Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief wetboek
Codificatie
SWB
Sr.
Strafrecht
Strafwet
Strafwetboek
Strafwetgeving
Studie van het strafrecht
W.v.Str.
W.v.s.
Wetboek
Wetboek van Strafrecht
Wetboek van strafrecht
WvS
WvStr

Vertaling van "Wetboek van strafrecht " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE


Strafwetboek | Wetboek van Strafrecht | SWB [Abbr.] | WvS [Abbr.] | WvStr [Abbr.]

Penal Code


Strafwetboek | Wetboek van Strafrecht | Sr. [Abbr.] | SWB [Abbr.] | W.v.s. [Abbr.] | W.v.Str. [Abbr.]

Criminal Code | C.C. [Abbr.]


wetboek [ codificatie ]

legal code [ codification of laws | legal codification ]




strafrecht | studie van het strafrecht

penology | poenology


strafwet | strafrecht | strafwetgeving

criminal legal processes | criminal rules | criminal law | criminal regulations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. merkt op dat de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie van fundamenteel belang is om pogingen tot criminele infiltratie in politieke, juridische en economische systemen tegen te gaan; stelt vast dat enige vooruitgang werd geboekt op het vlak van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme; wijst erop dat het van belang is te voldoen aan de GRECO-aanbevelingen; neemt met zorg kennis van meldingen over toenemende radicalisering van jongeren in Bosnië en Herzegovina, die zich in betrekkelijk groten getale bij de terroristische strijders van IS aansluiten; dringt er bij de autoriteiten op aan het wetboek van strafrecht te wijzig ...[+++]

21. Notes that fighting organised crime and corruption is fundamental to countering attempts at criminal infiltration of the political, legal and economic systems; notes that some progress has been made in the fight against organised crime and terrorism; recalls the importance of meeting GRECO recommendations; is concerned about reports of growing radicalisation among young people in BiH, of whom a relatively high number, compared to other countries in the region, are joining the ISIL terrorist fighters; urges the authorities to amend the Criminal Code in order to strengthen the criminalisation of the financing of terrorism; welcomes the amendment to th ...[+++]


[12] Het nieuwe burgerlijk wetboek en het nieuwe wetboek van strafrecht, met de bijbehorende wetboeken van rechtsvordering werden in 2009 en 2010 goedgekeurd, maar tot nog toe is alleen het burgerlijk wetboek al in werking getreden.

[12] The new Civil and Criminal Codes and the accompanying procedural codes were adopted in 2009 and 2010, but only the Civil Code has entered into force so far.


overwegende dat het verzoek om opheffing van de immuniteit van Martin Ehrenhauser samenhangt met een aantal vermeende delicten, waaronder het zich wederrechtelijk toegang verschaffen tot een computersysteem in strijd met artikel 118a van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht, schending van het telecommunicatiegeheim (artikel 119 van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht), het onrechtmatig onderscheppen van gegevens (artikel 119a van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht), alsmede de verdenking van onrechtmatig gebruik van geluidsopnamen/afluisterapparatuur (artikel 120, lid 2, van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht) en schendi ...[+++]

whereas the waiver of immunity of Martin Ehrenhauser concerns alleged offences related to illegal access to a computer system pursuant to Article 118a of the Austrian Penal Code (StGB), a breach of telecommunications secrecy pursuant to Article 119 StGB, unlawfully intercepted data pursuant to Article 119a StGB, unauthorised use of a recording or recording equipment pursuant to Article 120(2) StGB and infringement of Article 51 of the 2000 Data Protection Act;


B. overwegende dat het verzoek om opheffing van de immuniteit van Martin Ehrenhauser samenhangt met een aantal vermeende delicten, waaronder het zich wederrechtelijk toegang verschaffen tot een computersysteem in strijd met artikel 118a van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht, schending van het telecommunicatiegeheim (artikel 119 van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht), het onrechtmatig onderscheppen van gegevens (artikel 119a van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht), alsmede de verdenking van onrechtmatig gebruik van geluidsopnamen/afluisterapparatuur (artikel 120, lid 2, van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht) en sch ...[+++]

