Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artillerie op zee
Biologische rijkdommen van de zee
Dieptebom
Het laten weiden in zee
Hulpbron uit de zee
In open zee
In zee levende organismen
Levende rijkdommen van de zee
Mariene biologische rijkdommen
Mariene hulpbron
Middellandse Zee
Middellandse-Zee-anemie
Natuurlijke rijkdommen van de zee
Offshore
Ontploffing onder water
Rijkdom van de zee
Storting op zee
Torpedo
Verwijdering in zee
Zee
Zeemijn

Vertaling van "rijkdom van de zee " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
rijkdom van de zee [ hulpbron uit de zee | mariene hulpbron ]

resources of the sea [ marine resources ]




artillerie op zee | dieptebom | mijn NNO, op zee of in haven | ontploffing onder water | torpedo | zeemijn

Depth-charge Marine mine Mine NOS, at sea or in harbour Sea-based artillery shell Torpedo Underwater blast






biologische rijkdommen van de zee | in zee levende organismen | levende rijkdommen van de zee | mariene biologische rijkdommen | natuurlijke rijkdommen van de zee

biological resources of the sea | living marine resources | living resources of the sea | marine biological resources | marine living resources


toxisch gevolg van schadelijke stoffen door ingenomen uit zee afkomstig voedsel

Toxic effect of noxious substances eaten as seafood


Middellandse-Zee-anemie (met andere hemoglobinopathie- | thalassaemia (minor)(gemengd)(met andere hemoglobinopathie)

Mediterranean anaemia (with other haemoglobinopathy) Thalassaemia (minor)(mixed)(with other haemoglobinopathy)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14) "bestand".: in een bepaald beheersgebied voorkomende biologische rijkdom van de zee.

'stock' means a marine biological resource that occurs in a given management area.


6. „bestand”: in een bepaald beheersgebied voorkomende biologische rijkdom van de zee;

‘stock’ means a marine biological resource that occurs in a given management area;


5,7 miljoen euro in 2017 ter ondersteuning van de werkzaamheden van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de VN (FAO) en de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee (GFCM) voor het verduurzamen van de visbestanden in de Middellandse Zee.Dit sluit aan op de Medfish4Ever-verklaring van 30 maart 2017, een tienjarige toezegging om de visbestanden van de Middellandse Zee te redden en de ecologische en economische rijkdom van de regio te beschermen. ten minste een miljoen euro in 2017 voor het wereldwijde programma van de FAO ter ondersteuning van de uitvoering van de belangrijke overeenkomst inzake havenstaatmaatregelen om illegal ...[+++]

€5.7 million in 2017 to support the work of the UN Food and Agriculture Organisation (FAO) and the General Fisheries Commission for the Mediterranean (GFCM) in improving the sustainability of fishing resources in the Mediterranean. This isa follow-up to the Medfish4Ever Declaration, a 10-year pledge to save the Mediterranean's fish stocks and protect the region's ecological and economic wealth that was signed on 30 March 2017. A minimum of €1 million in 2017 for the FAO global programme to support the implementation of the landmark Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishin ...[+++]


Eurovoc-term: ruimtelijk beheer beheer van de hulpbronnen bescherming van hulpbronnen kustbescherming rijkdom van de zee zeeruim duurzame ontwikkeling

EUROVOC descriptor: area management management of resources conservation of resources coastal protection resources of the sea maritime area sustainable development


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eurovoc-term: zeebodem vernieuwing schepping van werkgelegenheid economische groei rijkdom van de zee zeeruim onderzoek en ontwikkeling cartografie

EUROVOC descriptor: sea-bed innovation job creation economic growth resources of the sea maritime area research and development cartography


7. „bestand”: in een bepaald beheersgebied voorkomende biologische rijkdom van de zee;

‘stock’ means a marine biological resource that occurs in a given management area;


"bestand" : in een bepaald beheersgebied voorkomende biologische rijkdom van de zee.

(14)'stock' means a marine biological resource that occurs in a given management area.


14) "bestand": in een bepaald beheersgebied voorkomende biologische rijkdom van de zee;

'stock' means a marine biological resource that occurs in a given management area;


Onder „milieuschade” moet worden begrepen een negatieve verandering in de natuurlijke rijkdommen zoals water, land of lucht, of een aantasting van een functie die een natuurlijke rijkdom vervult ten behoeve van een andere natuurlijke rijkdom of het publiek, alsmede een aantasting van de verscheidenheid van levende organismen.

‘Environmental damage’ should be understood as meaning adverse change in a natural resource, such as water, land or air, impairment of a function performed by that resource for the benefit of another natural resource or the public, or impairment of the variability among living organisms.


Het uitbreidingsproces moet de ecologische rijkdom van de kandidaat-lidstaten zoals de rijkdom aan biodiversiteit ondersteunen en beschermen, en dient duurzame productie-, consumptie- en bodemgebruikspatronen en milieuvriendelijke vervoersstructuren in stand te houden en te versterken door middel van:

The enlargement process should sustain and protect the environmental assets of the Candidate Countries such as wealth of biodiversity, and should maintain and strengthen sustainable production and consumption and land use patterns and environmentally sound transport structures through:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijkdom van de zee' ->

Date index: 2021-07-18
w