Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevruchting in vivo
Ex vivo celkweekmedium
Ex-vivo-celkweekmedium
IAOB
IOB
In het levende organisme
In vivo
In vivo assay
In vivo onderzoek van somatische-celmutatie
In vivo proef
In-vivo-onderzoek van lichaamscelmutatie
Inter vivos
Inter-Amerikaans Hof voor de mensenrechten
Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank
Onder de levenden

Traduction de «inter vivos » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in vivo onderzoek van somatische-celmutatie | in-vivo-onderzoek van lichaamscelmutatie

in vivo somatic cell mutation assay




in vivo | in het levende organisme

in vivo | in the body








Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank [ IAOB | IOB ]

Inter-American Development Bank [ IDB ]


Inter-Amerikaans Hof voor de mensenrechten

Inter-American Court of Human Rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
natuurlijke personen die niet de Roemeense nationaliteit hebben en in Roemenië wonen en rechtspersonen die niet Roemeens zijn en hun hoofdkwartier in Roemenië hebben, kunnen geen grond verwerven via een akte inter vivos.

Natural persons not having Romanian citizenship and residence in Romania, as well as legal persons not having Romanian nationality and their headquarters in Romania, cannot acquire ownership over any kind of land plots, through inter vivos acts.


RO: Natuurlijke personen die niet de Roemeense nationaliteit hebben en in Roemenië wonen en rechtspersonen die niet Roemeens zijn en hun hoofdkwartier in Roemenië hebben, kunnen geen grond verwerven via een akte inter vivos (voor de wijzen van dienstverlening 3 en 4).

RO: natural persons not having Romanian citizenship and residence in Romania, as well as legal persons not having Romanian nationality and their headquarters in Romania, cannot acquire ownership over any kind of land plots, through inter vivos acts (for modes 3 and 4).


Pacht van grond voor maximaal 99 jaar is toegestaan.MTDe eisen van de Maltese wet- en regelgeving inzake de aankoop van onroerend goed blijven van toepassing.RONatuurlijke personen die niet de Roemeense nationaliteit hebben en in Roemenië wonen en rechtspersonen die niet Roemeens zijn en hun hoofdkwartier in Roemenië hebben, kunnen geen grond verwerven via een akte inter vivos.SIIn Slovenië gevestigde rechtspersonen met buitenlandse kapitaalparticipatie mogen op het grondgebied van Slovenië onroerend goed aankopen.

Land lease not exceeding 99 years permitted.MTthe requirements of Maltese legislation and regulations regarding the acquisition of real property shall continue to apply.ROnatural persons not having Romanian citizenship and residence in Romania, as well as legal persons not having Romanian nationality and their headquarters in Romania, cannot acquire ownership over any kind of land plots through inter vivos acts.SIjuridical persons, established in the Republic of Slovenia with foreign capital participation, may acquire real estate on the territory of the Republic of Slovenia.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inter vivos' ->

Date index: 2021-04-10
w