Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door juridisch ambtenaar
Communautaire juridische orde
Data voor juridische processen beheren
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
JAC
Juridisch Adviescomité
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridisch obstakel
Juridisch probleem
Juridisch systeem van de Europese Gemeenschap
Juridische Adviesgroep
Juridische analogie
Juridische belemmering
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
LAB
Manager juridische dienstverlening
Paralegal
Struikelen over obstakel
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Wetsinterpretatie

Traduction de «juridisch obstakel » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridisch obstakel | juridische belemmering

legal impediment


data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

manage data for legal matters


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

head of the legal services office | legal office head | legal firm manager | legal service manager




juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

law clerk | paralegal specialist | corporate legal assistant | legal assistant


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

interpretation of the law [ judicial interpretation | legal analogy | legal interpretation | legal theory ]


Juridisch Adviescomité | Juridische Adviesgroep | JAC [Abbr.] | LAB [Abbr.]

Legal Advisory Board | LAB [Abbr.]


communautaire juridische orde | juridisch systeem van de Europese Gemeenschap

Community legal system




aanval door juridisch ambtenaar

Assault by legal official
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. verwerpt de voorstellen van de lidstaten om Europese asielcentra op te richten in derde landen en Noord-Afrikaanse landen te betrekken bij de Europese zoek- en reddingsoperaties met het doel vluchtelingen te onderscheppen en naar de Afrikaanse kusten terug te sturen; vraagt in dit verband dat de Commissie aan het Parlement een evaluatie voorlegt van de overeenstemming van deze voorstellen met het internationaal recht, met name het verdrag van Genève, en ook van eventuele andere praktische en juridische obstakels voor de uitvoering van deze voorstellen;

14. Rejects proposals by Member States to set up European asylum centres in third countries and to involve Northern African countries in European search and rescue with the aim of intercepting refugees and returning them to African shores; calls on the Commission, in this regard, to provide Parliament with an evaluation of the compliance of these proposals with international law, in particular the Geneva Convention, and of any other practical and legal obstacles to their implementation;


35. constateert dat initiatieven op het gebied van wederzijdse erkenning van rechtsposities, vonnissen en documenten een zeer belangrijke rol spelen in dit opzicht, omdat wederzijdse erkenning de rechtsstelsels van de lidstaten ongewijzigd laat maar tevens financiële en bureaucratische lasten en juridische obstakels vermindert voor burgers, families en bedrijven die zich beroepen op de in het Verdrag opgenomen vrijheden, en tegelijkertijd de rechtsstaat en de grondrechten eerbiedigt;

35. Recognises that initiatives in the field of the mutual recognition of legal situations, judgments and documents play a very important role in this respect, as mutual recognition leaves the legal systems of Member States unchanged, but reduces financial and bureaucratic burdens and legal obstacles for citizens, families and businesses exercising their Treaty freedoms, while also respecting the rule of law and fundamental rights;


14. wijst op het feit dat het voor de verwezenlijking van de doelstelling van economische groei en werkgelegenheid van cruciaal belang is dat de resterende juridische obstakels voor de e-handel uit de weg worden geruimd en dat bedrijven de noodzakelijke informatie en vaardigheden geboden wordt alsook de noodzakelijke instrumenten voor een eenvoudige en doeltreffende ontwikkeling van hun onlineactiviteiten;

14. Underlines the fact that eliminating remaining legal barriers to e-commerce, providing businesses with the necessary information and skills, and offering them the necessary tools to develop their business online more easily and effectively are crucial to achieving the goal of creating growth and employment;


Toch blijven er praktische en juridische obstakels die de mobiliteit van burgers, bedrijfsactiviteiten en investeringsstromen belemmeren.

Practical and legal barriers to the mobility of citizens, business activities and investment funding still persist however.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze regels laten zien hoe het verder kan op gebieden waar een gebrek aan unanimiteit een obstakel vormt voor vooruitgang, door de juridische innovaties van het Verdrag van Lissabon om te zetten in praktische realiteit”, aldus vicevoorzitter Viviane Reding, de EU-commissaris voor Justitie.

They showed the way ahead in areas where a lack of unanimity was a stumbling block to progress, turning the legal innovations of the Lisbon Treaty into a practical reality," said Vice-President Viviane Reding, the EU's Justice Commissioner".


Protocol IV van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie verbieden weliswaar collectieve uitzetting, maar er is geen juridische belemmering – en overigens ook geen principieel bezwaar – om meerdere, afzonderlijk genomen terugkeerbeslissingen gezamenlijk uit te voeren, ieder op basis van een aparte beslissing, bijvoorbeeld door gebruik te maken van dezelfde vlucht. De gezamenlijke uitvoering van deze operaties door meerdere lidstaten stuit evenmin op juridische obstakels.

Protocol 4 to the European Convention on Human Rights and the Charter of Fundamental Rights of the European Union prohibit collective expulsions, but there is neither a legal obstacle nor, moreover, an objection in principle to several return measures that have been taken individually being carried out jointly, each on the basis of a separate decision, for example, using the same flight, nor is there a legal obstacle to these operations being organised jointly by several Member States.


De Duitse minister heeft mij verzekerd dat alles wordt gedaan om de laatste juridische obstakels voor een volledige openbaarmaking uit de weg te ruimen.

The German minister has assured me they are doing all they can to clear the final legal hurdles standing in the way of full publication.


Regeringen van afzonderlijke landen moeten door het wegnemen van administratieve en juridische obstakels en het bieden van een gepaste infrastructuur steun bieden aan kleine en middelgrote ondernemingen.

Governments of particular countries should support small and medium-sized enterprises by eliminating administrative and legal barriers and by providing suitable infrastructure.


De onderzoekers in de lidstaten, de openbare ministeries en de rechters maken samen met OLAF en Eurojust nu al werk van de strijd tegen deze vormen van criminaliteit, maar zij stuiten daarbij op grote juridische en praktische obstakels.

Together with OLAF and Eurojust, national investigators, prosecutors and judges are already working to fight such crime. However, they are facing some serious legal and practical obstacles.


Gelet op de nieuwe productie- en distributiemogelijkheden die de digitale technologie ons biedt, wil de Commissie de obstakels helpen wegnemen die onze producenten en bedrijven verhinderen om de communautaire dimensie ten volle te benutten", aldus Viviane Reding, die daar nog aan toevoegt: "Mijn collega Mario Monti en ik willen deze sector meer juridische zekerheid bieden en duidelijk maken dat alle communautaire beleid rekening houdt met de culturele dimensie van audiovisuele producties".

Given the new production and distribution opportunities provided by digital technology for our content, the Commission intends to help to remove the obstacles that prevent our film and programme makers and industrialists from taking full advantage of the Community dimension", in the words of Viviane Reding, who added: "my colleague, Mario Monti, and I wish to give this sector greater legal security and show it that the cultural dimension of audiovisual works is fully taken into account in all Community policies".


w