.p.r.d’. s met de vermelding „vendanges tardives”, „vin de glace” of „vin de paille”.

the Luxembourg quality wines psr described by the words ‘vendanges tardives’, ‘vin de glace’ or ‘vin de paille’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Luxemburgse v.q.p.r.d’. s met de vermelding „vendanges tardives”, „vin de glace” of „vin de paille”;

the Luxembourg quality wines psr described by the words ‘vendanges tardives’, ‘vin de glace’ or ‘vin de paille’;


Op 8 mei 2002 hebben het Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne (CIVC) en Veuve Clicquot Ponsardin SA De Landtsheer gedagvaard voor de Rechtbank van Koophandel te Nijvel (België) en met name gevorderd dat het gebruik van bovengenoemde vermeldingen werd verboden.

On 8 May 2002, the Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne (CIVC) and Veuve Clicquot Ponsardin SA brought an action against De Landtsheer before the Tribunal de commerce (Commercial Court) of Nivelles (Belgium), seeking, in particular, a prohibition on the use of the wording set out above.


onder nader te bepalen voorwaarden één van de volgende vermeldingen: „Vino de la tierra”, „οίνος τοπικός”, „zemské víno”, „regional vin”, „Landwein”, „ονομασία κατά παράδοση”, „regional wine”, „vin de pays”, „indicazione geografica tipica”, „tájbor”, „inbid ta’ lokalità tradizzjonali,”, „landwijn”, „vinho regional”, „deželno vino PGO”, „deželno vino s priznano geografsko oznako”, „geograafilise tähistusega lauavein”, „lantvin”.

one of the following wordings under conditions to be determined: “Vino de la tierra”, “οίνος τοπικός”, “zemské víno”, “regional vin”, “Landwein”, “ονομασία κατά παράδοση”, “regional wine”, “vin de pays”, “indicazione geografica tipica”, “tájbor”, “inbid ta’ lokalità tradizzjonali,”, “landwijn”, “vinho regional”, “deželno vino PGO”, “deželno vino s priznano geografsko oznako”, “geograafilise tähistusega lauavein”, “lantvin”.


- "vendange tardive", "vin de paille" en "vin de glace" samen met de naam van het bepaald gebied "Moselle luxembourgeoise - Appellation contrôlée".

- "vendange tardive", "vin de paille" and "vin de glace" together with the name of the specified region "Moselle luxembourgeoise - Appellation contrôlée".


- "vendange tardive", "vin de paille" en "vin de glace" samen met de naam van het bepaald gebied "Moselle luxembourgeoise - Appellation contrôlée".

- "vendange tardive", "vin de paille" and "vin de glace" together with the name of the specified region "Moselle luxembourgeoise - Appellation contrôlée";


- "Appellation d'origine vin délimité de qualité supérieure", "vin doux naturel";

- "appellation d'origine vin délimité de qualité supérieure", "vin doux naturel"




Anderen hebben gezocht naar : graad     graad ii     fs-granaat     vin délimité de qualité supérieure     vin-gestabiliseerde tankgranaat     VIN     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'VIN' ->

Date index: 2024-06-23
w