A. overwegende dat een zware schuldenlast een belemmering vormt voor de sociale en economische groei van een aantal ontwikkelingslanden en dat, als gevolg van de ontwikkelingsachterstand in de onderwijs- en gezondheidssector, de ontwikkeling van de bevolking te wensen overlaat en de investeringen in de komende generaties uiterst beperkt zijn,
A. whereas a high level of debt is impeding the social and economic growth of a number of developing countries and, because of under-development in the education and health sectors, human development is suffering and investment in future generations is very limited,