Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef monteur dakwerk
Factor
Meewerkend eigenaar van pension
Meewerkend gezinslid
Meewerkend huishoudster
Meewerkend voorman dakdekker
Meewerkend voorman metaalconstructie
Meewerkend voorman stukadoor
Meewerkende gezinsleden
Meewerkende locomotief
Meewerkende onbemande locomotief
Meewerkende oorzaak
Opzichter metaalconstructiewerken
Pleisterwerker-plamuurder
Ploegbaas metaalconstructie
Teamleider pleisterwerkers
Teamleider van dakwerkers
Voorman dakbedekking
Voorman metaalconstructie
Voorman stukadoor

Traduction de «meewerkende gezinsleden » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


meewerkende locomotief | meewerkende onbemande locomotief

slave locomotive




meewerkend voorman van kleibewerkers en/of steenbewerkers

Clay/stone working foreman




meewerkend eigenaar van pension

Working proprietor (guest house)


chef monteur dakwerk | teamleider van dakwerkers | meewerkend voorman dakdekker | voorman dakbedekking

asphalt roofing supervisor | roof tiling supervisor | felt roofing supervisor | roofing supervisor


meewerkend voorman metaalconstructie | voorman metaalconstructie | opzichter metaalconstructiewerken | ploegbaas metaalconstructie

structural steel fitting supervisor | structural steelwork supervisor | rebar supervisor | structural ironwork supervisor




meewerkend voorman stukadoor | teamleider pleisterwerkers | pleisterwerker-plamuurder | voorman stukadoor

plasterboarding supervisor | supervisor, plastering | dry lining supervisor | plastering supervisor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat de categorie „huishoudelijk en verzorgend personeel” verscheidene groepen werknemers omvat, zoals, maar niet beperkt tot, inwonende werknemers, externe werknemers, per uur betaalde werknemers in verschillende huishoudens, meewerkende gezinsleden, personeel voor dag- of nachtverzorging, babysitters, au-pairs en tuinarbeiders, van wie de situatie en de omstandigheden aanzienlijk kunnen verschillen.

whereas the term ‘domestic and care workers’ includes diverse groups of workers including, but not limited to, live-in workers, external workers, hourly workers in several households, family workers, daily or night care workers, babysitters, au pairs and gardeners, whose reality and conditions may vary significantly.


overwegende dat informele werknemers en/of meewerkende gezinsleden, ondanks het bekende gegeven dat bijna 20 % van de Europese bevolking meer dan 65 jaar oud is en dit percentage tegen 2050 naar schatting 25 % zal bedragen, nog steeds instaan voor ongeveer 80 % van de tijd die aan de zorg voor een oudere of een persoon met een beperking wordt besteed, wat neerkomt op verschillende dagen per week of elke dag, en dat informele zorg in de EU, ondanks het stijgende aantal zorgverleners, grotendeels door vrouwen van 45 tot 75 jaar wordt verleend (gewoonlijk echtgenoten en dochters of schoondochters van middelbare leeftijd).

whereas, despite the known trend that nearly 20 % of the European population is over 65 and the estimation that this rate will reach 25 % by 2050, about 80 % of the time required to care for an elderly person or for a person with a disability — i.e. several days a week or every day — is still covered by informal and/or family carers, and despite the growing number of carers in the EU, informal care is mostly provided by women (usually spouses, or middle-aged daughters or daughters-in-law) aged between 45 and 75.


5. neemt kennis van het feit dat inmiddels een kwart van alle vrouwen nog altijd tot de categorie van niet-betaalde meewerkende gezinsleden behoort, dat wil zeggen dat ze geen directe beloning ontvangen voor hun inspanningen, en dat vrouwen duidelijk vaker werkzaam zijn in sectoren die doorgaans worden gekenmerkt door lage lonen, lange werktijden en vaak informele arbeidsregelingen, hetgeen vrouwen minder geldelijke, sociale en structurele voordelen oplevert dan de gemiddelde werkende man; merkt op dat er nog typische belemmeringen zijn voor de arbeidsparticipatie van vrouwen en dat vrouwen in de EU gemiddeld ongeveer 16,4 % minder verd ...[+++]

5. Takes note that, in the meantime, one fourth of all women remain in the category of unpaid contributing family workers, meaning they receive no direct pay for their efforts, and there is a clear segregation of women in sectors that are generally characterised by low pay, long hours and often informal working arrangements, factors which, taken together, lead to fewer monetary, social and structural gains for women than are offered the typical working male; remarks that there are still distinctive barriers to women’s labour market participation and that, on average, women in the EU earn around 16.4 % less than men; points out, in ligh ...[+++]


Meewerkende gezinsleden worden als „werkzame personen” beschouwd als zij tijdens de referentieweek als meewerkend gezinslid hebben gewerkt.

Contributing family workers shall be considered as ‘employed’, if they have worked as such during the reference week.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De indiening van gegevens over arbeidsongevallen van zelfstandigen, meewerkende gezinsleden en studenten geschiedt op vrijwillige basis.

2. Provision of data on accidents at work relating to the self-employed, family workers and students shall be on a voluntary basis.


2. De indiening van gegevens over arbeidsongevallen van zelfstandigen, meewerkende gezinsleden en studenten geschiedt op vrijwillige basis.

2. Provision of data on accidents at work relating to the self-employed, family workers and students shall be on a voluntary basis.


Zelfstandigen (met uitsluiting van meewerkende gezinsleden) worden als „werkzame personen” beschouwd als zij tijdens de referentieweek als zelfstandige hebben gewerkt of als zij tijdelijk niet op het werk aanwezig zijn terwijl hun onderneming blijft bestaan.

Self-employed persons (excluding contributing family workers) shall be considered as ‘employed’, if they have worked as such during the reference week or if they are temporarily absent from work and their enterprise meanwhile continues to exist.


meewerkende gezinsleden die geen werknemer (zoals hierboven gedefinieerd) van de onderneming of de lokale eenheid zijn,

—family workers who are not employees (as defined above) of the enterprise or local unit,


Voor kleine en middelgrote ondernemingen en micro-ondernemingen, alsmede zelfstandigen of meewerkende gezinsleden moeten specifieke maatregelen genomen worden in de voorlichtings-, bewustmakings- en risicopreventieprogramma's.

SMEs and very small businesses, as well as self-employed workers and unpaid family helpers, should all be the subject of specific measures in terms of information, awareness and risk prevention programmes.


a) niet-betaalde meewerkende gezinsleden, met inbegrip van degenen die werken in een onderneming zonder rechtspersoonlijkheid die geheel of gedeeltelijk voor de markt produceert;

(a) unpaid family workers, including those working in unincorporated enterprises engaged wholly or partly in market production;


w