Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkte lineaire remcapaciteit
Communicatie bij overdracht
Delegatie van bevoegdheid
Energie-overdracht per lengte
Infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Lineaire energie-overdracht
Lineiek energietransport
Meerderheidsdeelneming
Overdracht van een meerderheidsdeelneming
Overdracht van handtekening
Overdracht van informatie
Overdracht van technologie
Overdracht van zorg
Overdracht van zorg naar ziekenhuis
Technologieoverdracht
Uitwisseling van informatie
Volmachtoverdracht

Traduction de «overdracht van een meerderheidsdeelneming » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overdracht van een meerderheidsdeelneming

transferring a controlling holding


beperkte lineaire remcapaciteit | energie-overdracht per lengte | lineaire energie-overdracht | lineiek energietransport | lineieke energie-overdracht 3)lineiek energieverlies door botsingen alleen

linear energy transfer | restricted linear collision stopping power | LET,although the definition specifies an energy cutoff and not a range cutoff,the energy losses are sometimes called:energy locally imparted [Abbr.]




uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

exchange of information [ information exchange | information transfer ]


overdracht van zorg naar ziekenhuis

Transfer of care to hospital






infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Infections with a predominantly sexual mode of transmission


delegatie van bevoegdheid [ overdracht van handtekening | volmachtoverdracht ]

delegation of power [ delegation of competence | delegation of signature ]


overdracht van technologie [ technologieoverdracht ]

technology transfer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na voltooiing van de overdracht volgens de tweede alinea van lid 1 ziet de centrale administrateur erop toe dat in het EU-register een equivalent aantal luchtvaartemissierechten worden gecreëerd op de EU-krediethandelsrekening voor vliegtuigexploitanten en zorgt hij namens de bevoegde instantie voor de overdracht van een equivalent aantal luchtvaartemissierechten naar de vliegtuigexploitanttegoedrekening die de overdracht heeft geïnitieerd.

Upon completion of the transfer pursuant to the second subparagraph of paragraph 1, the central administrator shall ensure that the Union Registry creates an equivalent number of aviation allowances as appropriate on the EU Credit Exchange Account for aircraft operators and transfers, on behalf of the relevant competent authority, an equivalent number of aviation allowances to the aircraft operator holding account from which the transfer was initiated.


3. Na voltooiing van de overdracht volgens de eerste alinea van lid 1 ziet de centrale administrateur erop toe dat in het EU-register een equivalent aantal algemene emissierechten wordt gecreëerd op de EU-krediethandelsrekening voor exploitanten en zorgt hij namens de bevoegde instantie voor de overdracht van een equivalent aantal algemene emissierechten naar de exploitanttegoedrekening die de overdracht heeft geïnitieerd.

3. Upon completion of the transfer pursuant to the first subparagraph of paragraph 1, the central administrator shall ensure that the Union Registry creates an equivalent number of general allowances on the EU Credit Exchange Account for operators and transfers, on behalf of the relevant competent authority, an equivalent number of general allowances to the operator holding account from which the transfer was initiated.


De lidstaten dragen er zorg voor dat er voor financiëlezekerheidsovereenkomsten die tot overdracht van eigendom/gerechtigdheid leiden en voor verrekeningsovereenkomsten in adequate bescherming is voorzien, ter voorkoming zowel van de overdracht van sommige, maar niet alle rechten en verplichtingen die door een financiëlezekerheidsovereenkomst die tot overdracht van eigendom/gerechtigdheid leidt of door een verrekeningsovereenkomst tussen de instelling en een andere persoon worden beschermd, als van een door de uitoefening van aanvullende bevoegdheden tewe ...[+++]

Member States shall ensure that there is appropriate protection for title transfer financial collateral arrangements and set-off and netting arrangements so as to prevent the transfer of some, but not all, of the rights and liabilities that are protected under a title transfer financial collateral arrangement, a set-off arrangement or a netting arrangement between the institution and another person and the modification or termination of rights and liabilities that are protected under such a title transfer financial collateral arrangement, a set-off arrangement or a netting arrangement through the use of ancillary powers.


Onverminderd de overeenkomsten en verdragen waarbij de Gemeenschap partij is, moeten de voor dit programma in aanmerking komende ondernemingen, hetzij rechtstreeks, hetzij via een meerderheidsdeelneming, de eigendom zijn en blijven van lidstaten en/of onderdanen van lidstaten.

Without prejudice to the agreements and conventions to which the Community is a contracting party, enterprises which benefit from the programme shall be owned and shall continue to be owned, whether directly or by majority participation, by Member States and/or Member State nationals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de overeenkomsten en verdragen waarbij de Gemeenschap partij is, moeten de voor dit programma in aanmerking komende ondernemingen, hetzij rechtstreeks, hetzij via een meerderheidsdeelneming, de eigendom zijn en blijven van lidstaten en/of onderdanen van lidstaten.

Without prejudice to the agreements and conventions to which the Community is a contracting party, enterprises which benefit from the programme shall be owned and shall continue to be owned, whether directly or by majority participation, by Member States and/or Member State nationals.


Daarom dienen de lidstaten een algemeen toepasselijke eis inzake meerderheidsdeelneming in het relevante bilaterale of multilaterale akkoord vast te stellen.

Therefore, Member States should set a generally applicable majority ownership requirement in the relevant bilateral or multilateral agreement.


Aangezien Portugal Telecom geleidelijk werd geprivatiseerd gedurende de onderzoeksperiode, moet de Commissie een onderscheid maken tussen de periode gedurende welke de staat een meerderheidsdeelneming in de onderneming had en de periode waarin zij een minderheidsdeelneming had.

Since Portugal Telecom was gradually privatised during the period under investigation, the Commission has to distinguish between the period during which the State had a majority holding in the company and the period during which it had a minority holding.


3. Onverminderd de overeenkomsten en verdragen waarbij de Gemeenschap partij is, moeten de voor dit programma in aanmerking komende ondernemingen, hetzij rechtstreeks, hetzij door een meerderheidsdeelneming, in het bezit zijn en blijven van lidstaten en/of onderdanen van lidstaten.

3. Without prejudice to the agreements and conventions to which the Community is a contracting party, undertakings benefiting from the Programme must be owned and continue to be owned, whether directly or by majority participation, by Member States and/or by nationals of Member States.


3. Onverminderd de overeenkomsten en verdragen waarbij de Gemeenschap partij is, moeten de voor dit programma in aanmerking komende ondernemingen, hetzij rechtstreeks, hetzij door een meerderheidsdeelneming, in het bezit zijn en blijven van lidstaten en/of onderdanen van lidstaten.

3. Without prejudice to the agreements and conventions to which the Community is a contracting party, undertakings benefiting from the Programme must be owned and continue to be owned, whether directly or by majority participation, by Member States and/or by nationals of Member States.


Onverminderd de overeenkomsten en verdragen waarbij de Gemeenschap partij is, moeten de voor dit programma in aanmerking komende ondernemingen, hetzij rechtstreeks, hetzij via een meerderheidsdeelneming, in het bezit zijn van Lid-Staten en/of onderdanen van Lid-Staten.

Without prejudice to the agreements and conventions to which the Community is a contracting party, the businesses benefitting from the programme must be in the possession and continue to be in the possession, whether directly, or by majority participation, of the Member States and/or of nationals from Member States.


w