Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene beginselen van procesrecht
Bevolkingsregister
Burgerlijk procesrecht
Burgerlijk recht
Burgerlijke rechtsvordering
Burgerlijke staat onbekend
Burgerlijke staat ongehuwd en alleenstaand
Civiel recht
Formeel recht
Gerechtelijk recht
Justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU
Privaatrecht
Procesrecht
Register van de burgerlijke stand

Traduction de «burgerlijk procesrecht » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burgerlijk procesrecht | gerechtelijk recht

civil analysis order | civil process order | civil handling order | civil process order


bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

civil register [ Civil registration(ECLAS) | civil registration(UNBIS) ]


specialist im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialist import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde

trainee export specialist in mining, construction, civil engineering machinery | trainee import export specialist in mining, construction, civil engineering machinery | graduate export specialist in mining, construction, civil engineering machinery | import export specialist in mining, construction, civil engineering machinery


justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]

judicial cooperation in civil matters in the EU [ European Judicial Network in civil and commercial matters ]


burgerlijke rechtsvordering

civil procedure [ Civil litigation(STW) ]




burgerlijke staat ongehuwd en alleenstaand

Never married


algemene beginselen van procesrecht

general procedural principles




civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

civil rules | constitutional regulations | civil law | civil regulations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gedwongen tenuitvoerlegging ervan vindt plaats volgens de regels van het burgerlijke procesrecht van de lidstaat op het grondgebied waarvan zij plaatsheeft.

Enforcement will be governed by the rules of civil procedure in force in the State in the territory of which it is carried out.


In de nota's wordt onder meer geopperd om het wederzijds vertrouwen in het burgerlijk recht verder te bevorderen, het procesrecht te versterken wat betreft de betekening en de kennisgeving van stukken, breder gebruik te maken van facultatieve Europese regelingen van materieel recht en een nieuw mechanisme in te stellen voor het verhelpen van eventuele crises op het gebied van de rechtsstaat in de lidstaten.

Among the ideas tabled are further steps to boost mutual trust in civil justice, reinforced procedural rights concerning the service of documents, as well as further use of optional European substantive law regimes and a new mechanism to facilitate the resolution of any future rule of law crisis in Member States.


Het vertrouwelijke karakter van de bemiddeling/mediation is belangrijk en deze richtlijn moet derhalve zorgen voor een minimum aan verenigbaarheid van de voorschriften van het burgerlijk procesrecht aangaande de wijze van bescherming van het vertrouwelijke karakter van de bemiddeling/mediation tijdens eventuele latere gerechtelijke procedures in burgerlijke of handelszaken of arbitrageprocedures.

Confidentiality in the mediation process is important and this Directive should therefore provide for a minimum degree of compatibility of civil procedural rules with regard to how to protect the confidentiality of mediation in any subsequent civil and commercial judicial proceedings or arbitration.


Volgens het Duitse recht kan een burger van een andere lidstaat die daar een universitair rechtendiploma heeft behaald dat hem in die lidstaat toegang verschaft tot een postuniversitaire advocatenopleiding, verzoeken om een verklaring dat zijn kennis en kwalificaties gelijkwaardig zijn aan de kennis en kwalificaties die blijken uit het met goed gevolg over de verplichte leerstof afgelegde eerste staatsexamen. Deze leerstof heeft met name betrekking op de fundamentele aspecten van het Duitse burgerlijk recht, strafrecht, publiekrecht en procesrecht.

