Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidscontractant
Belangengroep
Belangengroepering
Bestuurder van een sportbond
Europees denken
Europees federalisme
Europese belangengroepering
Europese beweging
Functionaris stralingsbescherming
Functionaris van een belangengroep
Leden van een belangengroep vertegenwoordigen
Lobby
Medewerker stralingsbescherming
Medewerkster stralingsbescherming
Pan-Europese beweging
Personeelslid
Personeelslid EG
Personeelslid Europese Gemeenschappen
Personeelslid van de Europese Unie
Plaatselijk personeelslid EG
Pressiegroep
Technicus stralingsbescherming
Tijdelijk functionaris
Tijdelijk personeelslid EG
Voorzitster van een bedrijfsschap
Voorzitter van een productschap
Wetenschappelijk personeelslid EG

Traduction de «functionaris van een belangengroep » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap

special-interest groups' staff member | sports association official | special-interest groups' official | special-interest groups' worker


belangengroep | belangengroepering

interest group | IG [Abbr.]


(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

if they are officers or directors of one another's businesses


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

European Movement [ European federalism | European idea | European Interests Movement | Europeanism | pan-European movement | European idea(ECLAS) | Pan-European movement(ECLAS) ]


belangengroep [ lobby | pressiegroep ]

interest group [ lobby | pressure group | pressure group(GEMET) ]




leden van een belangengroep vertegenwoordigen

act for special-interest groups' constituents | act for special-interest groups' members | represent special-interest groups' members | speak on behalf of special-interest groups' members


personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]

servant (EU) [ contract agent (EU) | EC auxiliary staff | EC local staff | EC scientific staff | EC servants | EU temporary staff | servant of the European Union | servants of the European Communities | temporary agent (EU) | temporary servant (EU) ]


medewerkster stralingsbescherming | technicus stralingsbescherming | functionaris stralingsbescherming | medewerker stralingsbescherming

radiation protection manager | radiation protection supervisor | radiation protection officer | radiation protection team leader
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. beseft dat het kan voorkomen dat klachten betrekking hebben op gedragingen van uitgezonden functionarissen die het insigne van Frontex dragen, maar onder het gezag van een lidstaat vallen; merkt op dat deze functionarissen bij de uitvoering van hun taken hun eigen nationale uniform dragen, waarop niet altijd een naam of een zichtbaar identificatienummer staat; merkt op dat uitgezonden functionarissen weliswaar verplicht zijn ...[+++]

15. Acknowledges that potential complaints may refer to the conduct of guest officers who fall under the particular authority of a Member State but wear the Frontex emblem; notes that these officers wear their own national uniform while performing tasks which does not necessarily include a name or identification number visible on it; notes that while guest officers are obliged to carry an accreditation document, requesting identification might be an obstacle to lodging a complaint against an officer; recommends that all persons acting under the Frontex emblem should have a visible name or identification number on their uniforms;


8. stelt vast dat met betrekking tot de controle vooraf op door leden van de gemeenschappelijke onderneming verrichte activiteiten in één geval de valideringsprocedure voor de vastlegging verricht werd door eenzelfde personeelslid dat de hoedanigheid had van met de controle belaste functionaris en tevens die van ordonnateur (wat in strijd is met de bepalingen van de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming en de procedurehandleiding); ...[+++]

8. Notes that the ex-ante control on activities performed by the Joint Undertaking's members identified one case when, contrary to the provisions of the Joint Undertaking's financial rules and its manual of procedures, the same staff member performed the procedure for validating the commitment in the capacity of both verifying agent and authorising officer; notes furthermore that one payment was made under the conditions described above; acknowledges that the Joint Undertaking has updated the financial back-up system by introducing new actors to perform the roles of financial verifier and authorising officer, and that the initiation and verification/auth ...[+++]


Om tot functionaris voor gegevensbescherming aangewezen te worden is het niet absoluut noodzakelijk dat de respectieve functionaris zich voltijds van zijn taken kwijt.

The designation as a data protection officer does not necessarily require fulltime occupation of the respective employee.


