Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oneigenlijke jurisdictie
Oneigenlijke rechtspraak
Uitspraak in de voluntaire jurisdictie
Uitspraak in de vrijwillige rechtspraak
Voluntaire jurisdictie
Voluntaire rechtspraak
Vonnis op verzoekschrift
Vrijwillige rechtspraak

Traduction de «uitspraak in de voluntaire jurisdictie » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitspraak in de voluntaire jurisdictie | uitspraak in de vrijwillige rechtspraak | vonnis op verzoekschrift

judgment in undisputed matters | voluntary judgment


oneigenlijke jurisdictie | oneigenlijke rechtspraak | voluntaire jurisdictie | voluntaire rechtspraak | vrijwillige rechtspraak

jurisdiction in ex parte | non-adversarial proceedings | non-contentious jurisdiction | non-contentious proceedings | non-litigious proceedings | voluntary jurisdiction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een uitspraak van het Hof van Justitie inzake de jurisdictie voor de regeling inzake het taalgebruik is overigens hangende.

In addition, the judgment of the Court of Justice on jurisdiction in terms of the language rules is pending.


Voorzitter, dat brengt mij tot een andere uitspraak van het hof, en wel de annulering van de wet op de beperking van de jurisdictie van de militaire rechtbank.

Mr President, that brings me to another verdict by the Court, namely the annulment of the law restricting the jurisdiction of the military court.


Dit subsidiariteitsbeginsel is niet van toepassing op de tenuitvoerlegging van een uitspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, de internationale jurisdictie die is belast met de naleving van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

It is true that this principle of subsidiarity does not apply to the implementation of judgments by the European Court of Human Rights, the international court in charge of enforcing the European Convention on Human Rights.


Het is wenselijk duidelijk aan te geven dat het verzoek om verwijzing uitdrukkelijk moet zijn geformuleerd door de lidstaten en niet kan worden verondersteld op basis van het zwijgen van de nationale jurisdicties wanneer deze door de Commissie om een uitspraak worden verzocht.

It seems appropriate to specify that the request for referral should be explicitly formulated by the Member States and not be based merely on silence on the part of the national jurisdictions asked for an opinion by the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is van mening dat de rechtsstaat die wordt geïmplementeerd door onafhankelijke rechtbanken waar de definitieve jurisdictie ligt, garant staat voor de autonomie van Hongkong en is van mening dat nooit door het Presidium van het Nationale Volkscongres gestreefd mag worden naar herinterpretatie van de basiswet, wanneer een uitspraak is gedaan door het Hof van Appèl;

5. Considers that the rule of law implemented by independent courts exercising the power of final jurisdiction guarantees the autonomy of Hong Kong, and believes that a reinterpretation of the Basic Law should never be sought from the Standing Committee of the National People's Congress once a decision has been made by the Court of Final Appeal;


Met andere woorden, iemand die is veroordeeld voor of vrijgesproken [14] van een strafbaar feit dat in lidstaat A is gepleegd, kan, ongeacht de kwalificatie van dat feit in lidstaat B, niet in lidstaat B worden vervolgd, ook al vallen de feiten onder de jurisdictie van lidstaat B (bijvoorbeeld omdat de betrokken persoon onderdaan is van lidstaat B) en ook al zou in lidstaat B de uitspraak anders hebben kunnen luiden (b.v. omdat daar op het desbetreffende strafbare feit een langere vrijheidsstraf staat).

In other words, if someone was convicted or acquitted [14] for a criminal offence committed in Member State A, he should not be prosecuted for the same facts, however they may be qualified, in Member State B, even if Member State B has jurisdiction over the facts (because e.g. the person in question is a national of Member State B) and even if in Member State B, a different judgement could have been pronounced (e.g. because the offence in question can be punished by longer deprivation of liberty).


Met andere woorden, iemand die is veroordeeld voor of vrijgesproken [14] van een strafbaar feit dat in lidstaat A is gepleegd, kan, ongeacht de kwalificatie van dat feit in lidstaat B, niet in lidstaat B worden vervolgd, ook al vallen de feiten onder de jurisdictie van lidstaat B (bijvoorbeeld omdat de betrokken persoon onderdaan is van lidstaat B) en ook al zou in lidstaat B de uitspraak anders hebben kunnen luiden (b.v. omdat daar op het desbetreffende strafbare feit een langere vrijheidsstraf staat).

In other words, if someone was convicted or acquitted [14] for a criminal offence committed in Member State A, he should not be prosecuted for the same facts, however they may be qualified, in Member State B, even if Member State B has jurisdiction over the facts (because e.g. the person in question is a national of Member State B) and even if in Member State B, a different judgement could have been pronounced (e.g. because the offence in question can be punished by longer deprivation of liberty).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspraak in de voluntaire jurisdictie' ->

Date index: 2022-03-16
w