Under German law, if a national of another Member State has acquired, in that State, a university diploma in law giving access there to post-university education, he may request that his knowledge and skills be declared equivalent to those attested by the passing of the first State examination in the compulsory subjects. Those compulsory subjects concern, in particular, the fundamental aspects of German civil law, criminal law, public law and procedural law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
geboren in 1940; rechtenstudie aan de „St. Kliment Ohridski”-universiteit te Sofia (1961); doctor in de rechten (1977); advocaat (1963-1964); juridisch adviseur bij de staatsonderneming voor internationaal wegvervoer (1964-1973); belast met studies aan het juridisch instituut van de Bulgaarse academie van wetenschappen (1973-1988); belast met cursussen burgerlijk procesrecht aan de „St. Kliment Ohridski”-universiteit te Sofia (1988-1991); arbiter bij het Arbitragehof van de Kamer van Koophandel en Fabrieken (1988-2006); rechter bij het grondwettelijk hof (1991-1994); geassocieerd hoogleraar aan de „Paissiy Hilendarski”-universit ...[+++]

Born 1940; Degree in law at St Kliment Ohridski University, Sofia (1961); Doctorate in law (1977); Lawyer (1963-64); Legal adviser, State Automobile Enterprise for International Transport (1964-73); Research fellow at the Institute of Law, Bulgarian Academy of Sciences (1973-88); Associate professor of civil procedure at the Faculty of Law of St Kliment Ohridski University, Sofia (1988-91); Arbitrator at the Court of Arbitration of the Chamber of Trade and Industry (1988-2006); Judge at the Constitutional Court (1991-94); Associate professor at Paissi Hilendarski University, Plovdiv (February 2001-06); Minister for Justice (199 ...[+++]


Wegens verschillen tussen de lidstaten in de regels van burgerlijk procesrecht, en met name de voorschriften inzake de betekening en kennisgeving van stukken, moet een specifieke en gedetailleerde definitie van de minimumnormen worden opgesteld die in het kader van het Europese betalingsbevel van toepassing dienen te zijn.

Due to differences between Member States' rules of civil procedure and especially those governing the service of documents, it is necessary to lay down a specific and detailed definition of minimum standards that should apply in the context of the European order for payment procedure.


in Slovenië: artikel 48, lid 2, van Zakon o medarodnem zasebnem pravu in postopku (Wet betreffende het internationale privaatrecht en de internationale privaatrechtelijke procesvoering), in samenhang met artikel 47, lid 2, van Zakon o pravdnem postopku (Wet betreffende het burgerlijk procesrecht) en artikel 58, lid 1, van Zakon o medarodnem zasebnem pravu in postopku (Wet betreffende het internationale privaatrecht en de internationale privaatrechtelijke procesvoering), in samenhang met artikel 57, lid 1, en artikel 47, lid 2, van Zakon o pravdnem postopku (Wet betreffende het burgerlijke procesrecht)”;

in Slovenia: Article 48(2) of the Private International Law and Procedure Act (Zakon o medarodnem zasebnem pravu in postopku) in relation to Article 47(2) of Civil Procedure Act (Zakon o pravdnem postopku) and Article 58(1) of the Private International Law and Procedure Act (Zakon o medarodnem zasebnem pravu in postopku) in relation to Article 57(1) and 47(2) of Civil Procedure Act (Zakon o pravdnem postopku),’;


De drie prioriteiten op dit terrein betreffen: een betere toegang tot de rechter, wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en grotere onderlinge afstemming op het gebied van het burgerlijk procesrecht.

The three priorities in this field are better access to justice, mutual recognition of judicial decisions, and increased convergence in the field of procedural law.


In het Verdrag van 1991 inzake de tenuitvoerlegging van buitenlandse strafvonnissen wordt dit probleem opgelost in geval de boete is opgelegd aan een rechtspersoon, door de aangezochte lidstaat de mogelijkheid te bieden zich bereid te verklaren de boete te innen overeenkomstig zijn bepalingen van burgerlijk procesrecht inzake de tenuitvoerlegging (artikel 9, lid 2).

The 1991 Convention on the Enforcement of Foreign Criminal Sentences tries to solve this question when the penalty is imposed on a legal person by offering the requested Member State the possibility to indicate its willingness to recover in accordance with its provisions on civil procedure in enforcement matters (Article 9 (2)).


Dit zou gepaard kunnen gaan met de vaststelling van minimumnormen voor specifieke aspecten van het procesrecht in burgerlijke zaken.

This could be accompanied by the setting of minimum standards on specific aspects of civil procedural law.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijk procesrecht' ->

Date index: 2021-12-14
w