Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuarbeid
Ploegenarbeid
Ploegendienst
Premie voor werk in ploegendienst
Toeslag voor continu- of ploegendienst
Toeslag voor ploegenarbeid

Traduction de «toeslag voor of ploegendienst » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toeslag voor continu- of ploegendienst

allowance for shiftwork


premie voor werk in ploegendienst | toeslag voor ploegenarbeid

shift bonus | shift premium




ploegendienst [ continuarbeid ]

shift work [ continuous shift work ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanvullende toeslag wordt onverwijld berekend en betaald zodra de betrokkene recht krijgt op de toeslag en de lidstaat over de informatie beschikt die nodig is om de aanvullende toeslag te berekenen.

The differential supplement shall be calculated and paid without delay as soon as the person concerned becomes entitled to the benefit and the Member State has the information necessary for the calculation of the differential supplement.


Overeenkomstig artikel 68, lid 3, onder a), van Verordening (EG) nr. 883/2004 en artikel 60, lid 3, van Verordening (EG) nr. 987/2009 moet de aanvullende toeslag onverwijld worden berekend en betaald zodra de betrokkene recht krijgt op de toeslag en de lidstaat over de informatie beschikt die nodig is om de aanvullende toeslag te berekenen.

In accordance with Article 68(3)(a) of Regulation (EC) No 883/2004 and Article 60(3) of Regulation (EC) No 987/2009, the differential supplement should be calculated and paid without delay as soon as the person concerned becomes entitled to the benefit and the Member State has the information necessary for the calculation of the differential supplement.


1. De nieuwe lidstaten die de regeling inzake een enkele areaalbetaling toepassen, kunnen uiterlijk op 1 maart 2014 besluiten om voor 2014 een toeslag toe te kennen aan landbouwers die recht hebben op een toeslag in het kader van de in de hoofdstuk 2 van deze titel bedoelde regeling inzake een enkele areaalbetaling.

1. The new Member States applying the single area payment scheme may decide, by 1 March 2014, to grant, for 2014, a payment to farmers who are entitled to a payment under the single are payment scheme referred to in Chapter 2 of this Title.


3. De in lid 1 bedoelde toeslag wordt elk jaar door de lidstaten berekend door een door de lidstaat vast te stellen getal, dat niet hoger is dan 65% van de nationale gemiddelde toeslag per hectare, te vermenigvuldigen met het aantal subsidiabele hectaren waarvoor de landbouwer bedragen zijn toegekend in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling.

3. The payment referred to in paragraph 1 shall be calculated by Member States by multiplying a figure to be set by the Member State, which shall not be higher than 65 % of the national average payment per hectare, by the number of eligible hectares for which the farmer is granted amounts under the the single area payment scheme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten kunnen uiterlijk op 1 maart 2014 besluiten om voor 2014 een toeslag toe te kennen aan landbouwers die recht hebben op een toeslag in het kader van de in de hoofdstukken 1 tot en met 3 van deze titel bedoelde bedrijfstoeslagregeling.

1. Member States may decide, by 1 March 2014, to grant, for 2014, a payment to farmers who are entitled to a payment under the single payment scheme referred to in Chapter 1 to 3 of this Title.


4. De in lid 1 bedoelde toeslag wordt elk jaar door de lidstaten berekend door een door de lidstaat vast te stellen getal dat niet hoger is dan 65% van de nationale of regionale gemiddelde toeslag per hectare, te vermenigvuldigen met het aantal toeslagrechten dat de landbouwer overeenkomstig artikel 34 heeft geactiveerd.

4. The payment referred to in paragraph 1 shall be calculated by Member States by multiplying a figure to be set by the Member State, which shall not be higher than 65 % of the national or regional average payment per hectare, by the number of payment entitlements that the farmer has activated in accordance with Article 34.


48. is van mening dat de wijze waarop toeslagen, kortingen en andere beïnvloedingspraktijken worden toegepast, vaak schadelijk is voor eindgebruikers van betalingsdiensten; merkt op dat het berekenen van toeslagen uitsluitend op grond van de betalingskeuze van de klant, arbitrair kan zijn en misbruikt kan worden om extra inkomsten te genereren in plaats van de kosten te dekken; is van mening dat er een verbod moet komen op de mogelijkheden om buitensporige toeslagen te berekenen bij het tarief dat de handelaar in rekening brengt voo ...[+++]

48. Believes that surcharges, rebates and other steering practices, in the way that they are commonly applied, are often harmful for end users of payment services; notes that surcharging based solely on the payment choice made by a customer risks being arbitrary and may be abused to raise additional revenue rather than to cover cost; considers that it would be important to ban the possibilities for excessive surcharges in relation to the merchant fee of an individual transaction, and to control rebates and similar consumer steering practices at EU level; stresses, therefore, that merchants should accept one commonly used payment instr ...[+++]


Als in dit geval in een verkoopseizoen de som van de oppervlakten waarvoor in een productiegebied een toeslag op de areaalbetaling wordt aangevraagd, groter is dan het betrokken regionale maximum, wordt de oppervlakte per landbouwer in dat productiegebied waarvoor de toeslag kan worden uitgekeerd, proportioneel verlaagd.

Where this is done, should the total of the areas within a region for which a supplement to the area payment is requested be greater than the corresponding regional limit during the course of a marketing year, the area per farmer in that production region for which the supplement may be paid shall be reduced proportionately.


Van deze nieuwe arbeidsvormen zijn deeltijdwerk en atypische werktijden (ploegendienst en nachtarbeid) eveneens factoren die het risico van de werknemers vergroten. Dit kan onder meer worden verklaard door het gebrek aan adequate opleiding, de psychosomatische veranderingen door ploegendienst of nachtarbeid, een tekortschietend bewustzijn bij de ondernemers of een gebrek aan motivatie bij werknemers met een onzekere arbeidsovereenkomst.

Among these new forms of work, part-time work and non-standard working times (e.g. shift work or night work) are likewise factors which add to the degree of risk.


Artikel 12 schrijft voor dat de lidstaten de nodige maatregelen treffen opdat nachtarbeiders en werknemers in ploegendienst ten aanzien van hun veiligheid en gezondheid een mate van bescherming genieten die op de aard van hun werk is afgestemd en dat de passende beschermings- en preventiediensten of -voorzieningen voor de veiligheid en gezondheid van nachtarbeiders en werknemers in ploegendienst gelijkwaardig zijn aan die welke voor andere werknemers gelden, en steeds ter beschikking staan.

Article 12 requires Member States to take the measures necessary to ensure that night workers and shift workers have safety and health protection appropriate to the nature of their work and that appropriate protection and prevention services or facilities with regard to the safety and health of night workers and shift workers are equivalent to those applicable to other workers and are available at all times.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toeslag voor of ploegendienst' ->

Date index: 2024-04-25
w