Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
ESO
ETF
Eurofound
Europese Stichting voor opleiding
NOS
Nederlandse Omroep Stichting
Nederlandse Omroepprogramma Stichting
Nederlandse taalreferentieset
SNV
Stichting
Stichting Nederlandse
Stichting Nederlandse Bibliotheek Dienst
Stichting Nederlandse Vrijwilligers
Stichting van Dublin

Vertaling van "stichting nederlandse " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
Stichting Nederlandse | Stichting Nederlandse Bibliotheek Dienst

Netherlands Libraries Service


Stichting Nederlandse Vrijwilligers | SNV [Abbr.]

Voluntary Service Foundation


Nederlandse Omroep Stichting | Nederlandse Omroepprogramma Stichting | NOS [Abbr.]

Netherlands Broadcasting Corporation | NOS [Abbr.]




Eurofound [ Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden | Stichting van Dublin ]

Eurofound [ Dublin Foundation | EFILWC | European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions ]


Europese Stichting voor opleiding [ ESO | ETF [acronym] ]

European Training Foundation [ ETF [acronym] ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ingevolge de Nederlandse wettelijke regeling zijn deze ondernemingen gehouden om de thuiskopievergoeding te betalen aan een stichting, genaamd Stichting de Thuiskopie.

Under Netherlands law, those companies are required to pay a private copying levy to a foundation, Stichting de Thuiskopie.


Verzoekende partijen: Stichting Sona (Curaçao, voormalige Nederlandse Antillen); en Nao NV (Curaçao) (vertegenwoordigers: R. Martens, K. Beirnaert en A. Van Vaerenbergh, advocaten)

Applicants: Stichting Sona (Curaçao, formerly Netherlands Antilles) and Nao NV (Curaçao) (represented by: R. Martens, K. Beirnaert and A. Van Vaerenbergh, lawyers)


de nietigverklaring van de beslissing van de Europese Commissie van 28 juni 2013, waarvan verzoeksters pas eind juli 2013 kennis hebben gekregen, om Stichting SONA niet als gedelegeerde entiteit aan te duiden voor de uitvoeringstaken van het enkelvoudig programmeringsdocument voor de voormalige Nederlandse Antillen onder het tiende Europees ontwikkelingsfonds;

annul the decision of the European Commission of 28 June 2013, of which the applicants had knowledge only at the end of July 2013, not to designate Stichting SONA as delegated entity for the implementation tasks of the single programming document for the former Netherlands Antilles under the 10th European Development Fund;


12. verwijst naar het besluit van de Europese Ombudsman inzake klacht 90/2009, die was ingediend door een Nederlandse stichting, waarin onder meer werd gesteld dat de openbaarmaking van de documenten een negatieve impact zou hebben op het bestaande vertrouwensklimaat in de ACTA-onderhandelingen en de open en constructieve samenwerking in het gedrang zou kunnen brengen; blijft in dit verband van mening dat bij onderhandelingen over internationale handel een passend evenwicht moet worden gevonden tussen transparantie en vertrouwelijkheid;

12. Notes the decision delivered by the European Ombudsman in case 90/2009, in which the complainant was a Dutch foundation, including the statement that ‘disclosure of the documents would have a negative effect on the prevailing climate of confidence on ACTA negotiations and that open and constructive cooperation might be hampered’, and continues to believe, in this regard, that the right balance needs to be struck, in international trade negotiations, between transparency and confidentiality;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 3 april 2003 heeft de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken de Sanctieregeling terrorisme 2003 vastgesteld, waarbij alle tegoeden en financiële activa worden bevroren van de Stichting Al-Aqsa – een stichting naar Nederlands recht die volgens haar eigen omschrijving een islamitische hulporganisatie met een humanitaire missie is, die financiële steun biedt aan diverse organisaties in Israël, op de Westelijke Jordaanoever en in de Gazastrook om verlichting te brengen in de humanitaire noodsituaties – op grond dat zij gelden had ...[+++]

On 3 April 2003, the Netherlands Minister of Foreign Affairs adopted the Sanctieregeling terrorisme 2003 (terrorism sanctions order), freezing all the funds and financial assets of Stichting Al-Aqsa, a foundation under Netherlands law describing itself as an islamic social aid institution financially supporting various organisations in Israel, the West Bank and the Gaza Strip involved in humanitarian emergencies, on the ground that transfers of funds by Al-Aqsa were destined for organisations supporting terrorism in the Middle East, i ...[+++]


Naast deze procedure inzake „nieuwe steun” wordt de financiering van de publieke omroepen, door middel van jaarlijkse rijksbijdragen en het Stimuleringsfonds (Stifo, Stichting Stimuleringsfonds Nederlandse Culturele Omroepproducties) (8) in een afzonderlijke procedure voor „bestaande steun” (zie steunzaak nr. E-5/2005) onderzocht.

In addition to this procedure on ‘new aid’, the financing of the public service broadcasters through annual state payments and the Stimulation Fund (Stifo, Stichting Stimuleringsfonds Nederlandse Culturele Omroepproducties) (8) is being assessed in a separate ‘existing aid’ procedure (cf. state aid No. E-5/2005).


Behalve de jaarlijkse betalingen hebben de publieke omroepen betalingen van het Stifo (Stichting Stimuleringsfonds Nederlandse Culturele Omroepproducties) ontvangen.

In addition to the annual payments, the public broadcasters have received payments from Stifo (Stimulation Fund for Cultural Productions).


Het Nederlandse SGR (Stichting Garantiefonds Reisgelden) draagt zorg voor restitutie van vooraf betaalde bedragen, wanneer een van haar leden als gevolg van financiële problemen niet meer aan zijn verplichtingen kan voldoen.

The Dutch SGR (a guarantee fund for the travel industry) refunds prepayments if one of its members is, as a consequence of “financial inabilities” unable to fulfil his obligation.


* Max Havelaar ( [http ...]

* Max Havelaar ( [http ...]


De Europese Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de verlening door de Nederlandse regering van steun ten belope van 15 miljoen gulden (Ecu 6,275 miljoen) aan de speelfilmproductie over een periode van 5 jaar via een stichting (Mez-Stichting) die belast wordt met het beheer van de overheidsparticipatie in een werkmaatschappij, Film Investors Netherlands B.V. genaamd.

The European Commission has decided not to raise any objections to aid of NLG 15 million (ECU 6.275 million) to be granted to film production over a five-year period by the Dutch Government via a Mez-Stichting foundation which will administer a public shareholding in an operational company Film Investors Netherlands B.V. It considers that the aid scheme does not affect trading conditions and competition to an extent contrary to the common interest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stichting nederlandse' ->

Date index: 2021-03-07
w