Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instantkoffie
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Koffie
Koffie bereiden
Koffie maken
Koffie verkeerd
Koffie zetten
Koffie-extract
Ongebrande koffie
Oplosbaar koffie-extract
Oploskoffie
Ruwe koffie
Warme dranken maken
Zwarte koffie

Traduction de «koffie » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
koffie bereiden | koffie maken | koffie zetten | warme dranken maken

prepare artisanal coffee | prepare special coffee | offer particular gourmet coffees | prepare specialised coffee


instantkoffie | koffie-extract | oplosbaar koffie-extract | oploskoffie

dried coffee extract | dried extract of coffee | instant coffee | soluble coffee










distributiechef koffie, thee, cacao en specerijen | hoofd distributie koffie, thee, cacao en specerijen | chef distributie koffie, thee, cacao en specerijen | distributiemanager koffie, thee, cacao en specerijen

coffee, tea, cocoa and spices supply chain manager | senior coffee, tea, cocoa and spices distribution manager | assistant coffee, tea, cocoa and spices distribution manager | coffee, tea, cocoa and spices distribution manager


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

educate customers about variety of coffee | inform client about coffee blends | educate customers on coffee varieties | educate customers on varieties of coffee


accijns op koffie,koffie-extracten en vervangingsmiddelen

excise duty on coffee,coffee extracts and coffee-substitute


ongebrande koffie | ruwe koffie

green coffee | raw coffee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
koffie in de hoornschil: de ongebrande koffieboon in de hoornschil; voor de berekening van het equivalent van koffie in de hoornschil ten opzichte van ongebrande koffie wordt het nettogewicht van de koffie in de hoornschil vermenigvuldigd met 0,80.

parchment coffee means the green coffee bean contained in the parchment skin; to find the equivalent of parchment coffee to green coffee, multiply the net weight of the parchment coffee by 0,80.


Dranken, met uitzondering van die op basis van koffie, thee of koffie- of thee-extract, waarvan de benaming de term „koffie” of „thee” omvat en die:

Beverages, with the exception of those based on coffee, tea or coffee or tea extract where the name of the food includes the term ‘coffee’ or ‘tea’, which:


DEMB is een internationaal koffie- en theebedrijf dat een uitgebreid gamma koffie- en theeproducten aanbiedt in heel Europa, Brazilië, Australazië en Azië.

DEMB is an international coffee and tea company that offers a range of coffee and tea products across Europe, Brazil, Australasia and Asia.


4.1 Dranken, met uitzondering van die op basis van koffie, thee of koffie- of thee-extract, waarvan de benaming van het levensmiddel de term "koffie" of "thee" omvat en die: bestemd zijn om ongewijzigd te worden geconsumeerd en meer dan 150 mg/l aan cafeïne, van welke bron ook, bevatten, of na reconstitutie van het geconcentreerde of gehydrateerde product meer dan 150 mg/l aan cafeïne, ongeacht de herkomst ervan, bevatten | "hoog cafeïnegehalte" in hetzelfde gezichtsveld als de benaming van de drank, gevolgd door verwijzing tussen haakjes en overeenkomstig artikel 14, lid 5, van deze verordening naar het cafeïnegehalte uitgedrukt in mg/1 ...[+++]

4.1 Beverages, with the exception of those based on coffee, tea or coffee or tea extract where the name of the food includes the term “coffee” or “tea”, which: are intended for consumption without modification and contain caffeine, from whatever source, in a proportion in excess of 150 mg/l, or are in concentrated or dried form and after reconstitution contain caffeine, from whatever source, in a proportion in excess of 150 mg/l | ‘High caffeine content’ in the same field of vision as the name of the beverage, followed by a reference in brackets and in accordance with Article 14(5) of this Regulation to the caffeine content expressed in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.1. Dranken, met uitzondering van die op basis van koffie, thee of koffie- of thee-extract, waarvan de benaming de term „koffie” of „thee” omvat en die:

4.1. Beverages, with the exception of those based on coffee, tea or coffee or tea extract where the name of the food includes the term ‘coffee’ or ‘tea’, which:


2. Lid 1 is niet van toepassing op dranken op basis van koffie, thee of met koffie- of thee-extract, waarvan de verkoopbenaming de term "koffie" of "thee" bevat.

2. Paragraph 1 shall not apply to beverages based on coffee, tea or coffee or tea extract where the name under which the product is sold includes the term "coffee" or "tea".


De Europese Commissie heeft de voorgestelde herstructurering van Coca-Cola Nestlé Refreshment Company (CCNR), een bestaande gemeenschappelijke onderneming van The Coca-Cola Company (TCCC) en het Zwitserse levensmiddelenbedrijf Nestlé SA op het gebied van ijsthee en -koffie goedgekeurd. De transactie geeft geen aanleiding tot mededingingsbezwaren aangezien er in Europa sterke concurrerende merken bestaan (onder meer Lipton van Unilever of San Benedetto).

The European Commission has cleared the proposed restructuring of Coca-Cola Nestlé Refreshment Company (CCNR), an existing beverages joint venture in the field of iced tea and coffee between The Coca-Cola Company (TCCC) and Swiss-based food company Nestlé SA. The operation does not give rise to any competition concerns given the existence of strong competing brands in Europe such as Unilever's Litpon or San Benedetto, the presence of a number of other local brands, and the absence of barriers to entry in the market concerned.


Commissie geeft groen licht voor gewijzigde gemeenschappelijke onderneming van Coca-Cola en Nestlé op het gebied van ijsthee en -koffie

Commission clears modified iced tea, coffee joint venture between Coca-Cola and Nestlé


De uiteindelijk door het Bemiddelingscomité gekozen oplossing bestaat in een overweging volgens welke de Commissie een reeks nominale gewichten zal voorstellen voor koffie- en cichoreiproducten die in individuele verpakkingen aan de consument worden aangeboden; de reeks zal worden opgenomen in de algemene reeksenrichtlijn (Richtlijn 80/232/EEG) en de Commissie zal dit voorstel zo spoedig mogelijk, en in elk geval voor 1 juli 2000 (uiterste datum voor de omzetting van de nieuwe richtlijn "koffie en cichorei") indienen.

The solution finally adopted by the Conciliation Committee is a recital to the effect that the Commission is planning to propose a range of nominal weights for the individual packaging of coffee and chicory products made available to the consumer; this range would be included in the general Directive on ranges (Directive 80/232/EEC) and the Commission will be making this proposal as soon as possible and at all events before 1 July 2000 (the deadline for transposing the new Directive on coffee and chicory).


Die producten zijn koffie-extract (of cichorei-extract), oplosbaar koffie-extract (of oploscichorei) en instantkoffie (of -cichorei).

The products concerned are coffee (or chicory) extract, soluble coffee (or chicory) extract and instant coffee (or chicory).




D'autres ont cherché : instantkoffie     koffie     koffie bereiden     koffie maken     koffie verkeerd     koffie zetten     koffie-extract     ongebrande koffie     oplosbaar koffie-extract     oploskoffie     ruwe koffie     warme dranken maken     zwarte koffie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koffie' ->

Date index: 2022-07-29
w