Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bubbeltjeswijnen schuimwijnen
Champagne prosecco en spumante cava sekt
Mousserende wijn
Mousserende wijnen
Mousserende witte wijn
Niet mousserende wijn
Niet-mousserende wijn
Niet-mousserende wijn
Schuimwijn
Stille wijn
Stille wijn
Wijn met koolzuurgas

Vertaling van "niet-mousserende wijn " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE






mousserende wijn [ schuimwijn ]

sparkling wine [ semi-sparkling wine ]




bubbeltjeswijnen schuimwijnen | wijn met koolzuurgas | champagne prosecco en spumante cava sekt | mousserende wijnen

bubbly wines | fizzy wines | sparkling wine | sparkling wines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„verkoper”: de natuurlijke persoon of rechtspersoon of groepering van dergelijke personen die niet onder de definitie van producent valt en mousserende wijn, mousserende wijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd, mousserende kwaliteitswijn of aromatische mousserende kwaliteitswijn aankoopt en vervolgens in het vrije verkeer brengt.

‘vendor’ means a natural or legal person or a group of such persons, not covered by the definition of producer, purchasing and then putting sparkling wines, aerated sparkling wine, quality sparkling wine or quality aromatic sparkling wines into circulation.


2. Wanneer de verkoopbenaming wordt aangevuld met de vermelding „mousserend” of deze vermelding omvat, mag de gebruikte hoeveelheid mousserende wijn niet minder dan 95 % bedragen.

3. Where the sales denomination is supplemented by or includes the particular ‘sparkling’, the quantity of sparkling wine used shall be not less than 95 %.


In afwijking van a), iii), en voor zover dit in het productdossier in artikel 175, lid 2 bepaald is, mag een product in een gebied dat niet in de onmiddellijke nabijheid van het betrokken afgebakende geografische gebied ligt, tot mousserende wijn of parelwijn met een beschermde oorsprongsbenaming worden verwerkt indien dit procedé reeds voor 1 maart 1986 werd toegepast.

By way of derogation from point (a)(iii), and on condition that the product specification laid down in Article 175(2) so provides, a product may be made into sparkling wine or semi-sparkling wine with a protected designation of origin beyond the immediate proximity of the demarcated area in question if this practice was in use prior to 1 March 1986.


In plaats van na te gaan of de aangevraagde merken op significante wijze afweken van de norm of van wat in de betrokken sector gangbaar is, heeft het Gerecht zich er immers toe beperkt om in algemene termen vast te stellen in respectievelijk de punten 79 et 78 van de arresten T‑109/08 en T‑110/08 dat, aangezien geen enkele fles zonder etiket of vergelijkbare vermelding wordt verkocht, enkel dit woordelement het mogelijk maakt om de herkomst van de betrokken mousserende wijn vast te stellen, zodat de kleur en de mattering van het glas van de fles voor de mousserende wijn niet „als merk konden func ...[+++]

Instead of establishing whether the marks for which registration was sought varied significantly from the norm or customs of the sector, the General Court merely stated in a general manner, at paragraphs 79 and 78 of the judgments in T-109/08 and T-110/08 respectively, that since no bottle had been sold without a label or an equivalent, only that word element could determine the origin of the sparkling wine in question, so that the colour and matting of the glass of the bottle could not ‘function as a trade mark’ for sparkling wine for the relevant public when they were not used in combination with a word element.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor 70cl niet-mousserende wijn met een alcoholvolumegehalte van max. 15% geldt een accijns van 0,02 € in Frankrijk en 1,91 € in Ierland.

The rate for 70cl of still wine at 15% abv is € 0.02 in France and € 1.91 in Ireland.


Ik ben het ook eens met de uitzonderingen die zijn voorgesteld voor de productie van mousserende wijn. Niet alleen zijn deze uitzonderingen gunstig voor de Italiaanse markt, maar ook de ambachtelijke cultuur en traditie worden erdoor beschermd, en dat is iets waar ik altijd voor in de bres zal springen.

I also approve of the proposed derogations concerning sparkling wine production since they favour not only the Italian wine market but also culture and rural tradition, both of which I shall continue to defend vigorously.


Ik ben het ook eens met de uitzonderingen die zijn voorgesteld voor de productie van mousserende wijn. Niet alleen zijn deze uitzonderingen gunstig voor de Italiaanse markt, maar ook de ambachtelijke cultuur en traditie worden erdoor beschermd, en dat is iets waar ik altijd voor in de bres zal springen.

I also approve of the proposed derogations concerning sparkling wine production since they favour not only the Italian wine market but also culture and rural tradition, both of which I shall continue to defend vigorously.


Jaren waarin producten uit de wijnbouwzones A en B die niet het bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 vastgestelde minimumalcohol-volumegehalte bezitten, gebruikt mogen worden voor de productie van mousserende wijn, mousserende wijn waaraan koolzuur is toegevoegd of parelwijn waaraan koolzuur is toegevoegd

Years when products from wine-growing zones A and B not possessing the minimum natural alcoholic strength by volume laid down by Regulation (EC) No 1493/1999 may be used for the production of sparkling wine, aerated sparkling wine and aerated semi-sparkling wine


De jaren waarin producten uit de wijnbouwzones A en B die wegens slechte weersomstandigheden niet het voor de betrokken wijnbouwzone vastgestelde minimumalcohol-volumegehalte bezitten, onder de in artikel 44, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bepaalde voorwaarden gebruikt mogen worden voor de productie van mousserende wijn, mousserende wijn waaraan koolzuur is toegevoegd of parelwijn waaraan koolzuur is toegevoegd, zijn vastgesteld in bijlage II.

The years when, because of unfavourable weather conditions, products from wine-growing zones A and B not possessing the minimum natural alcoholic strength by volume laid down for the relevant wine-growing zone may be used, under the conditions laid down in Article 44(3) of Regulation (EC) No 1493/1999, for the production of sparkling wine, aerated sparkling wine and aerated semi-sparkling wine shall be as set out in Annex II hereto.


Gebruik van bepaalde producten die niet het natuurlijke alcohol-volumegehalte bezitten voor de productie van mousserende wijn, mousserende wijn waaraan koolzuur is toegevoegd of parelwijn waaraan koolzuur is toegevoegd

Use of certain products not possessing the natural alcoholic strength by volume for the production of sparkling wine, aerated sparkling wine and aerated semi-sparkling wine




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-mousserende wijn' ->

Date index: 2021-10-30
w