Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aritmetisch gemiddelde
GGK
Gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
Gemiddelde
Gemiddelde energie per kanaal
Gemiddelde inspiratoire luchtwegdruk
Gemiddelde kracht per kanaal
Gemiddelde maximale expiratoire flow
Gemiddelde mid-expiratoire flowsnelheid
Gemiddelde productieprijs
Gemiddelde stroom per kanaal
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Productieprijs
Produktieprijs
Rekenkundig gemiddelde
WACC

Traduction de «gemiddelde » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

WACC | Weighted average cost of capital


gemiddelde energie per kanaal | gemiddelde kracht per kanaal | gemiddelde stroom per kanaal

mean power per channel


gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

weighted average cost of capital | WACC [Abbr.]


gemiddelde mid-expiratoire flowsnelheid

Mean mid-expiratory flow rate, function


gemiddelde maximale expiratoire flow

Mean maximum expiratory flow, function


gemiddelde inspiratoire luchtwegdruk

Mean inspiratory airway pressure


aritmetisch gemiddelde | gemiddelde | rekenkundig gemiddelde

arithmetic average | arithmetic mean | mean | mean average | mean value


Omschrijving: Dit blok omvat een verscheidenheid van aandoeningen en gedragspatronen van klinische betekenis die permanent neigen te zijn en de uitdrukking lijken te zijn van de typische levenswijze van de betrokkene en van de manier om met zichzelf en anderen om te gaan. Sommige van deze stoornissen en gedragspatronen ontstaan vroeg in de ontwikkeling van het individu, ten gevolge van zowel constitutionele factoren als sociale ervaringen, terwijl andere later in het leven worden verworven. Specifieke persoonlijkheidsstoornissen (F60.-), gemengde en andere persoonlijkheidsstoornissen (F61.-) en duurzame persoonlijkheidsveranderingen (F62.-) zijn diep gewortelde en permanente gedragspatronen, aan de dag tredend als starre reacties op een bre ...[+++]

Definition: This block includes a variety of conditions and behaviour patterns of clinical significance which tend to be persistent and appear to be the expression of the individual's characteristic lifestyle and mode of relating to himself or herself and others. Some of these conditions and patterns of behaviour emerge early in the course of individual development, as a result of both constitutional factors and social experience, while others are acquired later in life. Specific personality disorders (F60.-), mixed and other personality disorders (F61.-), and enduring personality changes (F62.-) are deeply ingrained and enduring behaviour patterns, manifesting as inflexible responses to a broad range of personal and social situations. They ...[+++]


gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen

add up the average weight of cigarettes | compute the average weight of cigarettes | compute average weight of cigarettes | compute average weights of cigarettes


productieprijs [ gemiddelde productieprijs | produktieprijs ]

producer price [ average producer price ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
als de toepassing geschiedt volgens bijlage I, punt 1, onder a) en b), een doelstelling die een vermindering met 25 % is van de gemiddelde specifieke CO-emissies in 2007 of, als één aanvraag wordt ingediend voor een aantal onderling verbonden ondernemingen, een vermindering met 25 % is van het gemiddelde van de gemiddelde specifieke CO-emissies van deze ondernemingen in 2007”.

if the application is in relation to points (a) and (b) of point 1 of Annex I, a target which is a 25 % reduction on the average specific emissions of CO in 2007 or, where a single application is made in respect of a number of connected undertakings, a 25 % reduction on the average of those undertakings’ average specific emissions of CO in 2007’.


De eerste groep zou bestaan uit de twaalf meest welvarende landen (dat wil zeggen de landen met een BBP dat nu gelijk is aan of hoger dan het communautaire gemiddelde); de tweede groep zou bestaan uit de drie cohesielanden (Griekenland, Spanje, Portugal) plus een aantal kandidaat-lidstaten voor toetreding waarvan het BBP rond de 80% van het communautair gemiddelde ligt (Cyprus, Malta, Slovenië, de Tsjechische Republiek); de derde groep tenslotte zou bestaan uit de overige kandidaat-lidstaten voor toetreding, namelijk acht landen die goed zijn voor ongeveer 16% van de bevolking van de uitgebreide Unie en waarvan het inkomen ongeveer 40% ...[+++]

The first would include the twelve most prosperous States (with a GDP equal to or exceeding the current Community average). The second would include the three so-called cohesion countries (Greece, Spain, Portugal) plus some of the candidate countries (Cyprus, Malta, Slovenia, the Czech Republic) with a GDP approaching 80% of the Community average. The third would include the other candidate countries, eight countries accounting for about 16% of the population of the enlarged Union and with an income of about 40% of the Community average.


als de toepassing geschiedt volgens bijlage I, punt 1, onder c), een doelstelling die een vermindering met 45 % is van de gemiddelde specifieke CO-emissies in 2007 of, als één aanvraag wordt ingediend voor een aantal onderling verbonden ondernemingen, een vermindering met 45 % is van het gemiddelde van de gemiddelde specifieke CO-emissies van deze ondernemingen in 2007”.

if the application is in relation to point (c) of point 1 of Annex I, a target which is a 45 % reduction on the average specific emissions of CO in 2007 or, where a single application is made in respect of a number of connected undertakings, a 45 % reduction on the average of those undertakings’ average specific emissions of CO in 2007’.