B. whereas the waiver of immunity of Martin Ehrenhauser concerns alleged offences related to illegal access to a computer system pursuant to Article 118a of the Austrian Penal Code (StGB ), a breach of telecommunications secrecy pursuant to Article 119 StGB , unlawfully intercepted data pursuant to Article 119a StGB , unauthorised use of a recording or recording equipment pursuant to Article 120(2) StGB and infringement of Article 51 of the 2000 Data Protection Act;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat het verzoek om opheffing van de immuniteit van Martin Ehrenhauser samenhangt met een aantal vermeende delicten, waaronder het zich wederrechtelijk toegang verschaffen tot een computersysteem in strijd met artikel 118a van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht, schending van het telecommunicatiegeheim (artikel 119 van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht), het onrechtmatig onderscheppen van gegevens (artikel 119a van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht), alsmede de verdenking van onrechtmatig gebruik van geluidsopnamen/afluisterapparatuur (artikel 120, lid 2, van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht) en sche ...[+++]

B. whereas the waiver of immunity of Martin Ehrenhauser concerns alleged offences related to illegal access to a computer system pursuant to Article 118a of the Austrian Penal Code (StGB), a breach of telecommunications secrecy pursuant to Article 119 StGB, unlawfully intercepted data pursuant to Article 119a StGB, unauthorised use of a recording or recording equipment pursuant to Article 120(2) StGB and infringement of Article 51 of the 2000 Data Protection Act;


Volgens het Openbaar Ministerie wordt Martin Ehrenhauser verdacht van een aantal strafbare feiten, te weten het zich wederrechtelijk toegang verschaffen tot een computersysteem in strijd met artikel 118a van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht, schending van het telecommunicatiegeheim (artikel 119 van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht), het onrechtmatig onderscheppen van gegevens (artikel 119a van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht), het onrechtmatig gebruik van geluidsopnamen/afluisterapparatuur (artikel 120, lid 2, van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht) en schending van artikel 51 van de Oostenrijkse wet op de gege ...[+++]

Martin Ehrenhauser is suspected of having illegally accessed a computer system pursuant to § 118a of the Austrian Penal Code, committed a breach of telecommunications secrecy pursuant to § 119 of the Austrian Penal Code, unlawfully intercepted data pursuant to § 119 of the Austrian Penal Code, made unauthorised use of a recording or recording equipment pursuant to § 120 (2) of the Austrian Penal Code and infringed the provisions of § 51 of the Data Protection Act of 2000.


"Passieve omkoping (zich laten omkopen), als bedoeld in artikel 254 van het wetboek van strafrecht, en actieve omkoping, als bedoeld in artikel 255 van het wetboek van strafrecht, het aanvaarden van onverschuldigde voordelen, als bedoeld in artikel 256 van het wetboek van strafrecht, en ongeoorloofde beïnvloeding, als bedoeld in artikel 257 van het wetboek van strafrecht, worden overeenkomstig de betrokken wettelijke bepalingen bestraft".

Article 6 of Law No 78/2000 on preventing, detecting and punishing offences of corruption states that the criminal offences of passive corruption (bribe-taking), under Article 254 of the Criminal Code, active corruption (bribe giving), under Article 255 of the Criminal Code, the receiving of undue benefits, under Article 256 of the Criminal Code, and influence peddling, under Article 257 of the Criminal Code, are to be punished according to the relevant legal texts.


1.1.1989; 1.8.2013 1.1.2008 || Artikel 73 van het wetboek van strafrecht Artikel 39 en artikel 53 van het wetboek van strafrecht Artikel 173 van het wetboek van strafvordering.

1. 1989; 1. 8. 2013 1. 1. 2008 || Section 73 Penal Code Section 39, 53 Penal Code Section 173 Code of Penal Procedure.


PL || JA || n.v.t. || Wet van 20 januari 2011 betreffende de wijziging van het wetboek van strafrecht, het wetboek van strafvordering en het fiscale wetboek van strafrecht.

PL || YES || n/a || Act of 20 January 2011 on change of the Penal Code, the Code of Penal Procedure and the fiscal Penal Code.


Terwijl de tenuitvoerlegging van wetboeken (burgerlijk wetboek, wetboek van burgerlijke rechtsvordering, wetboek van strafrecht en het wetboek van strafvordering) productieve ontwikkelingen heeft laten zien, worden er nieuwe stappen verwacht inzake onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en justitiële hervormingen.

Whilst the implementation of the Codes (Civil, Civil Procedure, Criminal and Criminal Procedure) has shown productive developments, new steps lie in wait for judicial independence and judicial reform.




Anderen hebben gezocht naar : strafwetboek     str     s     wetboek van strafrecht     administratief wetboek     codificatie     strafrecht     strafwet     strafwetgeving     studie van het strafrecht     wetboek     Wetboek van strafrecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Wetboek van strafrecht' ->

Date index: 2023-03-30
w