Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Biologische rijkdommen van de zee
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
In zee levende organismen
Levende rijkdommen van de zee
Mariene biologische rijkdommen
Natuurlijke hulpbronnen
Natuurlijke rijkdommen
Natuurlijke rijkdommen behouden
Natuurlijke rijkdommen beschermen
Natuurlijke rijkdommen in stand houden
Natuurlijke rijkdommen van de zee
Verval van natuurlijke rijkdommen

Vertaling van "natuurlijke rijkdommen behouden " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen

natural resource conserving | natural resources protecting | conserve natural resources | natural resources and water protecting


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

natural resources specialist | resources consultant | natural resources consultant | natural resources expert


biologische rijkdommen van de zee | in zee levende organismen | levende rijkdommen van de zee | mariene biologische rijkdommen | natuurlijke rijkdommen van de zee

biological resources of the sea | living marine resources | living resources of the sea | marine biological resources | marine living resources


achteruitgang/verval van natuurlijke rijkdommen | verval van natuurlijke rijkdommen

degradation of natural resources


natuurlijke hulpbronnen | natuurlijke rijkdommen

natural resources
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39. onderstreept dat de samenwerking tussen de EU en China op het multilaterale toneel van cruciaal belang is om stabiliteit te bevorderen en mondiale uitdagingen het hoofd te kunnen bieden, onder andere op economisch en financieel gebied, waaronder de strijd tegen belastingontduiking, belastingontwijking en belastingparadijzen; benadrukt dat samenwerking eveneens noodzakelijk is op het gebied van klimaatverandering, milieuvraagstukken, het gebruik van de beperkte natuurlijke rijkdommen van onze planeet en ontwikkelingssamenwerking, om vrede te behouden, ervoor t ...[+++]

39. Stresses that cooperation between the EU and China in the multilateral arena is crucial in order to promote stability and address global challenges, inter alia in relation to economic and financial matters, including efforts to curb tax evasion, tax avoidance and tax havens; stresses that cooperation is also necessary in order to address climate change, environmental issues, the use of the planet’s limited natural resources, and development cooperation, to uphold peace and respect for international law in conflicts such as the one in Syria, and to respond to the challenges posed by Iran and North Korea in respect of non-proliferatio ...[+++]


39. onderstreept dat de samenwerking tussen de EU en China op het multilaterale toneel van cruciaal belang is om stabiliteit te bevorderen en mondiale uitdagingen het hoofd te kunnen bieden, onder andere op economisch en financieel gebied, waaronder de strijd tegen belastingontduiking, belastingontwijking en belastingparadijzen; benadrukt dat samenwerking eveneens noodzakelijk is op het gebied van klimaatverandering, milieuvraagstukken, het gebruik van de beperkte natuurlijke rijkdommen van onze planeet en ontwikkelingssamenwerking, om vrede te behouden, ervoor t ...[+++]

39. Stresses that cooperation between the EU and China in the multilateral arena is crucial in order to promote stability and address global challenges, inter alia in relation to economic and financial matters, including efforts to curb tax evasion, tax avoidance and tax havens; stresses that cooperation is also necessary in order to address climate change, environmental issues, the use of the planet’s limited natural resources, and development cooperation, to uphold peace and respect for international law in conflicts such as the one in Syria, and to respond to the challenges posed by Iran and North Korea in respect of non-proliferatio ...[+++]


13. benadrukt, gezien de te verwachten toename van de wereldwijde voedselvraag en de druk op de natuurlijke rijkdommen die ermee gepaard gaat, dat de vereisten van de voedselzekerheid vervuld moeten worden terwijl de biodiversiteit behouden blijft, en merkt op dat de strijd tegen milieuproblemen als de achteruitgang van de bodem, aantasting van de biodiversiteit, enz. dringend aangevat moet worden;

13. Given the expected increase in global food demand and the consequent pressure on natural resources, stresses the need to meet the requirements of food security whilst ensuring the conservation of biodiversity and urgently tackling environmental problems such as soil degradation, biodiversity loss, etc.;


We moeten niet vergeten dat de strijd tegen armoede, en dus ook die tegen honger, mede wordt gevoerd door onze natuurlijke rijkdommen te beschermen, de ongelooflijke rijkdommen van onze flora en fauna, rijkdommen waar wij niet buiten kunnen en die wij met alles wat in ons vermogen ligt moeten behouden.

We should not forget that the fight against poverty and thus, hunger too, is also fought by preserving the wealth of our natural resources, of our inestimable flora and fauna, a wealth that we cannot afford to lose and must do everything in our power to preserve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. overwegende dat het creëren van beleidsinstrumenten zal bijdragen tot beter geïntegreerde en duurzamer ontwikkelingsstrategieën en een sterkere economische mededinging, terwijl tegelijkertijd de natuurlijke en culturele rijkdommen behouden blijven, in maatschappelijke behoeften wordt voorzien en modellen voor ethisch verantwoord toerisme worden bevorderd,

R. whereas the creation of policy instruments will help contribute to more integrated and sustainable development strategies, improving economic competitiveness by preserving natural and cultural resources, meeting social needs and promoting models of ethical tourism,


Het gebied is dichtbevolkt, maar beschikt ook over natuurlijke rijkdommen die behouden en beschermd moeten worden.

The area is densely populated, but it also holds precious natural resources that need to be preserved and protected.


Vooral in arme landen bevordert de EG de duurzaamheid van het handelsbeleid, om te helpen bij een niet-inflatoire groei waarbij toch de natuurlijke rijkdommen behouden blijven en de maatschappelijke gerechtigheid bevorderd.

The EC promotes the sustainability of trade policy, especially in poor countries, in order to contribute to non-inflationary growth while preserving environmental resources and promoting social equity.


w