8. neemt kennis van het feit dat de gemiddelde toegepaste tarieven van India zijn gedaald, maar nog altijd aanzienlijk hoger zijn dan de tarieven van de EU; wijst er met name op dat het gemiddelde tarief van India voor de markttoegang van niet-landbouwproducten (NAMA) momenteel 10,1% bedraagt, vergeleken met een EU-gemiddelde van 4%, terwijl het gemiddelde tarief van India voor landbouwproducten 31,8% bedraagt tegen een EU-gemiddelde van 13,5%;

8. Notes that India's average applied tariffs have fallen but are still considerably higher than the EU's tariffs; points out in particular that India's average tariff for Non-Agricultural Market Access (NAMA) is now 10,1 %, as compared to an EU average of 4 %, while India's average tariff for agriculture is 31,8 %, as compared to an EU average of 13,5 %;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. neem nota van het feit dat India zijn gemiddelde tarieven heeft verlaagd, maar dat de tarieven nog steeds significant hoger zijn dan de EU-tarieven, waarbij het gemiddelde Indiase tarief voor NAMA nu 10,1% is, tegenover een EU-gemiddelde van 4%; stelt vast dat het gemiddelde Indiase tarief voor agrarische producten 31,8% is, terwijl de EU een gemiddeld tarief van 13,5% hanteert;

11. Notes that India's average applied tariffs have decreased but are still considerably higher than the EU's tariffs, notably, India's average tariff for NAMA is now 10.1% compared to an EU average of 4%; and India's average tariff for agriculture is 31.8% compared to the EU's average tariff of 13.5% EU;


7. neemt kennis van het feit dat de gemiddelde toegepaste tarieven van India zijn gedaald, maar nog altijd aanzienlijk hoger zijn dan de tarieven van de EU; wijst er met name op dat het gemiddelde tarief van India voor de markttoegang van niet-landbouwproducten (NAMA) momenteel 10,1% bedraagt, vergeleken met een EU-gemiddelde van 4%, terwijl het gemiddelde tarief van India voor landbouwproducten 31,8% bedraagt tegen een EU-gemiddelde van 13,5%;

7. Notes that India’s average applied tariffs have fallen but are still considerably higher than the EU’s tariffs; points out in particular that India’s average tariff for Non-Agricultural Market Access (NAMA) is now 10.1%, as compared to an EU average of 4%, while India’s average tariff for agriculture is 31.8%, as compared to an EU average of 13.5%;


12. neemt kennis van het feit dat de gemiddelde toegepaste tarieven van India zijn gedaald, maar nog altijd aanzienlijk hoger zijn dan de tarieven van de EU; wijst er met name op dat het gemiddelde tarief van India voor de markttoegang van niet-landbouwproducten (NAMA) momenteel 10,1% bedraagt, vergeleken met een EU-gemiddelde van 4%, terwijl het gemiddelde tarief van India voor landbouwproducten 31,8% bedraagt tegen een EU-gemiddelde van 13,5%;

12. Notes that India’s average applied tariffs have decreased but are still considerably higher than the EU’s tariffs: notably, India’s average tariff for NAMA is now 10.1% compared to an EU average of 4%, and India’s average tariff for agriculture is 31.8% compared to the EU’s average tariff of 13.5%;


Deze regio's kunnen worden ingedeeld in de volgende categorieën: a) industriezones (8,5%) met een werkloosheid die hoger is dan het communautaire gemiddelde, met werkgelegenheid in de industrie die hoger is dan het communautaire gemiddelde en voortdurend daalt, b) landbouwzones (5,2%) met een bevolkingsdichtheid lager dan 100 inwoners per vierkante kilometer, met werkgelegenheid in de landbouwsector die hoger is dan twee keer het communautaire gemiddelde, met een werkloosheid die hoger is dan het communautaire gemiddelde en met een voortdurend afnemende bevolking, c) stedelijke zones (1,9%) met een langdurige werkloosheid die hoger is da ...[+++]

These regions may be classed as: (a) industrial areas (8.5%) with unemployment rates higher than the Community average, with industrial employment greater than the Community average and in steady decline, (b) rural areas (5.2%) with a population density of fewer than 100 inhabitants per square kilometre, with an employment rate in the rural sector more than double the Community average, with an unemployment rate higher than the Community average and with a steadily declining population, (c) urban areas (1.9%) with long-term unemployment greater than the Community average, with a high level of poverty, with a particularly damaged social e ...[+++]


2. Het bevoegde orgaan van een lidstaat wiens wetgeving bepaalt dat voor de berekening van de uitkeringen gemiddelde inkomsten dan wel een gemiddelde premie of bijdrage als grondslag wordt genomen, stelt deze gemiddelde inkomsten of deze gemiddelde premie of bijdrage uitsluitend vast op basis van de inkomsten die genoten zijn of de premies of bijdragen die zijn toegepast gedurende de krachtens bedoelde wetgeving vervulde tijdvakken.

2. The competent institution of a Member State whose legislation stipulates that the calculation of cash benefits shall be based on average income or on an average contribution basis shall determine such average income or average contribution basis exclusively by reference to the incomes confirmed as having been paid, or contribution bases applied, during the periods completed under the said legislation.


De lidstaten zorgen ervoor dat de wekelijkse arbeidstijd in geen geval meer bedraagt dan gemiddeld 58 uur gedurende de eerste drie jaar van de overgangsperiode, gemiddeld 56 uur voor de volgende twee jaar en gemiddeld 52 uur voor de resterende periode.

Member States shall ensure that in no case will the number of weekly working hours exceed an average of 58 during the first three years of the transitional period, an average of 56 for the following two years and an average of 52 for any remaining period.


w