Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezinsband
Onregelmatige verbreking van een loodje
Onregelmatige verbreking van een verzegeling
Verbreking van de familieband
Verbreking van de gezinsband

Vertaling van "Verbreking van de gezinsband " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
verbreking van de familieband | verbreking van de gezinsband

breakdown of the family relationship


onregelmatige verbreking van een loodje | onregelmatige verbreking van een verzegeling

irregular breaking of seal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zonder dat vooruitzicht kan een dergelijke onderdaan zowel worden ontraden om zich op het grondgebied van de Unie te vestigen (wanneer de gezinsband reeds bestond), als ertoe worden aangezet om zijn activiteit te onderbreken en dit grondgebied te verlaten (wanneer die band na zijn vertrek tot stand gekomen is).

Without that prospect, such a national could also be dissuaded from establishing himself within the European Union (where the family tie is already established) and forced to cease his business activity and leave that territory (where the family tie was established after his departure).


De lidstaten kunnen alvorens tot volledige verbreking van de aansluiting wordt overgegaan, een periode van beperkte dienstverlening toestaan waarin alleen gesprekken mogelijk zijn die geen kosten voor de abonnee met zich brengen (b.v. „112”-oproepen).

Member States may allow a period of limited service prior to complete disconnection, during which only calls that do not incur a charge to the subscriber (e.g. ‘112’ calls) are permitted.


Bij deze maatregelen wordt de abonnee vooraf naar behoren gewaarschuwd over een aanstaande onderbreking van de dienstverlening of voor verbreking van de aansluiting.

These measures are to ensure that due warning of any consequent service interruption or disconnection is given to the subscriber beforehand.


1. Wanneer een overeenkomstig hoofdstuk 2 van titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgesteld besluit voorziet in verbreking of gehele of gedeeltelijke beperking van de economische en financiële betrekkingen met een of meer derde landen, stelt de Raad, op gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de nodige maatregelen vast.

1. Where a decision, adopted in accordance with Chapter 2 of Title V of the Treaty on European Union, provides for the interruption or reduction, in part or completely, of economic and financial relations with one or more third countries, the Council, acting by a qualified majority on a joint proposal from the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the Commission, shall adopt the necessary measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De subsidieovereenkomst specificeert, geheel of gedeeltelijk, de gronden voor beëindiging ervan, met name wegens niet-naleving van deze verordening, niet-uitvoering of verbreking, alsmede de gevolgen voor de deelnemers van elke niet-nakoming door een andere deelnemer.

The grant agreement shall specify the grounds for its termination, in whole or in part, in particular for non-compliance with this Regulation, non-performance or breach, as well as the consequences for participants of any non-compliance on the part of another participant.


Het Hof merkt op dat de lidstaten krachtens de richtlijn bij deze afweging van belangen ervoor moeten zorgen dat zij terdege rekening houden met de belangen van minderjarige kinderen, met de aard en de hechtheid van de gezinsband van de betrokken persoon en met de duur van zijn verblijf in de lidstaat, alsmede met het bestaan van familiebanden of culturele of sociale banden met zijn land van herkomst. De leeftijd van een kind en he ...[+++]

The Court noted that, under the directive, the Member States must when weighing those interests have due regard to the best interests of minor children, and to the nature and solidity of the family relationships of the person in question, the duration of his/her residence in the Member State and the existence of family, cultural and social ties with his/her country of origin. Finally, a child’s age and the fact that a child arrives independently from his/her family are also factors taken into consideration by the European Court of Human Rights.


2. Wanneer een vluchteling geen officiële bewijsstukken kan overleggen waaruit de gezinsband blijkt, nemen de lidstaten ook andere bewijsmiddelen inzake het bestaan van een dergelijke gezinsband in aanmerking, die overeenkomstig het nationale recht worden beoordeeld.

2. Where a refugee cannot provide official documentary evidence of the family relationship, the Member States shall take into account other evidence, to be assessed in accordance with national law, of the existence of such relationship.


Het doel van de richtlijn is de voorwaarden vast te stellen waaronder gezinsleden van een onderdaan van een derde land die legaal op het grondgebied van een lidstaat verblijft en redelijke vooruitzichten heeft op een permanent verblijfsrecht, die lidstaat kunnen binnenkomen en er kunnen verblijven teneinde de eenheid van het gezin in stand te houden, afgezien van het feit of de gezinsband vóór of na de inreis van de gezinshereniger is ontstaan.

The purpose of the Directive is to determine the conditions under which family members of a third-country national, who resides lawfully in the territory of a Member State and has reasonable prospects of obtaining the right of permanent residence, can enter into and reside in that Member State in order to preserve the family unit, whether the family relationship arose before or after the resident's entry.


In het ontwerp-besluit worden de voorwaarden genoemd voor gezinshereniging en voortzetting van de gezinsband.

The draft decision sets out the conditions for family reunification and for maintenance of a family group.


Indien wordt voldaan aan die voorwaarden voor gezinshereniging of voortzetting van de gezinsband, bepalen de lidstaten waar de betrokken personen zich ophouden en de andere verantwoordelijke lidstaten in onderling overleg en op voorwaarde dat de betrokken personen daarmee instemmen, binnen een maand welke staat de verantwoordelijkheid voor de behandeling van de asielverzoeken op zich neemt.

If such conditions for family reunification or for maintaining a family group exist, the Member States in which the persons concerned are present, and the other responsible Member States, will determine by mutual agreement within a month, and provided that the persons concerned agree to this procedure, which State shall take the responsibility for dealing with the asylum applications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verbreking van de gezinsband' ->

Date index: 2024-06-21
w