(g) het nagaan van het gevolg dat aan verzoeken van de toezichthoudende autoriteit is gegeven en het, binnen de grenzen van de bevoegdheid van de functionaris voor gegevensbescherming, samenwerken met de toezichthoudende autoriteit op diens verzoek of op eigen initiatief van de functionaris voor gegevensbescherming;

(g) to monitor the response to requests from the supervisory authority, and, within the sphere of the data protection officer's competence, co-operating with the supervisory authority at the latter's request or on his own initiative;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 bis. De lidstaten bepalen dat de voor de verwerking verantwoordelijke en de verwerker ervoor zorgen dat alle andere beroepswerkzaamheden van de functionaris voor gegevensbescherming verenigbaar zijn met zijn taken en verplichtingen als functionaris voor gegevensbescherming en niet tot een belangenconflict leiden.

2a. Member States shall provide that the controller or the processor ensures that any other professional duties of the data protection officer are compatible with that person's tasks and duties as data protection officer and do not result in a conflict of interests.


Op de echtgenoot en de personen die worden aangemerkt als ten laste komend van een functionaris, van een gewezen functionaris die een invaliditeitsuitkering ontvangt of een ouderdomspensioen geniet, of van een gewezen functionaris die zijn dienst vóór de pensioengerechtigde leeftijd had beëindigd en verzocht had in het genot te worden gesteld van een tot de eerste dag van de kalendermaand, volgende op die waarin hij de pensioengerechtigde leeftijd zou hebben bereikt, uitgesteld ouderdomspensioen, zijn de bepalingen van de hoofdstukken ...[+++]

Where the whereabouts of a member of the temporary staff, or of a former member of temporary staff in receipt of an invalidity allowance or retirement pension, or of a former member of temporary staff who left the service before he reached pensionable age and who has requested that his retirement pension be deferred until the first day of the calendar month following that in which he reaches pensionable age, are unknown for more than one year, the provisions of Chapters 5 and 6 of Annex VIII to the Staff Regulations dealing with provisional pensions shall apply by analogy to his spouse and to persons recognised as his dependants'.


Bij Besluit C(2002) 510 van de Commissie (2) van 18 februari 2002 wordt de post van functionaris voor gegevensbescherming bij de Commissie gecreëerd en wordt die functionaris ermee belast na overleg met de directoraten-generaal overeenkomstig hun behoeften en ervaringen nadere uitvoeringsvoorschriften voor te stellen,

Commission Decision C(2002) 510 (2) of 18 February 2002 creates the post of Data Protection Officer (DPO) for the Commission and charges the DPO with proposing further implementing rules following consultation with the Directorates-General according to their needs and experiences,


7. Zonder afbreuk te doen aan de onafhankelijkheid van de functionaris voor gegevensbescherming kan de secretaris-generaal hem namens de Commissie verzoeken de instelling te vertegenwoordigen in verband met alle gegevensbeschermingskwesties; dit kan ook de deelname van de functionaris voor gegevensbescherming aan desbetreffende comités en organen op internationaal niveau omvatten.

7. Without prejudice to the independence of the DPO, the Secretary-General, on behalf of the Commission, can ask him to represent the institution in all data protection issues; this may include the DPO’s participation in relevant committees and bodies at international level.


3. Elke belangengroep wijst een coördinator aan die deelneemt aan de vergaderingen van het comité, van het in artikel 5 opgerichte bureau en van de belangengroep.

3. Each interest group shall designate a coordinator who will take part in meetings of the Committee, the Bureau set up in Article 5 and the interest group.


»Op de echtgenoot en de personen die worden aangemerkt als ten laste komend van een functionairs, van een gewezen functionaris die een invaliditeits- of ouderdomspensioen geniet, of van een gewezen functionaris die zijn dienst vóór de 60-jarige leeftijd had beëindigd en verzocht had in het genot te worden gesteld van een tot de eerste dag van de kalendermaand, volgende op die waarin hij de 60-jarige leeftijd zou hebben bereikt, uitgesteld ouderdomspensioen, zijn de bepalingen van de hoofdstukken 5 en 6 van bijlage VIII van het Statuut ...[+++]

'Where the whereabouts of a member of the temporary staff, or of a former member of temporary staff in receipt of an invalidity or retirement pension, or of a former member of temporary staff who left the service before he reached the age of 60 and who has requested that his retirement pension be deferred until the first day of the calender month following that in which he reaches the age of 60 are unknown for more than one year, the provisions of Chapters 5 and 6 of Annex VIII to the Staff Regulations dealing with provisional pensions shall apply by analogy to his spouse and to persons recognized as his dependants'.


w