C. overwegende dat cyberproblemen, -dreigingen en -aanva
llen met een enorme snelheid groeien en een grote bedreiging vormen voor de veiligheid, defensie, stabiliteit en concurrentiepositie van de lidstaten en de private sector; overwegende dat dergelijke dreigingen daarom niet mogen worden beschouwd als kwesties voor de toekomst; overwegende dat het merendeel van de uitermate zichtbare en ontwrichtende cyberincidenten momenteel van politieke aard is; overwegende dat de overgrote meerderheid van de cyberincidenten vooralsnog primitief blijft, d
e bedreigingen voor kritieke infrastru ...[+++]ctuur steeds geavanceerder worden en vergaande bescherming rechtvaardigen;
C. whereas cyber challenges, threats and attacks are growing at a dramatic pace and constitute a major threat to the security, defence, stability and competitiveness of the nation states as well as of the private sector; whereas such threats should not therefore be considered future issues; whereas a majority of highly visible and disruptive cyber incidents are now of a politically motivated nature; whereas the vast majority of cyber incidents remain primitive, threats to critical assets become increasingly sophisticated and warrant in-depth protection;